ID работы: 5842596

Судьбою дарована

Гет
NC-17
Заморожен
59
автор
Nicole Raven бета
Размер:
50 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 74 Отзывы 22 В сборник Скачать

Наоборот

Настройки текста
       — Замолчи, — подавляя в себе желание, собственными руками заткнуть шинки, раздражённым тоном сказал Ято. — Ух, какой, сказал, как отрезал, — девушка наклонила голову вбок, всем своим видом давая понять, что отступать, не намерена. Ей приходилось видеть Бога погибели, и в куда худшем настроении. Когда вокруг, разлетаются куски мяса, как человеческого, так и прочих тварей. Когда кровь, горячей жижей застилает лезвие её сосуда, пропитывая всё в округе запахом ржавого железа, его глаза, только один взгляд его прекрасных, божественно-голубых глаз, может пробудить в давно прогнившем сердце малышки, чуточку трусости, но не сейчас. Тоска по былым приключениям с Ято, больно уколола навсегда отданное, почерневшее сердце девчушки. На первый взгляд, внешность Норы была более чем миловидной. Коротко стриженные, черные волосы и маленькое, совершенно детское лицо, с губами-бантиками, вводило в заблуждение любого, кому доводилось встречаться с хладнокровной убийцей. В этом и оном мире, для потерявшей границы дозволенного девушки, не было ни судьи, ни Бога. Кроме Бога погибели и его создателя Фуджисаки. Последнего, она в частности терпела именно за то, что он создал ей черноволосого мальчишку с бирюзовыми бусинами глазами, на потеху её кровавым бредням. — Знай, своё место, Хииро, — рявкнул, не церемонясь с оборзевшей девчонкой брюнет. — Задача шинки, служить своему хозяину, а не раскрывать попусту варежку сотрясая воздух, — предупредительно блеснув уверенным взглядом, менторским тоном отчеканил Ято. — А-а-а-а-а, вот именно, хозяину. Ты ведь с некоторых пор, один из многих, кто когда-либо прибегал к моим услугам, — не заботясь о том, насколько двусмысленно звучат её слова, девчушка присела в кресло, стоявшее у окна и уперев локти в деревянный стол, вложила в крохотные ладошки своё лицо. Не обращая внимания на то, сколько раз за пару секунд изменилось выражение лица ошеломлённой Хиёри. Воспринявшей эту фразу, с тем подтекстом, которого бы ей хотелось меньше всего. — Умница Нора, главное, что ты поняла, суть сказанного мною. А теперь, катись к своему хозяину и продолжай трепать нервы ему, не попадаясь мне на глаза, — игнорируя гневный взгляд Ики, мужчина старался держать себя в руках, и не глядеть в самое жерло турмалинового вулкана, который, несомненно, сожжёт его дотла, дай только слабину сейчас. — Фу, как грубо, — поморщила аккуратный носик девчушка, продолжая сверлить взглядом, объект своего сумасшествия. — Я-то умница, а вот ты, Ято, тот часто встречающийся случай, когда придумать придумали, а на воспитание, ни сил, ни времени не хватило. Упустил тебя отец, ох и упустил, — с интересом наблюдая за тем, как багровеет от злости красивое лицо Бога, малышка невольно подметила, что ярость этому мужчине куда больше к лицу, нежели добросердечная улыбка, с которой он вечно смотрит на эту челядь. Подразумевая в качестве последней, Ики Хиёри, с которой её возлюбленный, носится как с писаной торбой, брюнетка невольно оскалилась, переведя тёмно-фиолетовый, затуманенный слепой ненавистью взгляд на Хиёри. «Так бы и размозжила по стене, её дурноватую головку» — пронеслось в голове хитро улыбающейся шинки. — Плевать, — проследив за испепеляющим взором девушки, в груди мужчины сжался комок. Воевать через оружие с отцом, это одно, но подставлять под удар Хиёри, верх безрассудства. Нужно быть более рассудительным и смиренным, если нет желания, снова собирать по крупицам её память, ловко отобранную Хииро. Нора как оружие, была более чем полезна в бою, если бы только не её жажда крови и тяга к убийствам, в сражениях с аякаши ей дал бы фору только Юкине, который, несомненно, превосходил в своих способностях, все известные Ято регалии. Но что сказано, то сказано, слова Бога возымели желаемый эффект, осталось лишь понять, желаемый ли. — Ну что же, у тебя был шанс примкнуть к нашему берегу, Ято, но ты выбрал компанию дворовой шавки и мальчика-недотроги, — указывая крохотным пальчиком, в сторону ребят, перечислила брюнетка, плотно сжав губы. — А я что, порождение бездны? Безликая тень? — закладывая руку за руку на груди, обиженно пробубнила нищебожка, не до конца понимая серьёзность сложившейся ситуации. — Хм, прости, Кофуку-сама, а про «мозг» этой компании я и забыла, — прикрывая рукой рот, злобно рассмеялась глупости богини нищеты, девушка. — Проваливай, — с трудом сдерживая себя, процедил сквозь зубы плотно сжимающий руки в кулак бездомный Бог. — Ох, Ябоку, смотри, пожалеешь, — откуда-то сверху, на голову шинки, упала капля воды, вследствие чего, вся её сущность зарябила крупной зыбью, будто она, была лишь голограммой действительности. Всего пару секунд и девушка телепортировалась из комнаты также быстро, как и появилась в ней. — Не Ябоку я, — опуская голову вниз, едва слышным голосом прошептал мужчина. Горькие воспоминания о девушке Сакуре, давшей ему имя «Ято» нахлынули с новой силой, пытаясь утопить в омуте печали и тоски, раздосадованного мужчину. — Я рядом, Ято, — легонько взяв его за руку, Ики с волнительной заботой, заглянула в синеву безбрежного океана, божественных глаз. И утонула. В той боли, которая копилась там веками. Девушке вдруг захотелось испить чащу горечи до дна с этим мужчиной, дышать с ним одним сумасшествием и захлебнуться лавиной грусти, если только от этого, его страдания будут поделены пополам. Одному, ему всего не вынести. — Только этим и живу, Хиёри, — проводя тыльной стороной ладони по бархатной коже девичьей щеки, его собственные, заметно порозовели от смущения. Эта необыкновенная девушка, пробуждала в некогда безжалостном Боге погибели, самые тёплые и трепетные чувства. В такие моменты, Ято казалось, что всё вокруг совершенно невесомо, а он сам, соткан из тонкой ситцевой ткани. Которая, пропускает сквозь себя любые проблемы, оставляя лишь тонкие нити счастья, витающие где-то в воздухе неподалёку. — Не, ну ты посмотри на них, — на заднем фоне избитой картины о типичной идиллии, восседало две фигуры. Коих не удостаивал вниманием, ни Бог, ни человек. Мальчишка всё больше причитал о их дурном воспитании и о тревожном заявлении Норы, но им было всё равно. Хиёри, дрейфовала на худом паруснике, в небесно-голубом, океане бездонных глаз. Стараясь удержаться на волнах беспокойства, чтобы не свалиться в омут с головой, поддавшись накатывающим эмоциям. А Ято, мерно погружался в самое жерло турмалинового вулкана, позволяя жгучей стихии сцапать его с потрохами, всего, без остатка.        На Токио плавно опустилась красавица ночь. Окутывая черной вуалью глаза всех жителей, она играла с ними в прятки, застилая прозрачной, затемнённой пеленой всё в округе от их любопытного взора. На тёмно-синем ковролине небосвода, медленно-передвигающиеся пушистые облака, закрывали собою единственный источник света, тонкую полоску изгиба луны. Цвета белого золота она, словно барышня в темнице, молила о свободе, ведь ей, отведено, слишком мало времени, дабы разглядеть в густую синь ночи, что и где в мире творится. Могучие взмахи крыльев, сотрясали пространство, высоко над землёй, будоража ночной ветер своими манипуляциями. Большие птицы, задумали своё перелёт в печальную ночную пору, дабы не привлекать внимание прохожих зевак, белым днём. Следуя предыдущему сценарию, Ято вновь вызвался провести Хиёри до дома. Только в этот раз, верный союзник Бога, Юкине, следовал за ними по пятам, хоть и без ведома хозяина. Дабы уберечь их хрупкое счастье, от паскудных нападок недругов. Прохладный ветерок, ерошил непослушные, золотистые волосы мальчишки, пронизывая колючими иголками холода, всё тело насквозь. Наспех выскочив, за стремительно удаляющимися друзьями, шинки круто пожалел, что часом ранее стянул с себя весеннюю куртку, оставляя её покоится, на спинке стула в комнате. Сейчас, она была бы куда более чем кстати. Обхватив свои плечи руками, парнишка подобно зловещей тени, крался за своим господином, то и дело, вздрагивая от внезапно выскочивших из кустов ночных обитателей. В очередной раз, негромко выругавшись, парень заметил, что парочка замедлила ход, и остановилась в нескольких шагах от него. — Ну вот, ща опять по дёснам ударять начнут, а то и чего более. Извращенцы, — едва слышным шепотом, протянул, возмущаясь, шинки, вглядываясь в бескрайнюю темень, пытаясь разглядеть, дальнейшие действия ребят.       Мерно топая, рядом с молчаливой девушкой, Ято потупив взгляд, размышлял, как бы начать диалог. Слова, которые он так рьяно желал сказать Хиёри, застряли в горле. Не потому, что смысл их улетучился или же пропал запал, просто Богу погибели, никогда не приходилось объясняться в своих чувствах с женщинами. Едва отыскав в себе силы, дабы подхватить пятернёй её ладошку, парень испытал прилив блаженной неги, опутывающий всё его тело приятными ощущениями. Это придало дюжинных сил, и когда мужчина, был почти готов, донести до её слуха заветные слова. Послышался звук, падающей на воду капли. Сотрясающий звонким эхом, гнетущую тишину, охватывающую ночное пространство. Ято остановился, притягивая девушку к себе и осматриваясь по сторонам, откуда бы ожидать появления Норы. Мужчина мало удивился, когда из-за угла, вышел отец, без присущего ему сопровождения Мизучи. — Так так так, что я вижу, — мерным шагом, засунув руки в карманы школьных брюк, приближался в застопорившейся паре шатен. Рубашка на груди была вальяжно расстёгнута, а некогда аккуратно повязанный галстук расправлено свисал с шеи. — Значит, тебя не смутило поведение этой девчонки, сынок? Мне казалось, ты касательно дел любовных, борец честных правил, а тут такая измена, — притворно цыкнув языком, Кото закатил карие глаза в презрительной ухмылке. — Попридержи язык, — едва смог выдавить из себя Ято. Ярость в душе мужчины, набирала оборотов, но третировать отца на глазах Ики не было никакого желания, точнее оно было, но страх за её спокойствие был выше любых эмоций. — Правда глаза колет? — расплываясь в издевательской улыбке, сверкал недобрым взглядом парень, наблюдая за степенью сумасшествия своего протеже. — Последний, раз, повторяю, — поочерёдно, с расстановкой, проговорил Бог погибели. — Закрой, свой, рот, — выпалил на одном дыхании парень, чаша терпения которого была крайне переполнена. — Ятогами, — насмешливым тоном начал Кото. — Я не научил тебя, правильно расставлять приоритеты в жизни, каюсь, — совершив лёгкий поклон головой, продолжил он. — Ты ведь живёшь на этой земле, ни один год, и должен понимать. Что никто, и никогда, не будет тебе более предан, нежели я, твой Создатель, — положив руку себе на сердце, Фуджисаки, искал понимания в застилающих праведным гневом глазах, мальчишки. — А ты, совершаешь ошибку, выбирая девчонку, — переводя взгляд на объект своего повествования, Кото продолжил: — Которая уже имела неосторожность забыть, стоило тебе только исчезнуть на некоторое время, — удар в самое сердце, Хиёри бы сейчас разрыдалась, от собственной беспомощности, но крепкая рука Ято, кое-как успокаивала разбушевавшийся в груди огонь отчаянья. «Он здесь, он рядом. Пускай злой, пускай испепеляет врага взглядом, но ведь её за руку держит крепко и нежно, то и дело успокаивающе поглаживая большим пальцем девичью руку», — роилось в голове шатенки. В то время как она, переглядывалась со стороны в сторону от одного повествователя к другому. — Это в прошлом, — опередив очередной воинствующий выпад, со стороны Ято. Девушка вмешалась в их диалог, тут же пожалев о том, что напомнила о себе. — В прошлом? — переводя взгляд на источник шума, мужчина победоносно улыбнулся, и сделал несколько шагов вперёд, дабы внимательно разглядеть лицо девчушки, дрожащей всем своим телом, перед страхом неизвестности, что на этот раз выкинет этот мерзкий мальчишка. Чем сильно озадачил Ято, который вмиг напрягся, словно натянутая струна, готовясь в любой момент отразить атаку врага, но чем. «Твою ж маму, Юкине ведь дома, чем я смогу сражаться с отцом? Надаю ему божественных оплеух или накажу фирменными поджопниками Дайкоку?» — выражение лица Бога, в миг стало озадаченно-растерянным, что не укрылось от внимания Фуджисаки. Отложив на время замечания об опрометчивости сына, мужчина всерьёз занялся уничтожением противницы, чью волю и любовь, ему так хотелось подчинить себе. — А я вот до сих пор чувствую вкус клубничной конфеты, которую ты покупала в Капипалэнде, на своих губах, — изобразив на лице блаженство, парень с хитрым прищуром глаз, наблюдал за дальнейшими оправданиями девчонки, теперь уж ей не сдержать порыва ярости Ято. Сейчас начнёт рыдать, молить о прощении, или снова впадёт в бетонный ступор, позволяя ему без труда сцапать её, когда Ятогами свинтит, отсюда понимая всю патовость ситуации. Но каково, же было удивление Кото, когда: — Фу, мерзкий извращенец, — послышалось где-то сзади из кустов. Не выдержав издевок над подругой, шинки раскрыл место своего нахождения, чем не на шутку к собственному удивлению, порадовал просиявшего на мгновение Ято. «Что творится в башке этого чокнутого, одному Богу известно», — ошеломлённо оглядывая реакцию хозяина, подумал мальчишка. — Ай, Юкине, — хватаясь за ужаленную шею, завопил Господин. — Какого хрена ты обо мне всякие гадости думаешь? — менторским тоном отчеканил брюнет, потирая всё ещё саднящее место. — Прости, — виновато потупив взгляд, напрочь забыл о своей тонкой связи с хозяином, шинки. — А ну заткнулись, выходцы из Шапито, — оглядывая бранившуюся компашку ошалелыми глазами, Кото выдернул каждого из них, из омута безделушных проблем, в который, они решили окунуться, когда на кону стоят более важные вещи. — Меня называет мерзким извращенцем парнишка, который только что выполз из густых кустов ночью. Точно я извращенец? — насмешливо блеснув карими глазами, протараторил Фуджисаки, закладывая на груди, руку за руку. — Ццц, это не то, что бы вы могли подумать, — под пристальным взглядом двоих влюблённых и четвёртого лишнего, мальчишка стал оправдываться, предупредительно размахивая руками перед лицом Ято. — Тогда что ты тут делаешь? — озвучил немой вопрос Бога погибели, его отец. — Я беспокоился, — просовывая руки в карманы джинсов, опустил к полу взгляд блондин. — Тогда и я беспокоюсь, — послышалось за спиной Фуджисаки. Крохотными, практически невесомыми шажками, к собравшейся компании приближалась девушка. Подол её кимоно, мерно развевался на ветру, в такт широким рукавам. Короткие, черные волосы, то и дело падали на лицо малышки, преграждая видимость окружности. — Мизучи, — окликнул её хозяин, увидав крохотный силуэт помощницы. — Я ведь не велел тебе появляться, — отеческим тоном, отругал своё оружие, Фуджисаки, поучительно взмахивая указательным пальцем в воздухе. — Прости, отец, — поравнявшись с ним, девушка глубоко поклонилась в качестве извинения. — Я просто увидела, что шавка Ято, прискакала к нему на помощь, и решила подстраховать тебя, на случай, если это отродье, — презрительно смерив взглядом мальчишку, продолжила она. — Надумает выкинуть какой-либо трюк. — Что ты сказала? — ринувшись к ней, завопил тот, кому были адресованы все оскорбления. — Да как вообще, гулящая девка, может судить о ком-то, — удивив всех разом, Юкине, остановился лицом к лицу, со своей проблемой. Испепеляя её яростным взглядом, готов был задушить здесь и сейчас. — Довольно, — предотвратив словесный выпад оскорблённой девушки, Ято поднял руку вверх, будто на совете Богов хотел взять слово. — Отец, проваливай отсюда вместе со своей меченой игрушкой, да поскорее. Пока я не вспомнил, каких эмоций мне стоил наш последний конфликт, — давай понять, что он не шутит, Бог погибели, предупредительно сверкнул серьёзным взглядом небесно-голубых глаз. — Руководит здесь тот, кто заказывает музыку, — лелейным тоном, протянул парнишка, хитро сощурив карие глаза. — Чики, — призывая к оружию девчушку, прокричал, будоража ночное пространство Фуджисаки. — Пора исполнить, то, зачем мы собственно пришли, — как ни странно, но в руках отца, не образовалось, ни катаны, ни пистолета, ни меча. В чем же тогда заключался сосуд «Бездомной». — Секки, — призывая к сосуду Юкине, Ято уставился в упор на отца, в боевой стойке, будучи готовым, отразить любой удар. Несколько секунд, брюнет оглядывался по сторонам, силясь понять, почему не происходить ничего. И куда подевалась Нора, как вдруг. К ногам Фуджисаки безжизненно упало тело Хиёри. — Но как? — оборачиваясь назад, в том месте, где ранее стояла Ики, находилась Нора и перепугано разглядывала тело девушки, пытающейся встать на ноги. — Что ты сделал ублюдок? — бросившись к Хиёри, Ято вмиг был, окликнут Норой, стоявшей позади него. Но как, ни странно, голос у неё был именно Ики. Совершенно растерявшись, мужчина не мог сообразить, что происходит, беспорядочно переглядываясь с одной стороны в другую до тех пор, пока: — Ято, мне идёт её тело? — игривым голосом Хииро, протянула Хиёри, хватая своего врага за руку. Продолжение следует…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.