Леди Хадсон

PG-13
Завершён
54
автор
Queen Elizabeth III соавтор
Размер:
50 страниц, 17 217 слов, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
54 Нравится 11 Отзывы 5 В сборник

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ. «СЕРДЦЕ ДЕТЕКТИВА».

Настройки
Выйдя на улицу, мы направились совсем в другую сторону, нежели предполагала Ирен Адлер. —Куда мы идём?! —Воскликнула она, в ее голосе послышались капризные нотки, — Биг—Бен совсем в другой стороне! —Последний пароход во Францию отходит через сорок минут, мы ещё можем успеть! —Зачем нам во Францию?! —Вскричала Ирен, —нам же нужно к Биг—Бену! —А от порта Кале до Парижа доберёмся в почтовом дилижансе! —Шерлок совсем не обращал внимания на её нытьё. — Кэб! Дам полсоверена, если довезёшь за двадцать минут! Кэбмен гнал лошадей, как сумасшедший. Конечно, я б тоже старалась за полсоверена! Ирен перестала возражать, мне вообще было всё равно, куда ехать, лишь бы найти тётушку! *** Утром следующего дня, мы прибыли в Париж и расположились в гостинице «Под звёздами». По словам мистера Холмса, Эйфелева башня имеет высоту, которая отлично подходит под описание «касается звёзд». В тот же вечер мы посетили площадь Согласия, где таинственный мужчина в черном передал нам записку и сразу же скрылся. — Посмотрим, — протянул мистер Холмс и развернул конверт. « Что ж, мистер Холмс, Отлично сработано, Будто всё было давно проработано. Но миссис Хадсон не просто найти, Ты Ирен Адлер чуть—чуть подожди. Вы погуляйте пока что в Париже, Только смотрите, ослушаетесь, Вы же загрянете сразу в Бастилию И миссис Хадсон найдёте в могиле вы. P.S. Через три дня я вас жду в Девоншире.» — У меня связаны руки, — раздосадовано выдавил мистер Холмс и сложил записку, — я слишком уважаю миссис Хадсон и не могу ослушаться. Проклятье! Он стал мерить шагами площадь. — Почему мы не можем просто поехать в Девоншир?! — вспыхнула я. — Потому что, мисс Шанель, если мы приедем туда раньше, то вашу тетушку убьют! А нас отправят в тюрьму, — вскричал Шерлок Холмс. Ему явно не нравилось, что кто—то его обходит. Я замолчала. Мистер Холмс снова стал ходить из стороны в сторону. — Миссис Адлер, куда вам нужно? — раздраженно спросил он. Ирен потопталась на месте, но потом сказала: — Мне пришло письмо от мужа. Нужно съездить к нему по очень срочному делу. Вам всё равно гостить в Париже два дня, дорогой Холмс, не дождётесь ли вы меня? — У нас нет выбора, — нервно пожал плечами мужчина, — поезжайте к вашему мужу, да по скорее! Ирен Адлер уехала, и мы с мистером Холмсом остались одни, но это не принесло никакого облегчения. Я переживала за тетушку. При мысли о том, что её пытают или совсем не кормят, мне становилось дурно. Я сидела в номере и думала, что делать дальше, но ничего серьезного в голову не приходило. Наступил вечер. Холодные звезды стали появляться на небе и Эйфелеву башню осветила огромная круглая луна. В этот момент в дверь постучали. — Войдите, — пригласила я, и на пороге появился мистер Холмс. — Добрый вечер, мисс Шанель, — серьезным тоном поприветствовал он. — Здравствуйте, мистер Холмс, — ответила я. На Шерлоке Холмсе был темный фрак с красной розой на груди. Он посмотрел мне в глаза. — Я бы хотел извиниться за своё дерзкое поведение по отношению к вам, — проговорил мужчина. — Ничего, всё в порядке, — кивнула я. Мистер Холмс ухмыльнулся. — Тогда, раз уж нас поставили в столь неловкое положение, давайте отправимся на прогулку, чтобы хоть как — то отвлечься от ситуации. Вы ведь напряжены, как и я. Я кивнула. Отвлечься от ужасных мыслей, мне сейчас не помешает. Когда на улице уже горели фонари мы с мистером Холмсом, уже были на пути к Эйфелевой башне. Я надела свою синюю шляпу, на полях которой красовались цветы, и синее же платье. Всю дорогу я и Шерлок Холмс молчали, пока не дошли до площади. — Прекрасное место, — выдал он, когда мы оба смотрели на Эйфелеву башню, — не думал, что вообще когда—нибудь попаду в Париж… — Вы не уезжали с Бейкер — Стрит? — удивилась я. — Уезжал, но в Париже никогда не был, — мистер Холмс задумался, — а, может быть, и был, только в голове были одни дела. Видите ли, Шанель, когда вы увлечены своей работой, вы погружены в неё, и не замечаете истинной красоты. Это я понял только сейчас. Давайте пройдемся, я слышал здесь можно погулять около Сены. *** Лёгкие волны гладили песок. На город уже начали опускаться сумерки, а в реке переливались лучи заката. Мы с мистером Холмсом молча смотрели на закат. В руках у меня был букет нежно — розовых цветов и ветер сбивал с них золотую пыльцу. Этот букет подарил мне мистер Холмс. Никак не думала, что когда—нибудь получу подарок от великого сыщика! — Спасибо, мистер Холмс, — поблагодарила я, — это великолепный букет! — Не за что, мисс Шанель, —не отрывая взгляда от заката, пожал плечами Шерлок Холмс. Мы стояли повернувшись друг к другу. Неожиданно он взглянул мне в глаза. — Могу ли я задать вам вопрос? — спросил мистер Холмс. — Конечно, — ответила я. — Вы ревновали меня к миссис Адлер? — его глаза блеснули в лучах — Да, — искренне выпалила я. — мистер Холмс, эта женщина туманит вам глаза, мешает вам мыслить и… Я перевела дух и опустила глаза. — Манипулирует вами! Шерлок Холмс улыбнулся. — Надо же, мисс Шанель, а вы, оказывается, очень ревнивы, — комично ответил он, — но не могу не признаться вам, что мне это очень нравится. Внезапно мистер Холмс коснулся моих губ. Мои щёки вспыхнули, я выронила букет цветов, он рассыпался на песке красивым ковром. — Какой ужас, — засмеялся Шерлок, — стало быть, нужно сорвать вам новые, а лучше купить ваши любимые хризантемы. — Откуда вы…— у меня перехватило дыхание. — Я ведь всё — таки Шерлок Холмс, — он выпрямился. Будто бы ждал этого вопроса! — Идёмте, мисс Шанель, время позднее. Он аккуратно взял меня за руку и повел по берегу. Видимо, речной воздух слишком сильно на меня подействовал, и я стала говорить мистеру Холмсу всё, что только приходило в голову: —Мой папа англичанин, а мама француженка. Папа всегда жил в Лондоне, он английский дипломат. А мама проживала в захолустной французской деревеньке. Они познакомились во время папиной дипломатической поездки во Францию. Ему негде было остановиться на ночь, и мама его приютила. Они поженились. И через некоторое время родилась я, и мы переехали в Англию, в Рочестер… Ой, что—то я разоткровенничалась! — Спохватилась я. — Наверное, вы замерзли, — подметил мистер Холмс, увидев, как я дрожу. Он снял с себя фрак и накинул его мне на плечи, — думаю, нам лучше вернуться назад. — Вы меня обманули, — я опустила глаза, — вы говорили доктору Ватсону, что не умеете любить и никогда не женитесь. Шерлок округлил глаза и аккуратно взял меня за подбородок. — Видимо, я себя недооценил. — А как же Ирен Адлер? — Меня никогда к ней не тянуло. Шанель, она с вами не сравнится! — Вы мне льстите, мистер Холмс…— прошептала я. Шерлок прижал меня к себе. — Клянусь честью, Шанель, я бы не стал лгать вам! Так мы с мистером Холмсом простояли какое — то время, пока совсем не стемнело. — Нам пора возвращаться, — улыбнулся Шерлок, поправляя на мне фрак. Потом он взял меня за руку, и мы отправились в гостиницу. Но когда мы вернулись, то увидели, что на диване сидят мистер Лестрейд и доктор Ватсон. От чего мы оба помрачнели. — Добрый вечер, друзья, скучали по нам? — их глаза смеялись, а сами они еле подавляли улыбки…
54 Нравится 11 Отзывы 5 В сборник