ID работы: 5846212

silver warrior

Джен
PG-13
В процессе
78
автор
Размер:
планируется Макси, написано 226 страниц, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 31 Отзывы 38 В сборник Скачать

часть 21: две стороны меня

Настройки текста
Девушка очнулась в теплоте. Она почувствовала, как к щеке прилипли волосы и тут же их убрала. Приняв положение сидя, она встретилась взглядом с Кирой. — Где Скотт? — тут же спросила она. Девушка пожала плечами. — Они готовят Стайлза к…лечению. — неуверенно сказал та. Тесса не совсем ее поняла, но, похоже девушка еще сама не до конца понимала смысл сказанного. — Мне пора. Он сказал, что придет сюда после того как они отвезут Стайлза. И твоя сестра тоже. Эллисон. Девушка вспомнила, что не видела ее целый день. Ей было и радостно от того, что они приедут, и одновременно грустно. Кира попрощалась и исчезла за дверью. Тут же перед ней возник Дитон. Тесса неловко отвела взгляд и привстала. — Могу ли я задать Вам вопрос? — сказала она. Мужчина улыбнулся и кивнул. — Могут ли Они проверять людей? — Что ж, это бывает очень редко. — он что-то вычитывал в книге. — Они проверили тебя? — он захлопнул книгу и очень внимательно посмотрел на нее. Она неуверенно кивнула, автоматически коснувшись своеобразной метки за ухом. — Я не знаю зачем. У меня нет никаких способностей, вроде как у Скотта, или Лидии. Я обычный человек. — но говорила она, разумеется, неуверенно. До этого времени они думали, что Кира тоже обычная. — И почему именно сейчас? Я была в доме Скотта, и ничего не происходило. Ветеринар подбирал слова, однако их разговор прервал звонок, оповещающих о гостях. Тесса проследовала за Дитоном и увидела сначала сестру, а затем альфу. Они кивнули друг другу. Эллисон набрала номер и включила громкую связь. Это был отец Эллисон и ее дядя — Крис. Пока они разговаривали, девушка отвела сестру в сторону. — Все хорошо? — спросила Тесса у нее. — Ну, если не учитывать то, что по городу ходят демоны-убийцы, а Стайлз еще хуже них, то не совсем. — пожала плечами та. Тесса кивнула: она сама только сейчас поняла, что вопрос был глупый. — Но я рада, что с тобой все хорошо. — Ты так изменилась… — Тесса ее улыбнулась. —  В смысле, стала сильной. Ты многому научилась за это время. — Да, впереди еще много целей. — девушек подозвал Скотт, и они одновременно зашагали в сторону Дитона. — Вам нужен свиток. Только с помощью него вы изгоните ногицунэ. — сказал он. Что ж, не много, ни мало. По крайней мере, это первый шаг. Они сдвинулись с места.

***

Тесса очень долго слушала план Эллисон. Девушка говорила с такой уверенностью, будто весь план был легче легкого. Но в нем были задействованы абсолютно все — близнецы, Скотт, Лидия, и они с Эллисон. — Получится или нет, неважно. Мы делаем это ради спасения. Ради Криса, — Тесса повернулась к Элисон. — И ради Стайлза. — она дождалась, пока все кивнут. — Тогда мы можем идти. Главное, чтобы все получилось. Все вышли, а Эллисон замешкалась. Тесса ждала ее. — Элисон, ты в порядке? — спросила Тесса. На какое-то мгновение ей показалось, что она взволнованна. — Нет. Я не в порядке. — Она прикрыла двери. — Я запуталась в себе. Мой отец обвинен в убийстве, а в моего друга вселился злой дух. Я не знаю, что я чувствую к Скотту, не знаю… Тесса покачала головой. — Это нормально. Мы всего лишь люди, и это нормально, что у нас есть эмоции. Мы пережили все это, неужели ты думаешь, что мы не переживем и ногицунэ? — Тесса взяла Эллисон за руку. — Нам нужен этот свиток. Нам нужен Стайлз. И мы спасем его. Эллисон воспряла духом и молча согласилась. Тесса, не выпуская ее руки из своей вышла на улицу. В последнее время она очень сильно переживала за состояние сестры. Было бы слишком тяжело потерять ее. Хотя, Тесса замечала то, с каким упорством и частотой она стала тренироваться. Сейчас она сможет позаботиться о себе. Компания была в сборе, но Тесса приподняла брови, увидев Киру. — А она что тут делает? — девушка слегка покраснела. — Все в порядке. Она идет с нами. — ну, если так сказал Скотт, значит так и надо. В конце концов, люди им не помешали бы.

***

Вскоре ребята были на месте. Они разделись на две группы, и Тесса с близнецами направилась наверх, где их было менее заметно. Ее напрягал этот парень из японской мафии. Он чуть ли не убил Киру, и тогда Тесса толкнула Эйдана локтем. — Приготовьтесь. — близнецы в два счета расправились и разукрасили парня. Не зря они пожили в стае альф — видимо, жестокость у них в крови. Когда все было кончено, она спустилась к ребятам. — Это было легче, чем казалось. Она кивнула Эллисон в сторону машины. Дела делами, а пока Скотт и Дитон будут расшифровывать свиток, им нужно домой. Крис сегодня вернется туда, и хорошо бы встретить его.

***

Как и предполагалось, он вернулся. Однако не только он — а еще Дерек и шериф. Они собирались на поиски Стайлза. И тут же принялись обсуждать план. Тессе стало не по себе — опять они его ищут. Что, если в один прекрасный момент они не найдут его? Или найдут его тело? Она тряхнула головой, будто попыталась выкинуть оттуда свои мысли. — С тобой все нормально? — с заботой спросил Крис. Девушка кивнула. — Хорошо, тогда разделимся. — Мы с шерифом пойдем в больницу. — А мы в дом Айкен. — продолжи Крис. — Я могу проверить школу. — предложила Тесса, но Дерек помотал головой. — Один на один ты не справишься с ногицунэ. Пойдешь с нами. Тесса не возражала. Она уже просто соглашалась со всем, что ей говорят. Хотелось как можно быстрее закончить все это и вернуться к нормальной жизни. Хотелось увидеть Айзека, который постоянно разговаривает с сарказмом, Стайлза, который не может прожить и дня без шуток, Эллисон, которая думает не об опасности, а о том, как на завтра подготовить биологию, или же Лидию, которая без умолку болтает о прическах и трендах. Тесса почувствовала, как ей этого не хватает. Она не плакала при друзьях еще ни разу, но сейчас ей было плевать. Она готова была вот-вот разрыдаться, и была благодарна Дереку, который, почувствовав это, заторопил остальных. Мужчина был далеко не плохим. Она часто стебала его, любила раздражать, и хотя он и выглядел молодо, но на самом деле он был старше, и очень часто она подмечала в нем некую отцовскую заботу о Скотте. А есть ли вообще дети у Дерека, или Питера? Неужели они полжизни прожили, так ни с кем и не повстречавшись, не почувствовав родительский долг? Тесса думала про это целую дорогу. Как только они подъехали к месту, на мобильный Криса пришло смс от Эллисон. Стайлз был дома. Это значит, что он вполне отдает себе отчет? Или же это опять его хитрый план? Крис резко повернул машину и выехать на дорогу. Они за считанные минуты добрались до дома, и теперь все втроем ввалились в дом Стилински. Комната Стайлза оставалась прежней — тут никто ничего не трогал. Ноа подозвал их ближе. Они все смотрели на доску, на которой в определенном порядке были расставлены шахматные фигурки с подписанными именами. Это были их имена. — И что это все значит? — спросила Тесса, покрутив фигурку со своим именем. Ногицунэ решил проверить их на смекалку? Плохая идея. — Он в лофте. Мы все разобрали. — Ноа по порядку все объяснил. И вновь споры. Тесса попросила всех замолчать. — Мы идем туда. — это было не предложение, а скорее приказ. — Да, нам стоит с ним встретиться. — Эллисон тоже надоели разногласия в их команде. Крис едва-едва улыбнулся. — Хорошо, если ваше решение таково, мы идем туда. Тесса кивнула. Эмоции сейчас излишни. Если ногицунэ и правда питается болью, раздором, то им нужно лишить его этого.

***

Тесса не понимала: почему именно лофт? По какому принципу он выбирает себе места? Но сейчас это было не главным. Глаза, полные тьмы и злости, смотрели прямо на нее. Солнце село, а сейчас они шли против друг друга. Но даже эта проблема в минуту ушла на второй план — из ниоткуда появились Они. Им пришлось защищать ногицунэ, чтобы в итоге убить. Это было как-то иронично. Все было так быстро, что никто из них не заметил того, что Стайлз пропал. Только когда Они ушли, они начали свои поиски. К ним присоединились Скотт и Кира, но помощи от них было мало. В конце концов, его нашли. Правда, он был ранен. Как бы Тессе не хотелось признавать, но она была этому рада. Так было проще его поймать. Все они встретились дома у Скотта. Стайлз выглядел ужасно. Они посадили его на диван, и Тесса подошла ближе. — Это рана… Она нанесена сама себе. — сказала она. — Я уверена на 100 процентов. — она гордилась Стайлзом. Даже в таком состоянии он готов пожертвовать собой. Он борется, а значит, как бы ни было трудно всем им, но они победят. — Его нужно отвезти в больницу, или что-то сделать с раной! — заботливо начала Мелисса, но Скотт отвел ее и что-то сказал, после чего она замолчала. Дитон подошел ближе к Стайлзу и осмотрел его. — Ему не нужна помощь. У него нет кровотечения. Вообще-то, он исцеляется. — вынес вердикт он. Повисло молчание. — Типо как мы? — спросил Эйдан. Мужчина кивнул. — Так, нужно с ним что-то сделать. Откройте ему рот. — Скотт и Эйдан взялись за эту работу, но в результате ногицунэ проснулся. Тесса в который раз поразилась, как меняется мимика Стайлза. Даже глаза, которые были залиты добротой, теперь подпухли и придавали зловещее выражение. Тесса отвернулась — было противно смотреть на это существо.

***

Тесса принесла сумку с оружием — на всякий случай, и застала Мелиссу, «мило» беседовавшую с ногицунэ. — Отойдите от него! — тут же сказала она. Женщина вновь заклеила парню рот и поступила так, как советовала Тесса. Девушка подошла к ней и ободряюще сжала ее плечо. — Что бы он не говорил, помните: это не Стайлз. А какой смысл обижаться на слова злого духа? Раздался дверной звонок. Мелисса исчезла из комнаты, а уже через мгновение появилась с очень интересной личностью — Питером Хейлом. Тесса приподняла брови, но ничего не сказала. — Выглядит так, будто едва переживет пощечину, не то, что укус оборотня. — укус? о чем он говорит? Ах, да. В свитке говорилось про изменения. Стоп, Скотт решил, что это именно такие изменения? А хватит ли у него сил укусить своего лучшего друга? — Это война разума. Я думаю, что укус ему навряд ли поможет. Но есть способ и получше. — он повернулся к Скотту. — Мы можем забраться к нему в голову. Скотт, ты отыщешь бледного, тощего настоящего Стайлза и вернешь его. Однако пойдешь ты не один. — он повернулся к Лидии. — Скотт, это очень опасно. Ты не только можешь потерять не только его, но еще и себя. — тут же заперечила Тесса. Ей совсем не нравилась идея. И еще больше не нравилась реакция ногицунэ. — К тому же, Лидия… Она же не сможет исцелиться. — Это все, что у нас остается. — Скотт провел когтями сначала по шее Стайлза, затем — Лидии. Одним резким движением он вонзил их в шеи. Радужка глаза окрасилась в красный. — Что конкретно с ними будет происходить? — спросила она у Питера. Тот обошел диван и сел напротив Лидии. — Неизвестно. Но одно скажу точно: им придется несладко. Ногицунэ так просто не отдаст это тело. — Тесса посмотрела на Лидию. Девушка скорчилась будто от боли, но не двигалась. Ей стало страшно — а что, если они не вернуться? Из носа Лидии резко хлынула кровь. Питер начал с ней говорить, но это не меняло положения. — Крикни. Позови ее! — кричала в свою очередь блондинка на мужчину. Тот в отчаянии поступил так. Все в комнате, включая самого Питера, затаили дыхание. Лицевые мышцы Лидии расслабились. Тесса с облегчением выдохнула и погладила подругу по руке. — Как ты догадалась? — пораженно спросил Питер. — Дар Лидии заключен в ее слухе. Значит, и связаться с ней реально только так. — Питер удивленно уставился на нее. — Как просто. — мимолетом сказал тот и встал с места. Тесса хотела пойти на кухню, чтобы попить, но в этот момент она забыла о потребностях вовсе: Лидия и Скотт очнулись. Они вернулись в свои тела. Скотт моментально перескочил через диван и посмотрел на друга. — Это сработало? — спросил он. Но все медлили с ответом. Питер куда-то увел Лидию, и оставшаяся компания посмотрела на Стайлза. Он резко открыл глаза и подскочил с места. Тесса отошла в сторону. Парень отодрал изоленту и упал на пол. То ли он задыхался, ли то его тошнило — девушка так и не разобралась. Однако в следующую секунду из его рта на пол упал кусок бинта. Девушка с отвращением и изумлением сделала еще шаг назад. В итоге на полу образовалось куча бинта, а Стайлз застыл на месте. Девушка хотела подойти к нему, но рука Скотта оттянула ее назад. Куча материала на полу начала двигаться. Из нее начал образовываться силуэт — сущность самого ногицунэ. Он не нападал, но и не замер на месте — он скорее не мог понять, что с ним происходит. В одно мгновение существо рвануло к ним, и тогда Питер и Скотт схватили его. Ногицунэ несколько раз дернулся, но затем успокоился. Скот аккуратно, с опаской разматывал бинт. Под ним оказался… Стайлз. Это был настоящий Стайлз. — О, боже. — девушка повернулась, чтобы обрадовать Лидию, но не нашла ее, как и не нашла истинного ногицунэ. — А где Лидия? — в ответ Дитон указал на дверь, которая была открыта нараспашку. У Тессы подкосились ноги и она упала в кресло. — Лидия. — едва проговорила она.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.