~
Лиам выдыхает. Его глаза до сих пор широко распахнуты, хотя необходимости в этом уже нет. Гарри… Ангелы поймали Гарри… Этого не может быть. Наконец он прикрывает глаза на несколько секунд, чтобы спокойно отдышаться. — Хорошо, ты сможешь сделать это, Лиам, всё будет в порядке, — говорит парень самому себе. Он позволяет себе ещё несколько мгновений просто постоять там, прежде чем открывает глаза и изучает ими… огромную комнату. Снаружи эта полицейская будка выглядит самой обычной маленькой будкой, а внутри она… больше. На стенах комнаты светящиеся фонари, а посередине большая шестиугольная консоль, предназначенная, вероятно, для управления. Лиам без раздумий идёт к ней. Внезапно рядом с ним появляется изображение. Нет, скорее, голограмма. Голограмма в виде Доктора смотрит на него, заставляя удивлённо приоткрыть рот. — Это протокол безопасности семь-один-два. Капсула обнаружила наличие авторизованного диска управления, действительного для одного путешествия. — Диска? — Лиам хмурится, затем открывает свою сумку и вытаскивает из неё коробку с dvd. Он открывает её, и внезапно один из них начинает светиться. — Пожалуйста, — продолжает голограмма, — вставьте диск и приготовьтесь к отправлению. Лиам смотрит на панель управления, ища разъём для дисков и быстро находя его. Он только собирается вставить диск, как вдруг будка трясётся, и он падает на пол. — О, круто, — Пейн стонет, пытаясь встать. — Они пытаются войти. Полицейская будка качается из стороны в сторону, в то время как Лиаму с трудом удаётся устоять на ногах. Он, наконец, цепляется за консоль и вставляет диск в разъём. После этого большая штука посреди панели запускается, издавая странный шум. Парень падает на какую-то другую штуку, и она вдруг дематериализуется на его глазах. Вообще-то, всё вокруг, похоже, исчезает. — О боже, нет, — прерывисто произносит он. Внезапно он снова оказывается в подвале. Будки больше нет в помещении, он окружён Ангелами, они тянут руки к нему. Лиам в ту же секунду закрывает глаза, готовый принять свою судьбу. Но ничего не происходит. Он медленно открывает один глаз, затем второй… И вздыхает. Четыре Ангела не сдвинулись даже после того, как он закрыл глаза. Они просто… стоят. Доктор, наверное, как-то обманул их, потому что они всего лишь смотрят друг на друга, а затем Лиам вспоминает слова мужчины: «Вот почему они прячут глаза. Они не плачут, они не могут смотреть друг на друга. Их величайшее достояние — их величайшее проклятие. Они никогда не смогут увидеть друг друга». Пейн с облегчением вздыхает и даже усмехается. — Боже мой… Парень позволяет себе без сил упасть на пол. — Всё кончено, — шёпотом говорит он. — Они больше никогда не сдвинутся с места.Часть 6
22 октября 2017 г. в 19:08
— Зачем мы здесь? — спрашивает Лиам после нескольких минут молчания, во время которого Гарри включил ноутбук и поставил его на старый диван. Пейн не получает ответа, поскольку парень слишком сосредоточен на запуске dvd.
Лиам в это время оглядывается вокруг, изучая комнату. Он никогда не был в особняке, никогда не интересовался этим, больше увлекаясь комиксами, нежели рассказами о призраках. Пейн тоже следит за ноутбуком. Он без понятия, чего они ждут, но внезапно на экране появляется тот знакомый им мужчина.
— Ладно, вот и он, — радостно говорит Стайлс, натягивая рукава на ладони.
Лиам подходит ближе, садится на пол рядом с Гарри. Он смотрит на темноволосого мужчину, надевающего очки с чёрной оправой, и слегка морщит нос.
— Доктор, — шепчет Гарри.
— Доктор? — переспрашивает Пейн. — Ты о ком?
— Он Доктор, — кудрявый указывает на мужчину, не отрывая взгляда от экрана.
— Да, это я, — отвечает темноволосый, чем поражает и Лиама, и Гарри.
— Жутковато… — бормочет Стайлс, косясь на рядом сидящего парня.
— Нет, звучит так, будто он отвечает, но он всегда говорит одно и то же, — возникает Лиам и качает головой.
— Да, именно это я и делаю.
Пейн указывает рукой на экран.
— И это он всегда говорит.
— Да, это тоже, — Доктор кивает, словно соглашается с парнем.
Гарри несколько раз переводит удивлённый взгляд с Лиама на ноутбук.
— Боже мой, он нас слышит! Ты действительно слышишь нас, разве нет? — Гарри спрашивает мужчину.
Лиам качает головой.
— Конечно, он не слышит нас, Гарри, это же dvd! — он берёт свою сумку, лежащую на полу, и кладёт рядом с собой, после чего достаёт листы.
— Смотри, я записывал каждое его слово. Всё, что он говорил, здесь. «Да, это я», «Да, именно это я и делаю», «Да, это тоже». Сейчас он скажет…
— Ты собираешься читать весь список? — одновременно с Лиамом говорит Доктор.
Гарри потрясённо открывает рот, а Пейн же, наоборот, резко закрывает его.
— Кто вы такой?! — выкрикивает Стайлс.
Он хочет сказать, что Луи упоминал о нём, но не может. Не сейчас, не при Лиаме.
— Я путешественник во времени, — отвечает мужчина как ни в чём ни бывало и наклоняет голову набок. — Вернее, был им. Я застрял в тысяча девятьсот шестьдесят девятом.
— Мы застряли! — неожиданно на экране появляется темнокожая девушка. — Он обещал мне всё пространство и время! А теперь я работаю в магазине!
— Марта, — прерывает её Доктор, из-за чего она поджимает губы.
— Простите, — она уходит за пределы экрана.
Гарри вздыхает, с прищуром смотря на экран.
— Это я уже видел.
— Вполне возможно.
— Тысяча девятьсот шестьдесят девятый, — задумчиво шепчет Стайлс. — Оттуда вы сейчас говорите?
Он вопросительно поднимает бровь. Это тот год, куда отправили Билли.
— Боюсь, что да, — говорит Доктор, как и в тот раз.
Гарри в недоумении качает головой.
— Но вы отвечаете мне! Вы не можете за сорок лет знать, что я скажу сейчас!
— Сорок шесть, — исправляет темноволосый.
Лиам двигается ещё ближе к Гарри, держа ручку в руках. Он переводит непонимающий взгляд с одного на другого.
— Я буду записывать и твои слова.
Стайлс хмурится, косясь на Доктора.
— Как это возможно? Я бы хотел понять, — искренне интересуется он.
— Ты слишком быстро говоришь, — жалуется Лиам, однако Гарри игнорирует его.
— Люди совсем не понимают время. Оно не такое, как вы о нём думаете.
— Тогда что это? — продолжает расспрашивать Гарри.
— Это сложно, — спокойно отвечает мужчина.
— Скажите мне.
Доктор опускает голову и смотрит на него поверх очков.
— Действительно сложно.
— Я должен знать! Я должен понять! — кричит раздражённый парень.
Он уже теряет терпение. Он тратит время, которое мог бы использовать, пытаясь спасти Луи.
— Люди умирают, — стиснув зубы, продолжает Стайлс. Он вспоминает Билли в больничной палате, вспоминает фотографию Луи в сером костюме… Вспоминает его могилу. — И мне это не нравится. Расскажите.
Доктор вздыхает. Наконец он поднимает руки немного вверх и, размахивая ими, принимается объяснять:
— Люди полагают, что время — это строгая прогрессия, но оно, на самом деле, не линейно, не субъективно, оно, скорее, шатко-ваткий временно-швременный кусок материи.
Гарри закатывает глаза.
— Да, это я уже слышал. Потом вы сказали, что потеряли мысль.
Мужчина отводит взгляд в сторону, будто размышляет.
— А потом я потерял мысль, да.
— Дальше вы скажете, — он пытается вспомнить, что слышал в тот раз. — «Ну, я тебя слышу».
— Ну, — темноволосый пожимает плечами, — я тебя слышу.
— Это сумасшествие! — восклицает Гарри, вскидывая руки. — Это невозможно!
— Нет, это гениально, — отзывается Лиам, удивлённо смотрящий на экран ноутбука.
— На самом деле я не совсем слышу тебя, — поясняет Доктор, — однако знаю всё, что ты собираешься сказать.
— Как вы можете знать? — спрашивает Стайлс.
— Эта часть всегда вызывала у меня мурашки, — вмешивается явно увлечённый Лиам.
Гарри торопит его:
— Откуда вы знаете, что я собираюсь сказать?
Доктор наклоняет голову.
— Посмотри налево.
Гарри хмурится и послушно поворачивает голову, смотря на единственное, что есть слева от него.
Лиам.
Лиам, который продолжает записывать его слова.
— Что значит «Посмотри налево»? — бормочет Пейн себе под нос. — Я давно задаюсь этим вопросом, но никак не могу понять.
— Он имеет в виду тебя, — догадывается Гарри. Он опускает взгляд на листы Лиама и щурится в попытках разглядеть текст. — Что ты делаешь?
Парень поднимает на него взгляд.
— Говорил же, записываю твои ответы. Таким образом у меня будет полная беседа.
Доктор указывает пальцем как бы на них.
— А у меня есть копия полной беседы.
— Подождите, — сведя брови, кудрявый смотрит на мужчину, — как вы могли получить копию? Ещё даже не все ответы написаны.
Он кивает на Лиама и его записи, хоть Доктор, вероятно, не видит этого жеста.
— Говорил же, я путешествую во времени. Я получил копию в будущем.
Стайлс прикладывает ладонь к лицу, глубоко вздыхая.
— Ладно, вау… Получается… вы читаете с копии, которая есть у вас? — он вопросительно поднимает брови.
Доктор кивает.
— Да! Да. Шатко-ваткий временно-швременный кусок материи.
Гарри останавливает Лиама за запястье прежде, чем тот успевает записать.
— Пропусти это.
— Важно то, что мы можем общаться, — продолжает мужчина. — У нас большие проблемы. Они забрали голубую будку, разве нет? Ангелы забрали телефонную будку.
Парень настороженно распахивает глаза и выпрямляется.
— Ангелы? Вы имеете в виду статуи ангелов, да? — выпаливает Гарри, разинув рот.
— Они же просто статуи, — встревает Лиам.
— Только когда ты смотришь на них, — с абсолютной серьёзностью отвечает Доктор.
Разговор наконец-то начинается. Вот теперь они действительно говорят.
— Я знаю о них, — прерывает Стайлс. — Они из другого мира и отправляют людей в прошлое, чтобы питаться их энергией.
Мужчина выглядит удивлённым.
— Откуда ты знаешь о них?
— Найл Хоран, — ляпнул Гарри, не желая упоминать Луи. В глазах мужчины проскальзывает понимание.
— Что это за существа? — смущённо спрашивает Пейн.
— Раньше их называли Одинокими Убийцами, сейчас называют Плачущими Ангелами, — начинает объяснять Доктор. — Никто точно не знает, откуда они взялись, однако они стары, как Вселенная, они продолжают выживать, потому что у них самая совершенная система защиты. Они не существуют, пока за ними наблюдают, пока любое живое существо смотрит на них. Они заперты в камень.
Гарри покрывается мурашками. Он не знает причину своих действий, но почему-то именно в данный момент решает посмотреть в окно.
Снаружи стоит Плачущий Ангел, прячущий лицо в ладонях.
Парень возвращается к экрану, у него нет желания видеть жуткую статую.
— Никак иначе, это их природа, — продолжает мужчина. — При взгляде любого живого существа они превращаются в камень. Вы не можете убить камень, и, разумеется, камень не может убить вас. Но потом… когда вы отворачиваетесь или моргаете, о да, он может.
Стайлс приоткрывает рот на последних словах и медленно поворачивает голову. Он дёргает Лиама за рукав, неотрывно смотря на Ангела.
— Лиам, — шепчет он, — не своди с него взгляда.
Пейн непонимающе хмурится, прежде чем замечает то, о чём говорит парень. Его глаза расширяются при виде Ангела, закрывающего лицо. Доктор продолжает говорить:
— Вот почему они прячут глаза. Они не плачут, они не могут смотреть друг на друга.
Убедившись, что Лиам следит за статуей, Гарри отворачивается обратно к ноутбуку.
— Их величайшее достояние — их величайшее проклятие. Они никогда не смогут увидеть друг друга.
Гарри поднимает голову к потолку, когда слышит шум откуда-то сверху.
— Самые одинокие существа во вселенной. И мне жаль, — парень опять смотрит на Доктора, — мне очень, очень жаль. Теперь всё зависит только от вас.
Окончательно запутавшийся Гарри трясёт головой.
— Что я должен делать?
— Синяя будка — моя машина времени. В ней заключена временная энергия, которой они могли бы упиваться вечно и в результате этого погасить Солнце. Ты должен отправить её мне.
— Как? — Доктор не отвечает ему. — Как?!
— И-и-и, боюсь, на этом всё, — мужчина с прищуром смотрит на них. — У меня нет записи твоих следующих слов.
Он снимает очки.
— Не знаю, почему ты перестал говорить, но могу предположить. Они приближаются.
Гарри бросает взгляд на статую в саду, она по-прежнему в том положении, что и была.
— Они идут за тобой, но послушай, что я скажу, твоя жизнь может зависеть от этого.
Он внимательно смотрит на Доктора, который указывает на него пальцем.
— Не моргай. Не вздумай моргать. Сделаешь это — умрёшь.
Лиам оказывается рядом с парнем и сжимает его руку, продолжая пристально смотреть на Ангела.
— Они быстрые, быстрее, чем ты думаешь. Не поворачивайся к ним спиной, не отворачивайся и не моргай, — он делает паузу. — Удачи.
И затем изображение замирает.
— Нет, нет, нет! Вы не можете! — выходя из себя, кричит Гарри.
— Мы можем перемотать его назад, — предлагает Лиам, одним быстрым движением поворачивая ноутбук к себе.
Младший резко оборачивается на него, широко раскрыв глаза.
— Ты не смотришь на статую!
Пейн замирает прямо посреди своих действий.
— И ты тоже…
Они оба скользят взглядом по комнате и замечают Плачущего Ангела, тянущего руки в их сторону и открывшего рот будто в крике. Парни одновременно поднимаются с места и отступают назад, теперь уже глядя на статую.
— Продолжай смотреть на него, — громко указывает Гарри.
Лиам послушно не отрывает взгляда от статуи, будучи не в силах сдвинуться с места.
— Не моргай! Продолжай смотреть на него, — напоминает Стайлс и осматривает комнату, чтобы найти хоть какое-то решение.
— Ладно, да, — дрожащим голосом отвечает Лиам. — Это просто всего одна статуя. Всё будет в порядке, пока я смотрю на неё.
— На самом деле, — Гарри вдруг вспоминает кое-что, — есть ещё три.
— Три?! — восклицает Пейн, тут же машинально отступая, но не переставая смотреть.
Стайлс поднимает голову к потолку.
— Кажется, я слышал их сверху. Думаю, они придут за нами.
— Гарри, — скулит парень, — ты вообще не успокаиваешь.
— Ладно… — бормочет кудрявый, после чего берёт Лиама за руку. — Я поведу нас, продолжай смотреть.
— Куда мы пойдём? — спрашивает Лиам, наконец позволяя себе сдвинуться с места.
— К главному входу.
Они спотыкаются в темноте несколько секунд, пока телефон Гарри слабо освещает их путь, и быстро понимают, что не смогут добраться куда собирались.
— Вот дерьмо, мы не сможем выйти ко входу, не сводя глаз с этой штуки. Оставайся здесь, Лиам, я скоро вернусь.
— Что?
— Оставайся здесь и не моргай, — Гарри повторяет свои указания.
Лиам слышит, как он отдаляется, и кусает губы, упорно глядя на Ангела. Младший пытается открыть дверь, но, конечно же, она заперта, и у него ничего не получается.
— Чёрт, — стонет он, ударяя ладонью по двери. — Они заперли нас!
— Что? — кричит ему Лиам. — Зачем им запирать нас?
Стайлс вздыхает и внезапно понимает одну важную вещь.
— У меня есть то, чего они хотят, — он запускает руку в карман, пальцами нащупывает ключ. — Вот почему они преследуют меня. Им нужна полицейская будка!
— Что ты делаешь? Гарри? Вернись сюда, — дрожащим голосом просит Лиам.
Гарри подходит к нему, тут же сжимает руку парня.
— Я проверю заднюю дверь, хорошо? — он переводит взгляд на статую, затем за подборок поворачивает лицо Пейна, заставляя посмотреть на себя, чтобы последний мог немного расслабить глаза. — Я быстро. Ты только смотри на него.
— Что? Не оставляй меня здесь снова! — Лиам дёргает Гарри за руку, однако опять смотрит на статую. — Отдай им ключ!
Парень игнорирует его, высвобождая руку.
— Оставайся здесь, я скоро вернусь, обещаю. И не моргай!
Лиам заметно напрягается, он настолько сильно хочет моргнуть, что его глаза начинают слезиться, когда Гарри выбегает из комнаты.
— Потерпи, — говорит Гарри откуда-то неподалёку. — Чёрт, эта дверь тоже заперта!
— Гарри… — Лиам съёживается от желания повернуться, он откровенно боится, что другой Ангел появится позади него и заберёт его.
— Не открывается!
— Гарри, пожалуйста! Я больше не могу! — глаза парня горят, он хочет моргнуть так сильно.
Вдруг он слышит какой-то шум и оборачивается прежде, чем успевает осознать, что делает. Он сдавленно вздыхает и быстро поворачивает голову обратно, чтобы посмотреть на Ангела… Ангела, который приблизился к нему, вытянутые руки в паре метров от парня.
— Гарри! Гарри! — кричит он, осторожно переступая порог. Глаза продолжают гореть, пока он смотрит на статую. — Гарри, поторопись!
Стайлс отходит от задней двери, потому что она явно не откроется. Он бежит к комнате, однако останавливается перед другой дверью под лестницей, ведущей в подвал.
— Лиам! — кричит он. — Они заблокировали заднюю дверь, но тут есть подвал. Может быть, там выход.
— Я иду, — мгновенно отвечает Пейн. Он заходит за угол и отводит взгляд от статуи только тогда, когда спускается по лестнице.
Гарри медленно идёт, оглядываясь вокруг себя. Но ему не приходится долго искать, он замечает синюю полицейскую будку, стоящую посреди комнаты, и трёх Ангелов, прячущих лица, вокруг неё. Он знает, что должен зайти в будку, так сказал Доктор.
Глубоко и в то же время прерывисто вздохнув, он закатывает рукава кофты.
— Хорошо, я смогу сделать это, — бормочет он, оглядывая все три статуи, — вы не сдвинетесь с места, пока я смотрю на вас.
Позади него слышатся шаги, Лиам бежит к будке, в то время как Гарри поворачивается и замечает другую статую. Он не знает, почему, но вдруг замирает как вкопанный, когда смотрит на этого Ангела. Ангела, который забрал Луи.
— Гарри, ну же! Тащи свою задницу сюда! — громко зовёт его Пейн.
Стайлс качает головой, выходя из своей задумчивости. Он медленно движется назад, по-прежнему не сводя взгляда с Ангела перед собой. Когда он, наконец, оказывается рядом с Лиамом, они прислоняются к телефонной будке и смотрят на все четыре статуи.
— Лиам, — шепчет Гарри, у которого появляется неожиданная идея, — возьми письмо.
— Что?! — взволнованно восклицает парень. — Какое письмо?
Кудрявый неотрывно смотрит на Ангелов.
— В моём кармане. Возьми его.
Лиам хмурится, но послушно засовывает руку в карман парня и достаёт из него письмо.
— Что теперь?
— Просто… — Гарри вздыхает, пытаясь подобрать правильные слова, — прочитай его позже, когда всё закончится. Обещай мне.
— Что…
— Обещай мне, — прерывает Стайлс и уголком глаза видит, как Лиам кивает.
Лиам прищуривается, смотря на одного Ангела, который больше не прячет лицо руками, а указывает на их телефоны.
— Почему он… — начинает Пейн, но останавливается, когда фонарики на их телефонах гаснут на секунду, прежде чем снова осветить комнату. — О боже. Они выключают свет, чтобы передвигаться!
Гарри быстро поворачивается к двери будки, ладонью пытаясь нащупать замок на ней.
— Быстрее! — кричит Лиам ему, уставившись на Ангелов, пока фонарики то включаются, то выключаются.
— Я не могу найти замок! — он лишь сильнее сжимает ключ.
Лиам безумным взглядом следит за статуями вокруг.
— Гарри, поторапливайся! Открой её! Они совсем рядом, давай же!
Их телефоны снова мерцают, а Ангелы приближаются.
— Чёрт возьми! — восклицает Стайлс, отбрасывая ключ. Он рефлекторно опускает взгляд, чтобы посмотреть на Лиама, поднимающего его.
Таким образом, они не замечают, как Ангел, ранее указывающий на их телефоны, дотрагивается до Гарри.
— Гарри! — громко восклицает Пейн, стоя с ключом в руках. Его глаза расширяются, когда он больше не видит парня, он откровенно паникует. — Нет…
Он крутит головой, всё также смотря на статуи, ему наконец удаётся вставить ключ в замочную скважину. Лиам чувствует, как дверь открывается, и, ни на секунду не закрывая глаза, заходит в будку.