ID работы: 5851398

Draconian

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
87
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
192 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 37 Отзывы 50 В сборник Скачать

16 / Фиделиус

Настройки текста

16 / Фиделиус

Скрывает тайну.

      Драко проснулся со спящей Гермионой на руках.       И он не осознавал этого до тех пор, пока не наступило утро и мягкий стук в дверь медленно не разбудил его. Его сон был чутким, как обычно, с появляющимися и пропадающими мечтами в подсознании, его разум встряхивался и просыпался слишком часто, а его чувства были настороже как никогда.       Потому что, когда наступает война, ты начинаешь спать с открытыми глазами.       Но вчера все было иначе. Он чувствовал себя более отдохнувшим, а часть него задавалась вопросом, имеет ли это какое-либо отношение к волшебнице, чья голова лежала на его груди. Он молча взглянул на нее. Одна ее рука сжимала в кулаке ткань его джемпера, а другая сжимала пузырек, свисающий на цепочке, которую он ей дал. Ее дыхание было ровным, спокойным, что казалось почти нелепым в такое время.       Настойчивый стук в дверь вывел его из задумчивости, и он осторожно переложил Гермиону в сторону, прежде чем встать и подойти к двери.       Снаружи стоял Блейз с двумя тарелками вафель, а рядом стояла Пэнси с подносом целебных зелий. Вместо приветствия у нее получилась слабая ухмылка, а Блейз ослепительно улыбнулся ему.       − Доброе утро, приятель. Как там Гермиона?       − Еще спит, − ответил Драко, бросая короткий взгляд через плечо на брюнетку в своей кровати. Но Гермиона уже не спала: она медленно села и улыбнулась, когда увидела Блейза и Пэнси в дверном проеме.       − Привет, Гермиона, − Пэнси быстро оттолкнула Драко, игнорируя его низкое рычание, и направилась прямо к девушке. Прошло всего несколько недель, но Пэнси иногда относилась к Гермионе как к лучшей подруге, и, если быть предельно честным, это была самой приятной стороной Пэнси для блондина.       − Как ты себя чувствуешь? — спросила Пэнси, поставив зелья на прикроватную тумбочку и помогая Гермионе сползти на край кровати. Блейз последовал ее примеру, проталкиваясь в комнату мимо Драко и ставя вафли на стол.       Драко выругался себе под нос и закрыл дверь. Если бы он этого не сделал, он был почти уверен, что рано или поздно Тео ворвется в его комнату. Его комната стала походить на обычное место для встреч, и он не совсем понимал, как к этому относиться.       С другой стороны, Гермиона была искренне рада видеть двух других Пожирателей Смерти.       − Я… мне гораздо лучше уже, − сказала она. — спасибо.       − Слушай, − начал Блейз. — если тебе гораздо лучше, почему бы тогда не выйти из комнаты?       Драко мгновенно застыл от вопроса Блейза.       − Снаружи есть телевизор и тонна вещей, которыми можно заняться, а также ты сможешь кушать любую еду, которую найдешь у нас на кухне. Я имею в виду, что ты не можешь оставаться в этой комнате всегда…       Взгляд Гермионы остался незамеченным для Блейза, но Драко, конечно же, заметил его и бросил раздраженный взгляд на Пэнси, который она сразу же уловила.       − Блейз хотел сказать… мы будем рады, если ты захочешь выйти, − торопливо перебила Пэнси, пытаясь звучать настолько мило, как только могла. Может быть, поужинаем все вместе.       − Все… все вместе? — повторила Гермиона слабым голосом.       Блейз пожал плечами.       − Ты уже встретилась со всеми нами, даже с Тео. Я понимаю, комната Драко является убежищем для тебя, но ты не можешь оставаться здесь всегда.       Пауза, последовавшая за его словами, была плотной и напряженной, хоть ножом режь. И Драко быстро решил, что Блейз и Пэнси уже превзошли свои дружеские приветствия, поэтому он открыл дверь, подперев ее плечом.       − Разве вам не нужно работать?       Глаза Пэнси понимающе сверкнули на него.       − А тебе?       − Ты же знаешь, что я могу опоздать настолько, насколько я захочу. Встретимся в усадьбе.       Его решительный голос был яснее ясного, и Пэнси с Блейзом быстро вышли из комнаты, сказав Гермионе, чтобы она берегла себя. Это были только двое из них, и Драко, закрыв дверь, повернулся к девушке.       − Ты в порядке, Грейнджер?       Она слабо улыбнулась.       − Я в порядке, − сказала она мягким голосом. А после паузы продолжила. — Как ты думаешь, Блейз был прав? Я должна… должна… − она замолчала, так испугавшись, что Драко пришлось вмешаться.       − Ты не должна делать того, чего не хочешь, Грейнджер. Ты можешь оставаться в этой комнате, если хочешь.       Изгиб ее губ увеличился и расширился, и это было просто красиво. Он в сотый раз задумался, как это он раньше не замечал улыбки Гермионы Грейнджер. Вероятно, потому, что у него был массивный стержень снобизма и чистокровного дерьма, который он засунул в свою чертову задницу еще во времена Хогвартса.       Больше этого в нем не было, и, когда его родители умерли, он, наконец, мог свободно мыслить. Однако он хотел Грейнджер, и одна лишь мысль об этом давала волю действиям и была ужасающей.

***

      Общее собрание с Темным Лордом на следующий день было тоскливым и депрессивным, но Блейз, казалось, был на иголках, как, впрочем, и всегда, когда он находился в одной комнате с Темным Лордом.       Драко находился рядом с Темным Лордом, как обычно, с холодным, равнодушным видом, который он давно освоил, выглядя совершенно заскучавшим в своих мыслях. Блейз не думал, что кто-то еще увидит расчетливый блеск в глазах Драко, когда он изучал других Пожирателей Смерти в комнате, но Блейз дружил с Драко уже достаточно долгое время, чтобы знать, о чем он думает.       Драко Малфой всегда думал.       Что касается Блейза, то он был рад притворяться, что слова Темного Лорда были на вес золота, не слишком отдаляясь от того, как другие Пожирателей Смерти относились к Темному Лорду − хотя в их случае, вероятно, они думали, что он — величайший лидер.       Чертовы зомбированные ублюдки — не мог думать иначе Блейз, но затем твердо отверг эти мысли из своей головы. Над мыслями Драко всегда были замки, но Блейз не думал, что позволит рисковать, чтобы кто-то узнал, о чем тот действительно думает.       Внезапное движение рядом с ним заставило его замереть, и он бросил взгляд исподтишка в сторону. Рядом с ним находился Грэхэм Причард, пристально глядящий в его лицо, когда он притворился, что слушает разговор в комнате в застывшей позе.       Грэхэм слегка вскинул голову в сторону выхода, очень маленьким движением, что Блейз чуть не упустил его мимо глаз, прежде чем уловил: − Позже.       Блейзу удалось неприметно кивнуть. Грэхэм сделал шаг назад.       Через всю комнату взгляд Драко заострился и приземлился на Блейза, что не было большим сюрпризом, потому что Драко никогда ничего не упускал из виду. Его намерения были ясны: − Что нужно Причарду?       Блейз не знал. Но собирался это выяснить. Собрание вскоре подошло к концу, и Драко выбрал очередную партию Пожирателей Смерти для своей новой миссии. На этот раз ни Блейз, ни Пэнси, ни Тео не были задействованы, и, хотя Блейз был немного рад, что его не отправили на очередную смертельную миссию, он не мог не беспокоиться о Драко.       Тем не менее, Драко мог держать себя в руках. Всегда мог.       Блейз вышел из комнаты, осторожно избегая своих друзей, так как они вчетвером всегда следили за тем, чтобы их не видели вместе. Грэхэм уже ждал его у двери, и Блейз сделал паузу.       − Встретимся в Косом Переулке, − пробормотал он быстро, прежде чем покинуть поместье Малфой-Мэнор. Оказавшись снаружи, он трансгрессировал на место встречи и ожидал совсем недолго, пока Грэхэм не появился в некотором расстоянии от него. Блейз кивнул в качестве краткого приветствия и направился к нему.       − Тебе есть что рассказать?       − Да, − Грэхэм подозрительно огляделся. Улицы были относительно пусты: некогда переполненный Косой Переулок теперь стал пустынным из-за войны. Но это не означало, что там не было врагов, притаившихся за углом. Он быстро накинул на себя дезиллюминационное заклинание, прежде чем сказать: − Я узнал кое-что об Яксли.       Блейз почувствовал себя глупо, потому что казалось, что он разговаривает сам с собой. Но это новое открытие было слишком привлекательным, чтобы уйти.       − Что ты нашел?       − На днях я патрулировал и увидел, как Яксли входит в Белую Виверну, и действовал он довольно подозрительно, − начал Грэхэм, понижая голос. — Именно поэтому я выследил его. Он вошел в отдельную комнату — ты же знаешь, что Белая Виверна имеет несколько комнат переговоров, которые могут использовать только Пожиратели Смерти?       Блейз кивнул.       − Он вошел в одну из них?       − Да. Я думаю, что его кто-то ждал там, и я слышал разговор, как они говорили об организации в рамках внутреннего круга Пожирателей Смерти. Очевидно, Яксли один из них. Они называют себя Певереллами или как-то там.       Блейз навострил уши.       − Певереллы?       − Ты знаешь о них, приятель?       − Нет, нисколько.       Блейз был потрясен. Это было ново, это была информация, о которой они никогда не слышали раннее — черт, он даже не знал, что это означало, но это определенно было важно.       У них наконец-то появилась зацепка.

***

      Блейз рассказал остальным трем Слизеринцам о Певереллах как только он вернулся в квартиру тем вечером. После его слов не было ничего, кроме ошеломленного молчания, а он наслаждался их замешательством. Он не часто видел Пэнси и Тео молчаливыми, а, самое главное, выражение неуверенности в уверенном лице Драко.       − Ну? — сказал Блейз, когда прошло несколько секунд, а они все молчали. — Кто-нибудь из вас знает что-нибудь об этом?       Пэнси и Тео немедленно повернулись к Драко, который пожал плечами.       − Ничего. Но, по крайней мере, мы знаем, что Яксли является частью этого, и, по всей вероятности, Алекто Кэрроу тоже.       − И Амикус, − добавил Тео, прежде чем усмехнуться. — Патрулировал сегодня с ним. Глупый болван говорил без умолку, поэтому я поразил его заклинанием молчания. Затем я использовал заговор — у него стерли память.       Блейз озабоченно нахмурился.       − Он…       − Ничего не подозревал. Ради Салазара, Блейз насколько неосторожным ты меня считаешь?       − Очень неосторожным. Помню, как один раз…       − Оставьте свой стеб на другой раз, голубки, − выругалась Пэнси и закатила глаза. — Не могли бы мы вернуться к теме? Драко? Что нам делать дальше?       Драко оттолкнулся от столешницы.       − Дайте мне минуту, − пробормотал он, прежде чем отправиться прямо в свою комнату, оставив троих друзей смотреть ему вслед с соответствующим озадаченным выражением лица.       Тео первым нарушил молчание.       − Он просто остановил нас на середине разговора, чтобы переспать с Гермионой?       Брови Пэнси приподнялись.       − Они спят вместе?       − Просто выдвигаю предположения. Дайте ему минуту или две. Возможно, он начнет кричать «Акцио презерватив!».       Блейз прыснул саркастическим смехом.       − Ты о себе говоришь, приятель?       Тео ухмыльнулся.       − А как ты думаешь, почему в твоей заначке всегда не хватает презервативов?       − Черт возьми, Тео…       − Шутка.       − Секундочку, − вмешалась Пэнси, взглянув на Тео прищурившимися глазами. — Ты хочешь сказать, что это ты украл презервативы? Блейзу и мне в ту ночь пришлось остаться без секса, когда не оказалось презервативов, и мы обыскали весь этот чертов дом только для того, чтобы ты сейчас сказал, что это ты их украл?       − Технически, я не крал их. Я сказал им прийти ко мне, и они это сделали. Это то, что называется заклинанием «Акцио», Пэнси.       − Иди к черту, Тео…       Но Пэнси замолчала, когда Драко вновь вышел из своей комнаты, закрыв за собой дверь и набросив приглушающие чары на комнату. Он вернулся к ним и снова прислонился к столешнице.       − Итак, вот что мы будем делать, − начал он, прежде чем перейти к Блейзу. — Мы с тобой проведем некоторые исследования, чтобы выяснить, кто, черт возьми, такие Певереллы. Мы пойдем на черный рынок, если нам понадобится больше книг. А ты, − он повернулся к Тео. — Грейнджер говорит, что тебе будет полезно посмотреть ее воспоминания, поэтому взгляни на них, когда сможешь. Мне необходимо, чтобы ты и Паркинсон продолжили анализировать ее воспоминания. Посмотрите, сможете ли вы найти какие-либо зацепки.       − О, так вот, что ты делал в своей комнате, − сказал Блейз, прежде чем многозначительно взглянуть на Тео.       − Конечно, − Драко посмотрел на Тео не возмутительным взглядом. — Акцио презерватив? Серьезно?       Тео усмехнулся.       − Ты слышал?       − Да. И, кстати, вам случайно не нужен «Вингардиум Левиоса», прежде чем вы захотите перепихнуться? — не смог не добавить Драко, ухмыляясь, когда Пэнси и Блейз начали смеяться. Он надеялся, что девушка в комнате тоже смеялась, потому что он сказал это достаточно громко, чтобы она услышала.

***

      Несколько дней спустя Гермиона села на кровать с листком бумаги в руках и телефоном рядом с ней. Бумага была желтой и выцветшей, слегка сморщенной от складок, которые она сделала, когда сжала ее между пальцев. Ей казалось, что она сидит в этом положении на протяжении всей жизни, когда на самом деле всего несколько часов.       Она все еще помнила, что сказал Драко прошлой ночью. Казалось, что они оба вернулись на свои старые рельсы — или, возможно, на место лучше, чем-то, где они привыкли быть. Драко рассказал ей о местах, куда он ходил, чтобы найти ее последние три года.       − Я хотел остаться, чтобы проверить место после каждого патруля, − сказал он, опустив глаза словно не мог встретить ее взгляд. Но это не было неожиданностью для нее. Она знала это, потому что всегда слышала его, и это была единственная причина, по которой она никогда не могла его забыть.       Она знала, что ему жаль, что он не мог найти ее так долго. Но это была не его вина. Как это могло быть его виной, когда он был единственным, кто не сдавался и искал ее?       Ну, один из двух. Его тетя Андромеда была другой.       − Она единственная, кто рассказал мне о тебе в первую очередь. Она сказала, что, если я действительно захочу… исправить беспорядок, который натворил, тогда я помогу в поисках. Она думала, что я смогу помочь больше, чем кто-либо, потому что я — Пожиратель Смерти, но… я ничего не узнал за целых три года.       Для Гермионы все было совсем не так. Ей было очень приятно узнать, что был кто-то, кроме Драко, кто заботился о ней во время заточения.       − Ты поблагодаришь свою тетю от меня? — спросила она, но он просто ухмыльнулся.       − Ты можешь поблагодарить ее сама, Грейнджер, − спокойной ответил он. Он протянул руку, чтобы открыть ящик прикроватной тумбочки, и перемешав лежащие там предметы, выудил клочок бумаги. — Это ее номер. Она — единственная причина, по которой в моей комнате есть чертов телефон.       И теперь Гермиона сидела рядом с телефоном, а ее разум лихорадил от волнения и тревоги.       Это было другое — разговор с кем-то, кроме четверых ребят, которые жили в квартире. Она не знала Андромеду — или, может быть, знала, но просто не могла вспомнить. Андромеда была совершенно незнакомым человеком.       Но, тем не менее, она знала, что задолжала Андромеде свою жизнь. И именно с этим признанием она глубоко вздохнула и подняла трубку.       Когда она набирала номер, ее пальцы дрожали. Последовало три гудка, а затем…       − Пароль, пожалуйста.       Гермиона оцепенела от женского голоса на другом конце линии. Во рту пересохло, а сердце бешено заколотилось. Она отчаянно хотела, чтобы Драко был рядом с ней в данный момент.       − Пароль, пожалуйста, − на этот раз человек стал более осторожным.       Гермиона крепко сжала трубку.       − А-андромеда?       Возникла пауза. Прошло несколько секунд перед тем, как женщина заговорила снова.       − Кто это?       − Я…я… Гер…       − Гермиона? — резко выдохнула женщина. — Гермиона Грейнджер, это ты?       − Да, − выдохнула Гермиона, пытаясь успокоиться. — Привет, Андромеда.       Еще одна пауза. А потом раздался облегченный вздох на другом конце.       − Гермиона, я так рада слышать тебя! У тебя все хорошо?       − Да. Я просто позвонила, чтобы поговорить с тобой… и поблагодарить тебя… в основном за… ну…       − Всегда пожалуйста. Это меньшее, что я могла сделать, − заверила ее Андромеда. Ее голос был приподнят и почти материнский, и Гермиона мгновенно потеплела в отношении этой женщины. — Драко хорошо с тобой обращается?       Гермиона почувствовала, что ее тревога быстро рассеивается при упоминании имени Драко.       − О, да… он… он замечательный.       Если Андромеда и обратила внимание на неестественные ответы Гермионы, то ничего не сказала об этом.       − Я рада. Скажи мне, как поживает Драко? Драко слишком занят, чтобы позвонить мне, чтобы я не беспокоилась.       Гермиона улыбнулась этой фразе. Она прислонилась к стене у левой части кровати, хватая подушку и прижимая ее к груди. Было нелегко говорить с Андромедой — или с кем-то еще, кроме Драко, если уж на то пошло — о себе, потому что было трудно подобрать нужные слова.       Но она поговорила с Андромедой о Драко — об утре, днях и вечерах, проведенных с ним, о том, насколько он умный и храбрый в данный период времени — и слова на этот раз не подвели ее, потому что речь шла о Драко, а говорить о нем было легче, чем дышать.

***

      Драко не ожидал увидеть Гермиону, разговаривавшую по телефону, когда он вернулся домой в тот день. Она подняла взгляд, когда он закрыл дверь и поспешно подтолкнул себя. Ее глаза загорелись, когда она увидела его.       − Ты вернулся, − искренне обрадовалась она.       Он подошел к ней. Его твердая поза сразу же расслабилась, когда она обняла его, уткнувшись лицом в его шею. Он чувствовал ее теплое дыхание на своей коже и то, как ее волосы щекотали его подбородок. На короткое мгновение он закрыл глаза, потому что с ней он часто чувствовал, что война и все остальное угасало хотя бы на некоторое время.       Но это длилось недолго, и он нехотя отступил назад, прежде чем указать на телефон в ее руке.       − Как долго ты разговариваешь с Дромедой?       − Весь день, − она протянула к нему трубку. — Хочешь поговорить с ней?       Драко забрал телефон у Гермионы, сел на кровати рядом с ней и прижал его к уху.       − Дромеда?       − Ах, вот ты где, − задумчиво произнесла Андромеда. — Я стала думать, что ты позабыл о своей старой тете, когда у тебя появилась Гермиона.       Он не упустил дразнящего перелива в голосе тети и не знал, раздражаться ему или смущаться. Его тетя действовала таким образом, что он не мог себе представить, как все было бы, если бы его мать…       Нет. Это опасная половина поля. Драко выбил мысли из своей головы и сосредоточился на разговоре.       − Я был занят. Как ты, Дромеда? Есть новости на твоем конце?       − Предполагаю, ты имеешь в виду Орден. Ну, он все еще не активен. В последний раз я слышала, что они создали лагерь где-то, но это скорее всего убежище, чем что-либо другое. Я не думаю, что они вернутся на поле битвы в ближайшее время.       Драко специально усилил шум. Чертов Орден. Где, черт возьми, было их глупое Гриффиндорское упорство, изобретательность Когтеврана и праведность Пуффендуя в такое время?       − Мне очень жаль, Драко, − его тетя прозвучала по-настоящему раскаявшись, но это была не ее вина, и его раздражение было направлено не на нее. — Мне бы хотелось, чтобы с их стороны все ускорилось, но они все еще, похоже, застряли в той колее, в которой провели уже три года.       − Все говорили о трусости Слизерина в школе, но кажется, что сейчас Слизеринцы — единственные, кто сражается на поле битвы, − невозмутимо заявил Драко, с удовлетворением услышав смех и согласие своей тети.       − Что ж, я горжусь тобой, Драко. Ты это знаешь, как и Гермиона, − лукаво добавила тетя. Драко не мог не допустить, чтобы его взгляд блуждал по брюнетке, которая тихо сидела рядом с ним. Она читала книгу, что он дал ей несколько дней назад, но ее пальцы все еще небрежно переплетались с его.       Он подумал, будут ли Андромеда и Гермиона гордиться им, когда узнают все, что он сделал. Все, что он начал. И все, что еще сделает.       Его челюсти сжались.       − Да. Припаси свое настроение на другой раз, − коротко ответил он. Казалось, что это была коронная фраза с его тетей, но он ничего не мог с этим поделать.       Андромеда рассмеялась.       − Хорошо, тогда я обрываю звонок прямо сейчас. Береги себя, ладно? И…       − Оставайся в безопасности?       − Всегда.       Он почувствовал, как завязанное в нем напряжение стало рассеиваться. Она бросила трубку, и он прислушался, заслышав в квартире монотонный звук, прежде чем отвести телефон в сторону.       − Она мне нравится, − голос Гермионы нарушил тишину. На губах была маленькая забавная улыбка, ее большой палец прорисовывал произвольные узоры на коже Драко, когда она держала его за руку. Он чувствовал какое-то странное утешение, хотя знал, что это было бессознательное действие с ее стороны.       − Дромеда?       − Да, − Гермиона отложила свою книгу и взглянула на Драко. — Она… она напоминает мне тебя.       Брови Драко взлетели вверх. Он никогда не рассматривал возможности даже отдаленно быть похожим на Андромеду, в основном потому, что она была единственной в своей семье, кто борется на стороне света, в то время как остальные всегда стояли в глубочайшей тени.       − Она заставляет меня чувствовать себя в безопасности, − пояснила Гермиона, когда он ничего не сказал.       Драко подумал, что ослышался.       − Ты чувствуешь себя в безопасности со мной?       − Конечно, − она не промахнулась.       Драко не мог выпутаться из этой мысли. Гермиона чувствовала себя в безопасности с ним, а он — самый опасный Пожиратель Смерти и тот, кто принес наибольшую часть кровопролитий в эту войну.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.