ID работы: 5853021

Чужая Судьба

Слэш
NC-17
Завершён
670
автор
Radisha бета
Flaming Soul бета
Размер:
143 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
670 Нравится 170 Отзывы 368 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Гарри не знал, сколько времени пролежал в темноте, растянувшись на каменных плитах. Должно быть, минуло несколько часов, так как темнота в комнате постепенно отступала, даря возможность разглядеть смутные очертания предметов. Застонав, он приподнялся, потирая ушибленное при падении плечо. Словно простреленное из оружия, оно отдалось пульсирующей болью. Громко выругавшись, Гарри встал, и на ощупь двинулся к тонкой серой полоске, пробивающейся через неплотно прикрытую дверь. Он чувствовал себя последним идиотом. Зато темноволосый, похоже, неплохо позабавился за его счет. Теперь Эванс явно видел всю глупость своего положения. Парень горько хмыкнул: «Параллельные миры. Как же!» Должно быть, он совершенно потерял рассудок, раз поверил во всю ту чушь, что ему наплел Джек. Гарри не знал, для чего долговязому было это нужно, но не исключал, что пока он валялся в отключке, парень уже обчистил его комнату. Тот ведь сам признался, что ему срочно нужны деньги. Правда остается непонятным, что же тогда произошло на крыше, но Джек вполне мог оказаться сильным гипнотизером, а душевное состояние, в котором Эванс пребывал в тот момент, вполне могло способствовать появлению галлюцинации о пантере. Либо, что более вероятно, он все еще находился под воздействием наркотиков, подсыпанных ему на вечеринке. Застонав, Эванс с трудом удержался от того, чтобы стукнуться головой пару раз о стену. Возможно, встряхнувшись, его мозги хоть немного встанут на место и станут работать как надо. Осторожно нащупав ручку, Гарри толкнул дверь и вышел в пустой коридор. Серые тени плясали на стенах, словно насмехаясь над глупым юношей, оказавшимся здесь в этот предрассветный час. Приблизившись к концу коридора, Эванс неуверенно остановился и потрогал медную цепь, опоясывающую ржавые ручки. Как странно. Когда ее сюда повесили? Он был совершенно уверен, что еще вчера никакой цепи здесь не было. Недоуменно нахмурившись, он хотел уже двинуться назад, как боковая дверь внезапно отворилась, и на пороге возникла фигура человека, от одного взгляда на которого у Гарри бешено заколотилось сердце. — Кого я вижу, — сухо произнес выступивший из тени человек. — Могу я полюбопытствовать, что именно Вы забыли в этом крыле, да еще и в такое время? Гарри в ужасе уставился на мужчину, изучающего его внимательным взглядом. Все части головоломки встали на место. Он теперь ясно видел, зачем оказался здесь и для чего все те небылицы, что наплел ему темноволосый. Все было подстроено, для того чтобы заманить его сюда. Одного. Чтобы вручить на блюдечке Снейпу. Никто его здесь не услышит. Никто не придёт на помощь. Он в ловушке. Сердце бешено рванулось из груди, лоб покрылся испариной, а в коленях возникла внезапная слабость. В глазах мужчины отразилось беспокойство. — С вами все в порядке? Вы… Гарри не слушал, что тот говорил. В голове билась одна мысль — убежать! Рванувшись в сторону, он попробовал проскочить мимо застывшего в проходе декана, когда тот резко схватил его за плечо и с силой припечатал к стене. Не выдержав, Эванс завопил со всей мощи: — Отпусти меня, старый извращенец! Убери от меня свои грязные лапы! Изумление отразилось на лице мужчины, но, быстро опомнившись, он сильнее прижал парня к стене, зашипев: — Вы утратили остатки ума, мистер Поттер? Что за цирк вы тут устроили?! Вот уж Сами-Знаете-Кто обрадуется, узнав об этом. Гарри чувствовал, что задыхается, паника накрыла его с головой. Он не разбирал слова, которые говорил мужчина, в голове похоронным звоном билась лишь одна мысль — его снова сейчас изнасилуют. Заметив, что парня бьет дрожь, в то время как дыхание с надрывным хрипом вырывается из груди, Снейп удивленно отодвинулся. — Да что с вами, в конце концов, происходит? Дрожащими руками Эванс обнял себя за плечи. — Пожалуйста, — прошептал он, — не трогайте меня больше… Обещаю, я буду послушным, — с губ парня сорвался всхлип. — Не надо меня принуждать делать это… В шоке мужчина отпрянул назад. На потрясенном лице отразилось недоверие. — Поттер? — неуверенно произнес он. Гарри растерянно взглянул на него покрасневшими глазами. — Почему вы все время повторяете это имя? — тихо произнес он. — Я в курсе, что так звали парня, заделавшего меня, но он слинял еще до моего рождения, так что никакого отношения к его имени я не имею, — и надломлено добавил: — Вам ведь это известно лучше, чем кому бы то ни было. Снейп возвышался над ним, как скала, застывшая в ожидании приближающегося шторма. Тяжело дыша, Гарри прижался к стене, не сводя с него напряженного взгляда. Наконец мужчина отмер, отступил назад, и холодно проронил: — Пойдемте. Только было успокоившееся сердце Эванса снова тревожно забилось. — Куда? — выдохнул он слегка охрипшим голосом. — К директору Дамблдору, молодой человек. Нам предстоит серьезный разговор и, думаю, Вам многое придется нам объяснить. Согласно кивнув, Эванс отлип от стены и последовал за Снейпом, недоумевая, что, черт возьми, здесь только что произошло. Выйдя из старого здания, они двинулись к виднеющейся вдали школе. Сердце парня замедлило свой бешенный бег. Он облегченно выдохнул. Раз уж они идут к школе — значит все будет в порядке. Снейп не набросится на него там. Тем более в кабинете директора. Только сейчас до Эванса дошло, что вместо привычного серого костюма на Снейпе было нечто вроде длинного черного платья. Он недоверчиво хмыкнул. В принципе, что в костюме, что в платье, тот оставался все таким же высокомерным засранцем. Хотя, он должен был признать, что в этом наряде он выглядел более естественным, что ли. Войдя в здание школы, они сразу же двинулись по направлению к кабинету директора. Краем глаза Эванс заметил мелькающие на стенах тени. Если бы он не знал, что это невозможно, то он бы сказал, что это фигуры на картинах пришли в движение, но у него не было времени остановиться и исследовать это дело ближе, так как Снейп ускорил шаг и Гарри пришлось почти бежать следом. Зайдя в кабинет директора, Гарри неуверенно остановился на пороге. Директор Дамблдор сидел за столом у окна и предрассветные лучи отбрасывали тени на его еще заспанное лицо. Из одежды на нем был длинный синий халат, из-под которого выглядывала ночная сорочка. Перед мужчиной стояла кружка чая и маленькая вазочка с лимонными дольками. Эванс невольно улыбнулся — директор был известным на всю школу сладкоежкой. Правда, время от времени он садился на жесткую диету и тогда сладкое исчезало не только с его собственного стола, но и со стола всех преподавателей, а также и учеников. Так как страдать в одиночестве директор не любил. — Ну что, Северус, ты узнал причину вспышек в заброшенном крыле? — не заметив Гарри за спиной декана, обратился он к Снейпу. Ничего не ответив, тот отошел в сторону. Директор смерил Эванса недоуменным взглядом. — А что здесь делает мистер Поттер? — по-прежнему обратился он к мужчине. — Вы что, брали его с собой? Гарри потрясенно застыл, боясь пошевелиться. Страшная догадка мелькнула в его голове. Прочистив горло, Снейп мрачно промолвил: — Он уже был там, когда я пришел, — и добавил: — Я почти совершенно уверен, что это не Поттер. Дамблдор перевел взгляд на мнущегося на пороге парня. — Вы хотите сказать, что кто-то принял оборотное? Закусив губу, декан отвел взгляд в сторону. — Это мы сейчас проверим, — произнес он и, поколебавшись, добавил: — Боюсь, что все гораздо сложнее. Встав из-за стола, Дамблдор подошел к юноше. — Гарри, мой мальчик, — ласково произнес он, внимательно вглядываясь в его лицо. — Скажи хоть что-нибудь? Тяжело вздохнув, Эванс опустил взгляд в пол. Голова кружилась от возможной догадки. Он не знал, как умудрился попасть в такую дикую ситуацию. Кто-то потянул его за рукав. Оглянувшись, он увидел Снейпа, протягивающего ему маленький пузырек. — Выпейте его! — сухо произнес мужчина приказным тоном. Колеблясь, Гарри взял в руки синий фиал и настороженно понюхал. Запаха не было. Хотя он не думал, что яд пах бы как-нибудь по-особенному. Он перевел отчаянный взгляд на директора. Тот внимательно следил за его действиями. — Можешь пить, мой мальчик, ничего плохого с тобой не случится, — произнес он. Все еще колеблясь, Эванс поднес пузырек ко рту и осушил одним махом. Тут же скривившись, он принялся яростно тереть губы рукавом. — Черт, горько, — вырвалось у него. По вкусу снадобье походило на полынь. Опустив руку, он увидел, что оба мужчины, не сводя глаз, напряженно смотрят на него. Лицо Дамблдора расслабилось, нырнув пальцам в вазочку, он вытащил оттуда лимонную дольку и ловко отправил к себе в рот. — Вот видишь, Северус, — мягко плямкая, проговорил он. — Ты ошибся. Это наш Гарри. Снейп стоял молча, по-прежнему сверля мальчика напряженным взглядом. — Не думаю, — наконец произнес он. Директор раздраженно выдохнул. — Но ты ведь сам видел! Зелье не подействовало. Если бы это был кто-либо другой, то он бы уже вернул свой истинный облик! — Говори! — резко произнес Снейп, угрожающе придвинувшись к парню. — И не смей лукавить. Эванс вздрогнул. Все внутри сжалось в тугой узел. В горле пересохло, а сердце заколотилось с удвоенной силой. — Меня зовут Гарри… Гарри Эванс. — Эванс, — потрясенно повторил Дамблдор, — но, мальчик мой, Эванс — девичья фамилия твоей матери. Почему ты вдруг вспомнил об этом? Задрожав, юноша вжался спиной в книжный шкаф. — Потому что, — мрачно произнес Снейп, — это не Поттер. — Но как? — ошеломленно выдохнул директор. Внезапно его осенила некая догадка и он обессиленно опустился в кресло. — Неужели это то самое, Северус? — надломленным голосом обратился он к Снейпу. Усмехнувшись, мужчина сказал: — Да, похоже от судьбы не уйдешь. Приблизившись к дрожащему парню, он повелительно бросил: — Рассказывай! — Я… я не хотел, — выдохнул Гарри и начал сбивчиво говорить. Его слова путались, события перескакивали одно через другое. К концу он совершенно запутался и, обхватив себя руками, медленно сполз на пол, спрятав лицо в коленях. Отмерев, Снейп устало вздохнул и, подойдя к директорскому столу, без слов взял стоящий на нем графин с темной жидкостью, с лихвой налил в стакан и залпом осушил. Дамблдор приблизился к сжавшемуся на полу парню, и осторожно коснулся его плеча, заставив поднять голову вверх. Гарри посмотрел на него покрасневшим взглядом. В его глазах стояли слезы. — Скажи, — мягко произнес директор, — а ты раньше никогда не видел этого парня, Джека, в своей школе? Чуть ли не плача, Эванс отчаянно затряс головой. —  Сможешь описать его? Стоявший за спиной директора, Снейп громко хмыкнул. — Что такое, Северус? — раздраженно обернулся мужчина. — Не вижу смысла искать этого ДЖЕКА, — специально выделяя имя, произнес декан. — Вы думаете он был подставным лицом? — Я в этом практически уверен. Думаю, мне не надо Вам говорить, что описание его внешности нам ничего не даст. Вы лучше меня знаете, что это мог быть кто угодно. Вздохнув, директор устало потер виски. — Что же нам теперь делать? Ведь если об этом узнает он… — Думаю, что он как раз уже все знает, — мрачно перебил его Снейп. Дамблдор охнул. — Но ведь это конец! Снейп хмуро кивнул, и принялся мерить шагами кабинет. Гарри отмер от стены. Не понимая их странные реплики, он чувствовал, что влип по самое не хочу. — Пожалуйста, — умоляюще произнес он, с надеждой вглядываясь в лицо директора. — Вы можете просто отправить меня домой? Остановившись, Снейп фыркнул, и смерил его презрительным взглядом. — Об этом надо было думать раньше, молодой человек. Когда соглашались на «не пойми на что» с первым подвернувшимся проходимцем, — декан мрачно усмехнулся. — Теперь же будете расхлебывать последствия своего безрассудного поступка. Мужчина вздохнул и перевел взгляд на Дамблдора. — Единственное, на что нам остается уповать, так это что Джек на самом деле просто мелкий шулер и не связан с тем, о ком мы думаем. Хотя, — скривившись, Снейп посмотрел в упор на Эванса, — я бы не стал на это слишком рассчитывать. Использовать настолько древние темно-магические ритуалы мог либо очень сильный маг, либо некто, наделенный мощным артефактом. Мгновенно приблизившись к Эвансу, он с силой схватил его за плечо. — Скажи, — прошипел он, — у этого Джека не было на теле каких-нибудь украшений? Ну, там цепочки или браслета? Недоуменно Эванс расширил глаза, и хотел уже покачать головой, как нечто пришло ему на память. — Перстень! — воскликнул он. — У него на левой руке была серебряная печатка в виде головы льва! Двое мужчин переглянулись. — Ну вот мы и нашли ответ, — хмуро произнес Снейп. Вздохнув, Дамблдор поднялся из-за стола. — К сожалению, мой друг, — печально произнес он. — У нас осталась последняя надежда — он по-прежнему не может просто так проникнуть сюда… — Да, но надолго ли? — хмуро перебил его Снейп. — Теперь, когда он знает, что его здесь нет? — У нас в запасе несколько дней, — упрямо повторил директор. — Никому ни слова. А пока будем искать способ отправить мистера Эванса обратно домой. — А разве вы не можете отправить меня назад? — растерянно произнес Гарри, с надеждой вглядываясь в лицо Дамблдора. Тот только печально усмехнулся. — К сожалению, нет, мой мальчик. У меня нет таких сил. В амулете, что ты видел, заключена сила могущественного темного колдуна, почившего много веков назад. Имя его стерлось из людской памяти, но говорят, что он создал этот перстень и заключил туда часть своей силы в попытке изменить судьбу. Возможно, если нам удастся заполучить его… Мужчина остановился и покачал головой. — Я не хочу давать тебе ложную надежду, Гарри. Этот ритуал потому и входит в число самых темных и запретных, так как однажды совершив его, практически невозможно повернуть назад. Замявшись, он отвел взгляд, но, тряхнув головой, продолжил: — Я превосходно знаю, о каком именно амулете идет речь, так как он хранился под моим наблюдением много десятков лет. Эванс ахнул. — Но как же тогда он оказался у Джека? Дамблдор грустно улыбнулся. — Он был похищен из моей сокровищницы больше года назад. Вора не нашли. Помню, тогда я сильно удивился, что ничто другое не было украдено. Ведь у меня хранится великое множество весьма разнообразных артефактов. Исчез только этот — единственный, чье действие весьма специфично. Теперь я понимаю почему. Директор задумчиво отвернулся к окну. — Самое печальное, что я совершенно уверен — это сделал кто-то из находящихся в замке. Студент либо преподаватель. Никто другой бы не смог проникнуть на территорию школы. Повернувшись, он ласково улыбнулся напряженно застывшему парню. — Но не беспокойся, мой мальчик, мы все равно будем искать способ изменить ситуацию. Стоящий за его спиной, Снейп многозначительно хмыкнул. — И нам нужно торопиться, — добавил декан. — Потому, как только он узнает о случившемся — ничто не в силах будет его остановить. — Да кто же этот ОН, черт побери?! — закричал, не выдержав Эванс. Холодные волны страха омывали тело юноши на протяжении всего разговора, пока удушающая волна паники не накрыла всего с головой. Ухмыльнувшись, Снейп обвел Гарри насмешливым взглядом. — Как, неужели ваш приятель не просветил вас на дорожку? — и, криво усмехнувшись, произнес: — Он тот — чьим именем пугают детей в нашем мире, а взрослые боятся произносить его всуе из опасения навлечь на себя несчастья, — улыбка исчезла с его губ, и взгляд стал серьезным. — Грядет сильная буря, мистер Эванс. И Вы, оказались в самом ее центре.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.