ID работы: 5853021

Чужая Судьба

Слэш
NC-17
Завершён
670
автор
Radisha бета
Flaming Soul бета
Размер:
143 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
670 Нравится 170 Отзывы 368 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Эвансу казалось, что кровь в его жилах застыла и превратилась в огромный кусок льда. Ведь это не может происходить на самом деле. О чем говорит этот человек? Такого просто не бывает. «А ты думал, что в сказку попал?» — хихикнул внутри мерзкий голос, и Гарри до боли сжал кулаки, впиваясь ногтями в нежную кожу. За его спиной пришел в движение директор. — Северус, — озабоченно произнес он, обращаясь к темноволосому мужчине, — как я уже упоминал, будет лучше, если данная история не выйдет за пределы этой комнаты. Хмыкнув, декан тряхнул головой и, опустившись в стоящее возле стола кресло, снова от души наполнил стакан. — Хотя, — задумчиво продолжил Дамблдор, — кое-кого мы всё же обязаны поставить в известность. С Минервой я поговорю позже, а пока, будьте любезны, приведите сюда мистера Уизли и мисс Грейнджер. Снейп устремил на него цепкий взгляд. Стакан замер в миллиметре от губ. — Вы думаете, будет благоразумно вовлечь в это дело больше людей? Дамблдор вздохнул и, опустившись в кресло, устало потер виски. — У нас нет другого выхода: мистер Эванс ничего не знает о нашем мире. Ему нужен кто-то, кто бы направлял его здесь. Ни Вы, ни я не можем находиться при нем постоянно, поэтому выбор очевиден. — Да, но не лучше ли будет пока изолировать его от остальных? Директор покачал головой. — Это вызовет много ненужных толков. Магический мир сейчас словно на пороховой бочке. Если поползут слухи, что Поттер исчез… —  он посмотрел на мужчину, оставив слова висеть в воздухе. Губы Снейпа изогнулись в тонкую линию, на скулах заиграли желваки. Кивнув, он залпом осушил стакан, и, подхватившись с места, направился к двери. Уже на пороге мужчина обернулся. — Но вы согласны со мной, — веско произнес он, — что не может быть и речи о том, чтобы Эванс присутствовал на занятиях? Простейшее не отбитое заклинание и правда выплывет наружу. Дамблдор задумался. — Скажем, что Гарри занимается по индивидуальной программе. Так он будет на виду и, вместе с тем, не будет напрямую вовлечен в школьную жизнь. Снейп смерил застывшего в углу парня напряженным взглядом, коротко кивнул, и, переступив порог, исчез за дверью. Вздохнув, Дамблдор перевел взгляд на Эванса и мягко произнес, указав ему на кресло: — Присаживайтесь, молодой человек, в ногах правды нет. Гарри растерянно опустился в кресло. Директор молчал. Отвернувшись к окну, он сидел, погруженный в свои мысли. Через некоторое время дверь снова отворилась, и на пороге возник Снейп. За ним, неловко переглядываясь, виднелись фигуры еще двух человек. Невысокую девушку с вьющимися каштановыми волосами Эванс видел впервые, а вот ее рыжеволосого спутника Гарри узнал сразу. — Проходите, молодые люди. Не стойте на пороге, — приглашающе махнул рукой директор. Парень с девушкой зашли внутрь, и Снейп сразу же закрыл дверь. Заметив сидящего в кресле Эванса, Уизли мигом устремился к нему. — Гарри! — воскликнул он, и на его лице отразилось облегчение. — Так вот ты где! Мы с Гермионой уже обыскались тебя повсюду! Ты ушел с вечера и больше не возвращался. Разве можно так пугать друзей?! Где ты был? Эванс вжался в кресло. Он не знал, что ответить Уизли, ведь тот обращался к тому, другому Гарри. — Думаю, он не может ответить на ваш вопрос, мистер Уизли, — холодно вклинился молчавший до этого Снейп. Рон непонимающе перевел на него взгляд. — Это еще почему? У Гарри снова всё сжалось внутри в тугую струну. Ему отчаянно хотелось провалиться сквозь землю, только бы не находиться здесь и снова переживать неприятные объяснения. — Потому, — сухо произнес мужчина, — что перед вами вовсе не мистер Поттер. Парень с девушкой уставились на Снейпа так, будто у него на голове вдруг выросли рога. — Да-да, — усмехнулся тот, — это вовсе не ваш друг, а человек, похожий на него как две капли воды, явившийся из другого мира. — Что-то я не понимаю, — недоуменно протянул рыжеволосый. — Если это не он, — парень вопросительно уставился на Снейпа, — то где же тогда Гарри? — Хороший вопрос, мистер Уизли. Только вряд ли мы с директором сможем на него ответить. Возможно, Вы сможете, мистер Эванс? — с издевкой добавил мужчина, кивнув в сторону съёжившегося на кресле парня. Гарри вздрогнул. — Думаю, что он… сейчас находится на моем месте, — надломленным голосом прошептал он. Гермиона недоверчиво переводила взгляд с Гарри на Снейпа с директором, будто ожидая, что они вот-вот рассмеются и скажут, что это всего лишь розыгрыш. — Если это правда, то… — потрясенно выдохнул Уизли и, внезапно подскочив к Эвансу, схватил за грудки и со всей силы тряхнул. Лицо его налилось кровью. — А ну быстро возвращай его назад! Ты слышишь?! Эванс стал задыхаться, он пытался вырваться из цепких объятий, но рыжеволосый держал крепко. — Рон! Нет! Отпусти его! — раздался выкрик девушки. Внезапно хватка ослабла, перед Гарри мелькнуло холодное лицо Снейпа. С легкостью, достойной восхищения, он отшвырнул Уизли, будто котенка, в сторону. Пытаясь отдышаться, Гарри поглубже вжался в кресло, со страхом поглядывая на человека, так похожего на его друга. — Держите себя в руках, мистер Уизли, — скривился декан. — Мы не для этого вас сюда позвали. Мистеру Эвансу нужна ваша помощь, так как он ничего не знает о нашем мире. Я понимаю ваши чувства, — чуть смягчившись, добавил он. — И, поверьте, мы все здесь разделяем их. Обещаю, что мы с директором сделаем всё для того, чтобы вернуть вашего друга назад. Рон замер. — Это возможно? — голос прозвучал глухо и напряженно. — Мы не знаем, но приложим все силы для этого. Уизли кивнул, по-прежнему не сводя налившегося кровью взгляда с Эванса. — Ладно, — наконец процедил он и, развернувшись, быстро вышел из комнаты. Застывшая в углу девушка проводила его потрясенным взглядом. — Извините его, — тихо произнесла она. — Гарри ведь его лучший друг. Ему сейчас нелегко. Устало вздохнув, Снейп приблизился к ней. — Мы всё понимаем, мисс Грейнджер. Пожалуйста, помогите мистеру Эвансу освоиться в нашей школе. Он не будет посещать занятия, но необходимо, чтобы он оставался на виду. Девушка кивнула. — Я понимаю. Рон, он тоже… поймет. Ему просто нужно время. Директор перевел на Гарри спокойный взгляд и ласково улыбнулся. — Иди с Гермионой, мой мальчик. Она позаботится о тебе. Всё еще не придя в себя, Гарри покорно кивнул и, поднявшись с кресла, приблизился к ожидавшей его девушке. В его мире Хогвартс был закрытой школой для мальчиков, здесь же, очевидно, дела обстояли иначе. — Пойдем, — тихо произнесла девушка, и они вышли за порог. Только когда дверь захлопнулась, Гарри тяжело привалился к стене, впитывая звуки и запахи чужого мира. Голова кружилась от понимания, что ничто уже не будет как прежде. Девушка терпеливо стояла в стороне, с любопытством смотря на него. — Пойдем, тебе лучше переодеться в школьную форму, — наконец произнесла она. — Скоро здесь будут другие ученики. Не стоит привлекать их внимание. Вздрогнув, Гарри кивнул и на негнущихся ногах двинулся за ней следом по витиеватым коридорам и лестницам. Поднявшись на второй этаж, они долго шли по разветвляющемуся проходу, пока не остановились у какой-то комнаты. Дверь загораживал портрет невероятно полной дамы. — Пароль? — внезапно вопросила фигура на портрете, заставив Эванса отпрыгнуть на несколько шагов назад. Вот они, чудеса! Те самые, о которых говорил Джек. Девушка невозмутимо произнесла какое-то слово, и дверь открылась словно сама по себе. Они вошли в гостиную. Всё вокруг было красным: красные шторы, красные кресла, даже ковер, устилающий пол, был насыщенного кровавого цвета. Зайдя внутрь, они остановились перед дверью в спальню. — Это спальня мальчиков, — внезапно замялась девушка, — тебе нужно переодеться, но, если другие ученики еще там, то будет довольно странно, если я пойду с тобой… Она заколебалась. — Даже не знаю, как поступить. Ты ведь не знаешь, где его шкафчик и то, что нужно надеть. — Она нерешительно потянулась к ручке. — Не беспокойся, — раздался позади звонкий голос. — Я покажу ему. В изумлении обернувшись, они увидели стоящего на пороге Рона Уизли. — Рон, если ты пришел продолжить… — предостерегающе начала девушка, выступив чуть вперед, заслоняя собой Эванса. Уизли, по-прежнему не сводящий с Гарри цепкого взгляда, лишь усмехнулся. — Не беспокойся, Гермиона. Я всего лишь его проведу. Неуверенно кивнув, та отступила в сторону. — Пошли, — бросил Уизли оторопевшему Эвансу и распахнул дверь спальни. Чуть поколебавшись, Гарри бросил вопросительный взгляд на девушку. Та ободряюще улыбнулась, успокаивая его. Вздохнув, парень вошел в полутемную спальню. К его облегчению, она оказалась пустой, без этого сводящего с ума кровавого оттенка — лишь семь кроватей различной степени собранности и стоящие рядом с ними шкафчики. Уизли поспешно направился к единственной заправленной кровати и, остановившись напротив, открыл стоявший рядом с ней шкаф. Нахмурившись, он ловко стал доставать из него одежду, как две капли воды напоминавшую ту, во что одет был сам. Нерешительно замявшись, Эванс приблизился к кровати. — Надень вот это, — процедил сквозь зубы рыжеволосый парень, бросая на заправленную постель форму. — Рон, — неуверенно начал Эванс и вздрогнул, когда тот устремил на него налитый кровью взгляд. — Прости, — затравленно прошептал Гарри, — мне правда жаль, что так получилось, если я могу что-то сделать… Тот только усмехнулся. — Ты уже достаточно сделал, — злобно произнес он. — Как я успел понять, это ты виноват в исчезновении Гарри. Так что лучше помолчи, пока я снова не вышел из себя. Побледнев, Эванс кивнул и отступил на шаг назад. — Вот, — деловито произнес Уизли, протягивая ему одежду, — примерь-ка это. Закусив губу, Эванс неуверенно кивнул и неловкими пальцами принялся расстегивать рубашку. Заметив, что Уизли не отвернулся и по-прежнему внимательно наблюдает за ним, он покраснел. — Ты не мог бы оставить меня одного, — тихо попросил он. Смерив его долгим взглядом, Уизли фыркнул и, развернувшись, вышел из комнаты. Оставшись один, Гарри облегченно выдохнул и неуверенно осмотрелся по сторонам. Наклонившись к постели, он провел ладонью по темному покрывалу, дотронулся до ночного столика и замер, заметив засунутую в дальний угол небольшую фотографию. Слегка поколебавшись, он взял ее в руки. Глаза парня удивленно расширились. Фигуры на фотографии двигались, как живые. Эванс, как завороженный, смотрел на трех запечатленных на ней людей. В то время как Уизли усмехался и корчил в камеру страшные рожи, кудрявая девушка, Гермиона, шутливо отчитывала его и грозила пальцем. Взгляд Эванса приковала третья фигура. Темноволосый парень стоял чуть в отдалении, на его губах блуждала легкая улыбка, в то время как взгляд оставался печальным и словно бы отрешенным. Лицо юноши было не просто знакомым. Это лицо Эванс видел в зеркале каждое утро. Непроизвольно Гарри погладил пальцами по фотографии. Он уже догадался, что в этом мире всё было не таким радужным, как уверял его Джек, но, только увидев лицо парня, осознал, что их жизни, при всем своем различии, были неуловимо похожи. Ведь каждый из них по-своему был несчастен. — Прости, — прошептал Эванс, — прости меня… Положив на место фотографию, он стал поспешно переодеваться. Закончив, он подошел к огромному, стоящему рядом с шкафом зеркалу, и постарался пригладить форму. Чужая одежда, словно печать греха, жгла кожу, отдаваясь в теле неловкой тяжестью. Не удержавшись, он приоткрыл дверцу шкафа и заглянул внутрь. Взору его предстали висящие в ряд потрепанные джинсы и безразмерные рубашки. Недоуменно нахмурившись, он попытался отыскать хоть что-нибудь более приличное, но ему это не удалось. В голову пришла мысль, что, должно быть, здешний Гарри раньше был довольно пухленький, а похудев, не успел сменить гардероб. Сделав в уме заметку расспросить Гермиону, он обвел последним взглядом спальню и поспешным шагом вышел из комнаты.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.