ID работы: 5855715

Шоколадно-ореховый торт.

Джен
G
Завершён
7
Размер:
14 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 13 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1. «лАВКА»

Настройки текста
Освещенная лишь парочкой фонарей каменная дорога убегала в даль. В тьме вечера отчетливо слышались отдаляющиеся шаги двух фигур, знакомых нам. Одна из них скользила по дороге в тонком пальтишке, другая же еле догоняла первую, постоянно спотыкаясь об свои собственные лапки. Эти тени шли переулками, блуждая то тут, то там в поисках чего-то туманного. Конечно, малыш пытался выяснить цель поиска, но все безуспешно. Скользящая тень опережала его и не замечала вопросов. Так бы и продолжались догонялки, если бы одна вывеска не привлекла их внимание. На вывеске покосившиеся в разные стороны и потускневшие буквы гласили «лАВКА». Слово явно написали с ошибкой. Почему именно это место привлекло их внимание, котенок не знал. Раза так три он видел похожие вывески «Лавка»; «ЛАВКА»; «лавка». Он просто не видел существенной разницы, ведь везде же были лавки, так почему эта особенная? Озадаченный взгляд был опущен в сторону нашей знакомой. Та же обыскивала кирпичную стену, ибо вывеска висела не около двери, как приличные знаки, а на обычной стене без окон и дверей. Лазеек найти не удалось. Только если кирпич отодрать, но чем и зачем? Спустя минуты три или четыре с половиной художница сдалась и села под вывеской, протяжно вздохнув. Её ассистент уселся рядом. Неожиданно один из двух источников света лопнул. Герои разом дрогнули и медленно обернулись в сторону. Камень, упавший с крыши, разбил лампочку, осколки стекла приземлились рядом. — «Это что, дурное предзнаменование?» — предположила художница. Повисло молчание, долгое и таинственное. Или оно больше было неловким и смущающим?.. Какая загадка! Тем временем небольшой силуэт показался за поворотом. Это был кто-то в синем плаще с ушками, совершенно неаккуратно пришитыми к капюшону. В руках две смятые сумки. Через шага два или четыре его заметили. Силуэт вышел ближе к свету. Оказывается, это была девушка с короткой стрижкой, серо-зелеными глазами и царапиной на носу. Она моргнула. Гостей в такой час мало кто ждет. Гости поднялись и повернулись лицом к хозяйке. — Вы кто? — простой и лаконичный вопрос. — Я Хрум, он ассистент. — быстрый ответ. — Но!.. — хотел запротестовать ассистент, но его прервала Хрум. — Куда девалась дверь? — А! Ты что, тот постоянный клиент? Чем же тебе так наше масло нравится? — ехидно поинтересовалась девушка в синем пальто. Такого вопроса не ожидала услышать любительница масла, так что она просто застыла в изумлении. Неловкое молчание… — А как вас зовут? — решил переменить тему безымянный ассистент. — Лисс. Ребят, а вы долго ещё собираетесь здесь стоять? Стоп, это что, лампа…? — заметила Лисс и вздохнула, явно погрустнев и задумчиво проговорив. — Как…? — Как нам зайти, если двери нет! — немного рассердившись, прервала художница. — Она тут вообще-то есть. Вы что, её не заметили? — протянула с ноткой удивления девочка, не сдержав усмешку. Она подошла к стене и демонстративно повела рукой. Застыв в недоумении, наши герои лицезрели ручку двери, настоящую и непрозрачную. Открылся проход, ранее казавшийся незримым и отсутствующим. Волшебница взяла свои сумки и поплелась в здание. Двое полуночных гостей последовали за ней. Дверь глухо захлопнулась. Длинный коридор с паркетным полом и деревянными стенами предстал перед глазами. Несколько плакатов с рисунками и одинокая паутинка висели по углам. Лисс скрылась за поворотом, Хрум спокойно шагала вперед, болтая со своим ассистентом, а тот поражался тому трюку с проходом, задавая множество вопросов о «лАВКЕ». На самом деле, художница уже пару недель приходила сюда покупать особые масляные краски, которые давали необыкновенный цвет. По её словам, здешний торговец был её хорошим знакомым, и он мог создать торт магическим образом из крема и теста. Была ли магия магией или обычным умением готовить? Не слишком понятно. Выйдя за поворот, наши герои лицезрели большую и светлую комнату. В стороне стояла стойка, кругом были столики с тремя или четырьмя стульями. На них стояли вазы с тюльпанами, а кое-где ещё лежали салфеточки. Несколько картины и полочек на стенах. А на полу расположился приятный на ощупь прямоугольный бордовый коврик. Хрум уже обедала здесь раза так три, так что новых эмоций на её лице не отразилось. Котенок же стал осматривать все вокруг, загоревшись любопытством. Лисс уже разложила содержимое пакетов по местам, поэтому она, позвав хозяина таверны, поскакала в свою комнату спать. Хозяин таверны сидел в кабинете, расположенном за стойкой и освещенном приглушенной лампой, и писал что-то в своей книжке. После окрика «Маслёнка пришла!» он, отложив книжечку на высокую полку, неторопливо отправился встречать посетителей. — Поздновато вы пришли! — прозвучал немного уставший голос. Из кабинета вышел невысокий мужчина средних лет, казавшийся каким-то генералом из-за своего острого взгляда и хитрой улыбки.  — О, здравствуйте! — повернулся и, пожав руку, поздоровался котенок, стоящий около стойки. Он дружелюбно улыбнулся новому знакомому, тот же в ответ сменил хитрую улыбку на более ласковую и добрую. К удивлению, они довольно быстро нашли общий язык. Хрум осматривала один из плакатов, пытаясь понять то, что на нем изображено. После фразы, сказанной уже знакомым голосом, она обернулась и увидела любопытную картину. Двое её друзей сидели на стульчиках и оживленно обсуждали «лАВКУ». Такого не ожидала увидеть Хрум, поэтому она лишь удивленно застыла. — К слову, а для чего вы пожаловали? — прозвучал мельком вопрос. — О! Точно! Мы хотели торта взять! Да-да! Большого и кремового. О, нет, шоколадного… Или даже орехового… О! Орехово-шоколадного! Шоколадно-орехового! — тут же увлеченно ответил малыш, активно жестикулируя. После же, повернувшись, он тише и спокойней спросил, — Так же, Хрум? — Торт? — мужчина удивился. Из его уст даже вырвался маленький смешок. Призадумавшись, хозяин таверны направился в свой кабинет. После оттуда послышались звуки, будто кто-то роется в вещах. Наши герои, стоящие у той же стойки, начали небольшую беседу. Лампа все ещё освещала кабинет. Не заметенный вначале нашим взглядом шкаф стоял в углу, а рядом сундук. Оба предмета были заполнены разными штучками: несколько пузырьков, пару книжек, множество испачканных листков и даже коллекция старинных монет. В уголку стояла метла и закрытый ящик. Хозяин таверны, открыв и проверив железный сундук, рылся в стопках бумаги в третьем ящике шкафа. Не найдя там ничего кроме писем его сестры, он открыл ящик. В нем, оказывается, хранились старые бумаги да документы, но цель поиска находилась там. Спрятанная под горой документов, папка с кожаной обложкой, украшенная серебряными буквами. Снаружи ничего не изменилось. Только девушка и её ассистент стали чуть сонливей. Ну, тут ничего нет необычного, доходит уже десятый час. Мужчина, державший в руках некую папку, вышел из своего кабинета. Глаза котенка немного просветлели. Но, увидев состояние своих друзей, дружелюбный хозяин сказал им идти домой, — «Никуда ваш торт не сбежит, я специально отложу его для вас.» Зевнув, Хрум ответила, — «Ладно уж, пойдем домой, но откладывать не надо! Мы сами возьмем…» Она выхватила папку из рук и, позвав своего драгоценного ассистента, пошла к коридору. Не забыла она и пообещать что-то в духе: все будет как по маслу, а книгу завтра вернем! Хозяин таверны, опять же, поразился, но перечить не стал. Эти двое производили хорошее впечатление. Ну, а если что случится, ему известен их адрес, так что безнаказанными они в любом случае не выйдут. Фонари освещали улицы. Две тени вновь бродили по городу, стараясь как можно скорее придти домой. Их шаги медленнее и тяжелее, чем были до этого. Но вот и тот самый поворот около парка «Белка». Пару метров до многоэтажного дома номер сорок два. Ещё один поворот за здание. Три шага влево и дверь. Тени добрались до цели. Мужчина, сильно напоминающий своей манерой говорить какого-нибудь отставного генерала, заканчивал что-то чиркать в своей книжечке. После несколько шагов до соседней комнаты. За дверью с табличкой «Комната Мелисс!» слышался едва уловимый звук. Чуть-чуть усмехнувшись, «генерал» дал команду отбоя для себя самого. А тем временем Лисс спокойно сопела в своей комнате…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.