ID работы: 5856082

Дочь - подарок судьбы

Гет
PG-13
Завершён
529
автор
Алёна Л. соавтор
Paris Gaunt бета
Размер:
169 страниц, 33 части
Метки:
AU
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
529 Нравится 643 Отзывы 231 В сборник Скачать

6. Насыщенный день

Настройки текста
Утренний выпуск «Ежедневного Прока» был поистине сенсационным: «Что скрывает министр?», «Альбус Дамблдор — лжец?», «Мальчик-который-выжил — выжил из ума?» с указанием номеров страниц и самый крупный — «Итоги самого необычного за всю историю проведения Турнира — каков финал и его последствия» — читайте стр 10-12. Снейп брезгливо отбросил газету в сторону не утруждая себя изучением подробностей, лишь бегло взглянув на заголовки. Допив привычный утренний чай, в этот раз сдобренный щедрой порцией Зелья Внимания*, он увидел небольшой не подписанный конверт, видимо, выпавший из газеты. Проверив его на наличие вредоносных чар и убедившись в их отсутствии, он вскрыл его и прочел:

«Мой дорогой друг и верный соратник! Я убежден, что ты уже знаешь о моем возвращении. Уверен, что ты спешишь засвидетельствовать свое почтение лично. Жду тебя прямо сейчас»
Письмо и конверт осыпались кучкой пепла, а метка начала жечь. Северус поспешил на зов Темного Лорда. Тем временем в больнице им. Св. Мунго продолжался утренний обход. В отделении для пациентов с сильным истощением бушевал отставной аврор Грюм. — Не буду пить эту дрянь! Неизвестно, чего вы туда намешали! Выпустите меня сейчас же! Я и сам справлюсь! — кричал он пытаясь увернуться от трех санитарок сразу. Два колдомедика в это же время пытались уговорить Аластора пройти необходимые обследования, но тот не сдавался. За шумом в палате никто не услышал открывшейся двери и потому голос вошедшего вызвал так необходимую всем паузу. — Аластор, я гарантирую, что ничего не случится, — спокойно произнес Дамблдор. — Как только тебя обследуют и выпишут назначения, то сразу отпустят домой. Я останусь здесь и прослежу. — Ладно, Альбус. Я согласен, лишь бы выбраться отсюда поскорее! — Грюм угомонился в кровати и покорно замер. Не верящие своему счастью целители в четыре руки принялись накладывать диагностирующие чары. Они и сами уже были рады поскорее избавиться от сложного пациента. А в отделении для лиц с неустановленным диагнозом Поттер, заснувший под утро, досматривал необычайно реальный сон. «Высокие потолки, мало освещения, пустой зал. В центре стоит Лорд Волдеморт, рядом крутится Хвост. В комнату заходят люди в плащах и масках, полностью скрывающих лица — Пожиратели. Заходят по одному. И у каждого из них есть право выбора. Без самого выбора, впрочем. В углу темной грудой навалены вещи или что-то очень похожее. Прямо сверху возлежит огромная змея, знакомая Гарри по предыдущим кошмарам. С каждым посетителем Волдеморт разговаривает наедине. С кем-то быстро, с кем-то очень долго. Лица его собеседников не известны Гарри, некоторые просто не снимают маску — с ними разговор заканчивается почти и не начавшись. Судя по усталости Лорда, прием он ведет уже давно, как бы не со вчерашнего вечера. В зал вошел очередной посетитель. — Мой Лорд, — поклонился он, как и все его предшественники. — Рад видеть тебя, Северус. У тебя есть выбор идти со мной дальше, в таком случае ты принесешь Непреложный обет о неразглашении и не обсуждении информации, полученной здесь ни с кем, кроме тех при ком она произнесена. Либо ты волен уйти. — Он махнул рукой в сторону двери и кучи наваленных вещей, в которой теперь явно угадывались несколько человеческих тел. — Что ты выберешь? Или тебе нужно время на раздумье? — Я все решил еще в первый раз придя к вам, мой Лорд. Не вижу причин менять свое же решение. Я принесу Обет. — Он протянул руку и коснулся руки повелителя. В комнату вошел Хвост, чтобы скрепить слова магией. Когда все слова были произнесены, Лорд перешел к делу, выгнав Петтигрю за дверь. Сам он прошел к дальней стене, возле которых была пара старинных кресел. Сел сам и предложил сесть Снейпу. — Буду откровенен, ведь теперь я могу себе это позволить, — он хищно улыбнулся, вернее оскалился, — в прошлом я допустил некоторые ошибки, однако лишь одна из них привела к моему развоплощению. И ты понимаешь, о чем я, — дождавшись утвердительного кивка собеседника Лорд продолжил, — теперь я хочу понять, что именно было сделано неправильно. «Точнее, кто виноват» — подумал Снейп. — Я расскажу все, как было, мой Лорд. Мне нечего скрывать, впрочем как и раньше. Лишь прошу выслушать до конца. Я донес вам ту часть пророчества, которую услышал сам. После, беспокоясь о Лили, будучи шпионом в стане Ордена Феникса и уже работая в Хогвартсе, я сварил зелье Благости. Оно вызывает несколько беспечное отношение ко всему вокруг, но не может навредить или настолько рассеять внимание, чтобы создать прямую угрозу жизни. По сути оно должно было отвлечь вас от идеи каким-либо образом навредить Лили при этом не навредив вам. Но в приготовлении произошла роковая ошибка — хогвартский эльф нарушил мой прямой приказ не появляться в лаборатории. Пыль с его одежды попала в зелье изменив свойства на противоположное. Вместо того, чтобы отвлечься от старших Поттеров, вы на них зациклились. А их сына и вовсе решили убить, о чем до того и не помышляли. К моему глубокому сожалению об ошибке я узнал слишком поздно и Лили погибла. Я не уберег ее. Наоборот — стал причиной смерти. — Зачем ты мне об этом рассказал, Северус? Ты же подписал себе смертный приговор, — обманчиво спокойно спросил Лорд. — Я поклялся защищать сына Лили — Гарри. В тот день, когда она умерла. — Но ведь ты знаешь, что я пытался неоднократно убить его. Как ты можешь быть на моей стороне? Или думаешь, что сможешь обмануть меня? — Все так. Вы пытались убить его, услышав лишь часть пророчества. Но невозможно верно истолковать часть от целого. Я не знаю полного текста, но уверен, что для вашей общей безопасности, вам лучше… объединиться. — Что?! Ты предлагаешь мне подойти к Поттеру и протянуть ему руку дружбы? Ты забыл, что он тот, кто согласно пророчеству сможет победить меня? И ты предлагаешь мне оставить его в живых? Ты в порядке, Северус? Или пары от зелий повредили твой чудесный в прошлом ум? — Это часть пророчества, мой Лорд. И, насколько я знаю этого юнца, он сам не станет искать встречи с вами и тем более пытаться отомстить за родителей. Он обычный подросток. С недостатками, конечно, но в сферу его интересов входят квиддич, безделье и с некоторых пор мисс Грейнджер. Никаких мечтаний о славе или мировом господстве. — Что же, мне следует все обдумать. В прошлый раз… разы я спешил, что не привело меня к успеху. Теперь нужно собрать всю информацию. И все хорошо обдумать. Ты пока свободен». Гарри проснулся в холодном поту, пытаясь убедить себя, что это всего лишь кошмар. Что это от переутомления, от стресса в конце концов! Погруженный в себя он никак не отреагировал на вошедшего к нему целителя. — Здравствуйте, мистер Поттер, — произнес приятный женский голос. Он все же повернулся и кивнул не выказывая при этом желания поддерживать разговор. — Меня зовут Кристен Беркли, я ваш целитель. — Со мной все в порядке, целитель Беркли, — пробурчал он, отворачиваясь к окну. — Я не сомневаюсь, мистер Поттер, но обязана вас осмотреть. Если хотите, я могу зайти позже, — вежливо настояла она. — Нет необходимости. Я надолго здесь? — Это зависит от вашего состояния. Мне необходимо провести осмотр и узнать, что именно произошло с вами в последние трое суток. — Об этом министр вам с удовольствием расскажет, ведь это он упек меня сюда! — Продолжал огрызаться Гарри. — Мне интересно, что расскажете вы, а не кто-либо другой, — она проигнорировала его враждебность. — Поверьте, моей квалификации вполне достаточно, чтобы разобраться в произошедшем. В плане вашего здоровья, разумеется. Повисла пауза. Целитель терпеливо ждала. — Волдеморт вернулся, — внезапно спокойно сказал Гарри и пристально посмотрел на женщину. Кристен вздрогнула. — Вы не шутите, — грустно сказала она. Он с удивлением взглянул на нее. — В первую магическую войну, от его действий чуть не погиб мой отец. Его чудом спасли. Правда чудом, ведь он маггл и предсказать действие чар и зелий было невозможно. Именно из-за этого я и стала целителем. Гарри не знал, что сказать, тогда она продолжила: — А еще я училась на одном курсе с вашими родителями. Мы не были друзьями — у них была довольно тесная компания, хотя общались они со всеми. Но кое-что я могу вам о них рассказать, если хотите. — Зачем вам это? — Я росла вдали от матери, так уж вышло, и мне было бы интересно узнать о ней побольше, да спросить некого… И мне самой хотелось бы поговорить о них с кем-то, кому они интересны как люди, а не как молодые герои или персонажи светской хроники. Но таких заинтересованных слушателей в моем окружении нет. Всем подавай сенсацию или грязные сплетни. — Она тряхнула головой. — Я не настаиваю. Возможно, вы и так о них все знаете. Наверняка в Хогвартсе преподаватели поделились с вами воспоминаниями… Простите, это было неуместно мистер Поттер. Давайте приступим к осмотру. — Я бы хотел узнать о них побольше. Я почти ничего не знаю, кроме нескольких общеизвестных фактов, — он смутился. В первую очередь от того, что никогда и не пытался ни у кого спросить. Почему-то. А мне никто и не пытался рассказать. — Это немного странно, ведь, насколько я помню, их все любили, в отличии от того же теперь уже профессора Снейпа, — протянула она задумчиво. — Снейп тоже учился с ними? В смысле с вами? — Северус Снейп, он ведь теперь профессор? — Она мягко улыбнулась и, дождавшись кивка головой собеседника продолжила, — Да, только на Слизерине. Могу и о нем рассказать, если интересно. Гарри передернуло. — Нет, спасибо, без этих знаний я прекрасно обойдусь. А вот про родителей хотелось бы узнать больше. — Хорошо, я зайду после обхода и мы поговорим. Мне бы не хотелось прерываться на полуслове. Он кивнул. — А как же осмотр? — А потом и осмотр. Через пару часов она вернулась и до самого обеда рассказывала какие-то истории из школьной жизни Мародеров и Лили Эванс. Кое-где фигурировал и нынешний профессор зельеварения. — Миссис Беркли… — Мисс, и зовите меня Кристен. — Хорошо, Кристен тогда и вы меня зовите Гарри, — она кивнула, и он продолжил, — знаете, мне больше всего понравилось в ваших рассказах, что родители вышли обычными людьми, со своими и слабостями и хорошими чертами. Вы из них не делали идеал, в отличии от тех кто мне прежде рассказывал о них. — Они и были просто людьми, Гарри. Героическими, но людьми, попавшими в ужасную ситуацию. А теперь если не возражаешь — осмотр. Через десять минут все процедуры были окончены. - Я вижу, что с тобой все в порядке, но считаю, что тебе лучше побыть до конца недели здесь, — она протянула ему утренний выпуск «Ежедневного пророка». — Я вернусь к вечеру, а пока постарайся отдохнуть. Гарри остался один и принялся изучать газету. Через некоторое время он с омерзением отшвырнул от себя ее, словно соплохвоста. Взвинченные нервы требовали движения и он вышел в коридор в поисках новой знакомой, к которой он отнесся словно к старшей сестре. Но увидел лишь прошедшего вдалеке директора Дамблдора.

***

Оставшись один, Лорд Волдеморт уселся в глубокое кресло и задумался над полученной за последние сутки информацией. Пара человек отказались ему служить дальше, наивно полагая, что смогут просто уйти. «Глупцы. Ну и Мерлин с ними, — он все же взглянул в угол, где в огромной куче ужинала Нагайна, — хоть на это сгодились. Остальные подтвердили верность и готовы служить. Надо подумать какую пользу могут принести они. Делом, а не языком. А вот Снейп принес любопытную информацию. Пророчество это… Где бы раздобыть полный текст? К Трелони не подберешься, Поттер вряд ли знает, не к Дамблдору же идти! Старый лис… Руквуд. Да, пусть разузнает как мне его получить. Тогда и буду думать дальше. А пока нужно собрать информацию о Поттере и его окружении. Вот пусть Снейп и займется, ему сподручнее всего». — Хвост, принеси свежую прессу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.