ID работы: 5856082

Дочь - подарок судьбы

Гет
PG-13
Завершён
529
автор
Алёна Л. соавтор
Paris Gaunt бета
Размер:
169 страниц, 33 части
Метки:
AU
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
529 Нравится 643 Отзывы 231 В сборник Скачать

24. Незаконченный ритуал

Настройки текста
Довольная Рита Скитер возвращалась из редакции домой, живо представляя себе заголовки в завтрашнем «Пророке». Погрузившись в свои мысли, она не заметила, что от самой редакции за ней следует мужчина. Наконец, свернув в ближайшую тихую подворотню, она аппарировала, но оказалась вовсе не в своей уютной гостиной, а в каком-то мрачном подвале. Она открыла глаза, пытаясь понять, в чём дело. Инстинкты вопили об опасности, и она попыталась превратиться в жука, чтобы сбежать. Но не преуспела в этом. Судорожно оглядываясь вокруг, она встретилась с красными затягивающими глазами. Рита поддалась и взглянула в них. Перед ее мысленным взором хороводом проносились мысли, и всё чаще в них всплывала Гермиона Грейнджер. Внезапно связь распалась, и она услышала шипящий голос: «Круцио». Невероятная боль разрывала ее, выталкивая остатки мыслей из головы.

***

— Это возмутительно! — взорвалась Гермиона. — Не горячись, только дураки верят «Пророку», — попытался успокоить ее Блэк. — Но заседание… Гермионе грозят Азкабаном, я откажусь от помолвки! — А ты и правда готов на это? Ты не хочешь, чтобы Гермиона была твоей невестой? — Конечно нет! Но ведь ради безопасности можно сказать так! — И тогда ты станешь сквибом! Магия не терпит лжи, Гарри. Зато, как старший, так могу сказать я. — Но тогда сквибом станешь ты, Сириус, — ошарашенно прошептала Гермиона. — Ну и что, моя жизнь прожита. А вы еще молоды. Глядишь, министерство отвяжется от вас… — Нет, Сириус! Должен быть другой выход! Камин полыхнул зеленым пламенем, а в комнате появились Снейп и Кристен. — Что за шум? — Читали газетку? — недовольно проворчал Блэк. — Да, потому и пришли. Что там произошло в министерстве, Гарри? И да, поздравляю с помолвкой! — улыбнулась Кристен и обняла по очереди ребят. Они вкратце пересказали события ночи. — И Блэк ничего лучше не придумал, как выступить вместо тебя на суде, так, Поттер? — спросил Снейп. Гарри кивнул. — А у тебя получше идея есть? — взбеленился Сириус. — Раз тебе так хочется стать сквибом — дело твое. Но неужели ты не видишь, что на это и расчет? Поттер же у нас герой, — Северус ткнул в газету пальцем, — ему не дадут. Значит, или мисс Грейнджер, или, зная твой характер, рассчитывают, что ты придешь. Два зайца сразу — ты и сквиб, и беглец вернулся, можно опять в Азкабан. А там всё равно сфабрикуют дельце, и поселят мисс Грейнджер в соседнюю камеру! — Так что делать-то? — Давайте успокоимся. Молодежь, отправляйтесь спать, а мы пока подумаем, что можно сделать, — распорядился Снейп, глядя на не выспавшихся подростков. — Но, Сириус! — заспорил Поттер. — Никаких «но», — поддержал нового друга Блэк. — Вы сейчас все равно туго соображаете. Пара часов роли не сыграет. Гермиона не стала спорить, а тихонько прошла в библиотеку. Гарри же с ног валился и решил послушаться крёстного. Едва он прилег, как тут же заснул. Переживания не отпускали его и во сне он вновь очутился в допросной. Переживания неприятных моментов сменились видениями игры в квиддич, а затем вновь он оказался в министерстве. «…— В чем меня обвиняют? — спросила Гермиона. — Разгром зала Пророчеств, нанесение невосполнимого ущерба, нарушение закона о колдовстве несовершеннолетними, в том числе, проведение обряда помолвки. — Но мы не проводили никаких обрядов! — Тут же заявил Поттер. — Запись о магической помолвке есть в книге регистрации. Это означает, что помолвка заключена магическим образом, что возможно в двух случаях: обряд, либо искреннее желание. В этом будет разбираться суд. Я лишь могу предложить вам расторгнуть помолвку до суда, тогда это обвинение будет снято и никто ничего не узнает — запись из книги пропадет. И так, ваше решение? — Я не оставлю Гермиону. Мы покидаем волшебный мир. Кому сдать палочку?..» Внезапно Гарри ощутил сильный гнев, гораздо сильнее, чем он испытывал наяву во время этих событий. « — Помолвка, это еще не брак, ее легко расторгнуть, — раздался голос, но говорящий был в тени. — И что же делать? — спросил Поттер. — А на что ты готов, мальчик? — Я не мальчик! И ради Гермионы я пойду на все! — Тогда ты уже знаешь ответ…» Гарри проснулся от того, что его кто-то тормошил за плечо. Он нащупал очки: — Гермиона, — он облегченно выдохнул, — мне снился странный сон. — И он пересказал ей. — А вот я не смогла заснуть и пошла в библиотеку. Идем вниз, не хочется повторять дважды. — Подожди. Гермиона, — он встал, пригладил волосы, прошелся по комнате и подошел к девушке, взяв ее за руку, — ты согласна стать моей женой? — Конечно, Гарри! Но я не хочу подвергать тебя еще большей опасности… — Вместе мы справимся, — он улыбнулся, — я люблю тебя. — Я люблю тебя, — ответила она ему, и он поцеловал ее. — Кхм, не хотелось бы вам мешать, но у нас тут есть некая проблема, — вклинился Блэк. Втроем спустились вниз. В гостиной были Снейп и Кристен. — Я женюсь на Гермионе, все дела, брак они не смогут расторгнуть так просто, — сходу заявил Гарри. — Есть только одно «но», — сказал Снейп, — вы оба несовершеннолетние. И если в вашем случае, мистер Поттер, за вас может поручиться Сириус, то за мисс Грейнджер только ее родители. И то не факт, что это сработает. — Надо их срочно вызвать, я уверена, что они не будут против, у нас как раз сегодня день связи, — Гермиона убежала к камину. — Брак — это хорошая идея, Гарри, я одобряю! — Блэк потрепал крестника по плечу. — Только кто проведет церемонию? — Чисто теоретически это можешь сделать и ты, Снейп. И не смотри на меня так. Думаешь, раньше по каждому чиху звали в дом министерских? Нет, нужен был просто сильный маг, которому доверял глава рода. В книгах всё равно все записи будут. — Когда? Есть какие-то условия дополнительные? — Только искреннее желание молодых, ну и, в нашем случае, так как они несовершеннолетние, — разрешение родителя или опекуна. — Тогда ждём родителей Гермионы. — Они на очень важном конгрессе и смогут прибыть только через пять дней, — сказала девушка, вернувшись в комнату. — У нас в запасе шесть, на седьмой назначено заседание… Может Кикимер их выдернет на один вечер? — Я бы не хотела их волновать, они и так не понимают, к чему такая спешка. — Ладно. Время есть. У нас все получится. Прошло пять дней. На Гриммо полным ходом шло приготовление к свадьбе. Снейп и Блэк разыскали и проверили кольца. Кристен привезла Гермионе свадебное платье — та его ранее выбрала по каталогу, — после чего они подогнали его по фигуре с помощью магии и принялись думать над причёской для торжества. Соблюсти полностью традиции, проживая в одном доме, было неимоверно сложно, потому решили ограничиться одним днём вместо трех, когда будущие супруги не должны видеться. Как оказалось, библиотека им в этом сильно помогла. На следующий день прибыли родители Гермионы. Кикимер постарался приготовить праздничный ужин. Подоспели Снейп и Кристен. Все, кроме молодых, собрались в гостиной. Северус, одетый по обыкновению в черную мантию, встал лицом к присутствующим. Кристен, сменившая форменную лимонную мантию на нежно-голубое платье, которое ей, к слову, очень шло, встала рядом с Джин, тоже выглядевшей весьма эффектно. Женщины тихонько переговаривались в ожидании начала. Спустились Поттер с Блэком, одетые в праздничные мантии. Оба заметно волновались. Через некоторое время появилась и Гермиона в сопровождении своего отца. Гордон подвел дочь к Гарри и передал ее руку ему. — Мы собрались здесь, чтобы установить союз сердец Гарри Джеймса Поттера и Гермионы Джин Грейнджер. Есть ли среди присутствующих те, кто противится этому союзу? — Все промолчали. — Является ли ваше решение вступить в брак осознанным и добровольным? — Гарри и Гермиона кивнули. — Согласны ли родители и опекуны на данный брак? — Да, — сказал Сириус. — Да, — подтвердили Грейнджеры. — Согласен ли ты, Гарри Джеймс Поттер взять в жены Гермиону Джин Грейнджер? — Согласен! — Согласна ли ты Гермиона Джин Грейнджер взять в мужья Гарри Джеймса Поттера? — Согласна! Снейп взмахнул палочкой и одна лента обвила руки брачующихся. — Готовы ли вы принести клятвы друг другу? — Клянусь быть с тобой в горе и в радости, — начал Гарри. — Клянусь быть с тобой в горе и в радости, — ответила Гермиона. — Клянусь хранить верность тебе. — Клянусь хранить верность тебе. — Клянусь любить и оберегать тебя, пока смерть не разлучит нас. — Клянусь любить и оберегать тебя, пока смерть не разлучит нас. Снейп взмахнул палочкой, и ещё одна лента обвила руки брачующихся. — Объявляю вас мужем и женой, — Снейп снова взмахнул палочкой, но что-то пошло не так. Он растерянно взглянул на Блэка. Тот стоял в замешательстве. — Думаю, сейчас церемония окончена. Пройдёмте за стол, — немного нервно пригласил он. — Но, Сириус, разве это все? Я имею в виду, разве не должно было быть три ленты? — взволнованно спросил Гарри. — Да, ты прав. Видимо мы что-то не учли. Я точно старший с твоей стороны, а вот у Гермионы, очевидно, есть родственник маг. И без него ничего не выйдет. — Но это невозможно… — растеряно протянула Джин. — Я знаю как это проверить, — сказала Гермиона. Все взгляды обратились к ней. — Я видела описание одного давно забытого ритуала. Он простой, — она огляделась, взяла первую же попавшуюся чашу. Быстро надрезав руку, она собрала немного крови и произнесла заклинание: «Оstende mihi, qui prope sunt, per sanguinem»*. Тут же рядом с Гермионой появился портрет молодого мужчины, обведенный ярко-красной рамкой. — Кто это? — спросила Джин. Блэк не так давно читал про этот ритуал от безделья, а древний фолиант, в котором он и был описан, по защитной магии, судя по всему, оставил на видном месте, так что ему, как и Гермионе, сразу же всё стало ясно. Он молча вывел её за руку из комнаты. — Ты понимаешь, что это значит? — тихо спросил он ее. — Да, Сириус, это значит, что мой отец… не мой отец. Но как это возможно? — Поговори с матерью. Без него ритуал не завершить. Они вернулись, и она позвала маму посекретничать. — Мне этот мужчина показался знакомым, — проговорил Гарри, — только не могу вспомнить, где я его видел. Снейп, мгновенно признавший мужчину на портрете, внезапно побледнел, что не укрылось ни от Гермионы, ни от Кристен. Он быстро справился с потрясением и напряженно думал, как эту новость преподнести Поттеру. Блэк перебирал в голове образы старых знакомых пытаясь вспомнить, кто же этот мужчина, попутно развлекая Гордона беседой. — Мама, скажи мне правду! Кто мой отец? — спросила напрямую Гермиона едва они вошли в ближайшую комнату. — Что за вопрос?! Конечно твой отец Гордон! — возмущенно ответила Джин. — Нет, мама. Этот ритуал показал, что тот мужчина на портрете мой отец. — Но как это возможно? Я всегда была верна твоему отцу! — И ты никогда его не видела? — Нет… — Ладно, — Гермиона сообразила, что ее маме просто стерли память, но не стала ее расстраивать, — может я ошиблась в чем-то. Давай не будем папе говорить? — Да, не к чему его волновать. — Они обнялись и вернулись в комнату. — Давайте праздновать, — предложила Гермиона, — все равно мы пока не знаем кто этот мой таинственный родственник, и ритуал завершить нельзя. — Да, идёмте, — взявший себя в руки Сириус выглядел веселым. Все переместились в столовую. Через какое-то время напряжение, возникшее было недавно, прошло, и праздник удался на славу. Кикимер вернул родителей Гермионы обратно, и волшебники остались одни. — Гермиона, что сказала твоя мама? Кто твой настоящий отец? — Блэку хотелось завершить ритуал по всем правилам, чтобы уже никто не мог ничего сделать. — Она его никогда не видела. Значит ей подправили память. — Кто-то из Пожирателей? — предположила Кристен. — Или чистокровных, — добавил Блэк. — Кто-то хотел сохранить интрижку в тайне, прости, Гермиона, — он аккуратно тронул ее за плечо, — и не подумал о последствиях. — Но кто это мог быть? Это можно как-то выяснить? — заволновался Поттер. — Профессор Снейп, вы ведь узнали его, так ведь? — прямо спросила Гермиона. Он не ответил, напряженно размышляя и, похоже, не услышал вопросов, доносящихся извне. — Есть ритуалы поиска, можно найти по твоей крови, Гермиона. Только вот за ненадобностью я их не совсем помню, надо освежить… — Северус, ты чего молчишь? — обратилась к нему Кристен, внимательно глядя на него. Снейп словно очнулся и обвел всех тяжелым взглядом. — Не надо никуда идти, — с тяжелым вздохом произнес он, представив себе последствия такого поиска. — Это Темный Лорд. — ответил он. — Не смешно, — ответил Блэк. — Волдеморт? — недоверчиво переспросил Гарри. Все внимательно смотрели на Снейпа. — Ты что, серьезно?! — не мог поверить Блэк. — Ты мог его с кем-то перепутать! Снейп посмотрел на него устало. — Я был бы рад ошибиться, но… — все потрясенно молчали. Гермиона с тревогой смотрела на Гарри, а тот в ответ крепко держал ее за руку. — Я не оставлю тебя, — прошептал он ей на ухо притягивая к себе и обнимая, — даже если это правда, это ничего не меняет. — Надо идти спать. Завтра важный день, — Снейп понимал, что всем, в том числе и ему, нужно свыкнуться с этой новостью, и первым, взяв за руку Кристен, вышел. Разошлись и остальные. На утро был назначен суд. _____________ *«Оstende mihi, qui prope sunt, per sanguinem» — покажите мне, кто близок по крови. (Яндекс переводчик). «ОстЭндэ михи, кви прОпэ сунт, пер сангвИнем» (спасибо за подсказку flat0). Показывает ближайших родственников, от интенсивности цвета зависит степень родства. Ярко-красный свидетельствует о связи родитель-ребенок.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.