ID работы: 5858229

Гарри Поттер, мальчик, который не только выжил, но и всех задолбал

Джен
R
В процессе
189
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 57 Отзывы 75 В сборник Скачать

Распределяющая шляпа

Настройки текста
Надо сказать, экспресс-курс истории волшебного мира в изложении Драко Малфоя Поттер воспринял довольно спокойно для человека, которому рассказали, что его родителей убил злой волшебник с тупым именем Сам-Знаешь-Кто. - Я не знаю, кто, - ответил тогда Гарри, глядя в спокойные серые глаза. - Я и забыл, - усмехнулся Малфой. Всю дорогу до школы Гарри молчал, размышляя над рассказом Драко. То, что в волшебном мире (как-то я стал слишком спокойно об этом думать, подметил Гарри, надо немедленно ужаснуться происходящему) существовал ненормальный волшебник, который хотел поработить мир, было неудивительно — Гарри больше бы удивился, если бы такого волшебника не было. Но то, что его родители с ним сражались, и за это были убиты… Гарри никогда всерьез не думал о своих родителях. Он не знал их, и простые слова «мама» и «папа», которые знакомы каждому ребенку, не имели для него смысла. Он их даже не видел ни разу — Дурсли не показывали ему никаких фотографий. А теперь оказалось, что они были героями и погибли на войне. Гарри не было грустно — нельзя по-настоящему грустить о том, кого ты никогда не видел — но какое-то странное, до этих пор незнакомое чувство гордости охватило его. Он всегда это знал! Всегда знал, что никакая это не катастрофа! Он был прав! Его родителей на самом деле убили! Они были героями войны, и их убили! - А почему я выжил? - Никто не знает, - покачал головой Драко. - Поэтому тебя так и зовут. Мальчик, который выжил. А еще Драко рассказал, что шрам у него на лбу — не след от металла, рассёкшего ему лоб. Это след от заклятия. Господи, да о чем он вообще думает?! Заклятий не существует! - протестовал слабый внутренний голос разума, который постепенно становился тише и тише. Каким бы подозрительным не был одиннадцатилетний ребенок, знание о волшебстве, заклинаниях, о том, что родители были убиты волшебником, наполняло мир совсем другими красками. Новая информация, которая давала ответы на его вопросы, так захватила Гарри, что он даже не подумал — а вдруг этот белобрысый парень ему попросту наврал?.. В конце поездки Гарри смотрел на Драко совсем другими глазами. За всю его жизнь Малфой оказался единственным человеком, который дал ответы на все интересующие его вопросы. И самое главное — сколько бы Гарри не размышлял, он нигде не мог поймать его на лжи. Всё, что он говорил, согласовывалось с тем, что происходило с Гарри. Конечно, его приветствовали на улицах — ведь он, оказывается, каким-то образом убил этого… Сами-Знаете-Кого, в общем. Естественно, с ним происходила какая-то ерунда, подобно той, с волосами! Потому что он волшебник! И естественно, что после всего этого его зачислили в школу Волшебства! Малфой видел все эти взгляды, и ему льстило такое внимание. Чтобы Поттер смотрел на него с таким восхищением… Это было необычно, но очень круто. Отец с ума сойдет от счастья, подумал Малфой, откидывая светлые волосы со лба. Завести знакомство с Поттером — это не хухры-мухры! Когда информация наконец улеглась в его голове, Гарри открыл было рот, чтобы задать следующую порцию вопросов — но поезд сбросил скорость на повороте. В окне промелькнул какой-то указатель, но Гарри не успел его прочитать. - Скоро приедем, - озабоченно сказал Малфой, роясь в своем чемодане. - Нам надо переодеться в школьную форму. Гермиона сдвинула темные брови, взяла свою сумку и вышла за дверь — переодеваться перед мальчишками (или смотреть на то, как они переодеваются) ей не хотелось. Возвращаясь обратно, уже в школьной мантии, она встретила в коридоре целую ораву рыжих парней, которые жутко галдели. Конечно, нельзя не устроить из прибытия поезда цирк, подумала Гермиона. Мальчишки хуже девчонок. - Рон, хватит уже ныть! Подумаешь, двух сантиметров не хватает! - выразился один из них. - Мантия как мантия! После этого возгласа девочка узнала в одном из них соседа по купе, который за всю поездку так ни разу и не зашел обратно. Он тоже увидел ее и насупился, явно припомнив свое унижение. - Что смотришь? - Нет, ничего, - тряхнула волосами Гермиона, думая о том, какой же этот рыжий грубиян. - У тебя рубашка застегнута неправильно. - О, тебя забыл спросить! - Эй, это же первокурсница! - расплылся в улыбке другой рыжий парень, постарше. - Рон, она может быть твоей будущей подругой, будь с ней повежливее! - Как будто у нашего брата могут быть друзья, - расхохотался второй рыжий, как две капли воды похожий на первого. - Она общается с Малфоем! Они вместе ехали в купе! - выпалил Рон, краснея до цвета ржавчины. Судя по тому, как быстро исчезли улыбки с лиц близнецов, это было чем-то очень серьезным. Гермиона, чью руку как следует оттягивала сумка с вещами, нахмурилась и поджала губы. Одно слово, мальчишки — пара обзывательств, и они уже враги на всю жизнь. - Знаешь, судить о человеке по его кругу общения — жуткая глупость, - язвительно сообщила девочка, перекладывая сумку в другую руку. - Особенно если кроме этого купе больше нигде нет мест. Могу я пройти? Пожалуйста? Братья расступились, пропуская девчонку, и Гермиона прошла между ними, чувствуя себя ужасно неуютно. Но ничего не произошло — а воспитанная среди маглов Грейнджер ожидала какой-нибудь пакости, может, подножки или там подзатыльника. Миновав «коридор позора», девочка юркнула обратно в купе. - Какие они жуткие! - воскликнула она в эмоциональном порыве, бросая сумку на пустое место. - Кто? - лениво спросил Драко, оборачиваясь к ней. На нем красовалась новенькая, с иголочки, мантия, явно ручной работы, но Гермиона не обратила на это внимания. - Этот рыжий мальчишка и его братья! Уизли! - вспомнила она фамилию. - Толпятся в коридоре, я еле прошла мимо них! Я думала, что хоть у вас ребята ведут себя по-другому! Не дождавшись никакой реакции на свой внешний вид, Драко заметно помрачнел и поправил воротник. - Ведут, но не все, - ответил Малфой, глядя на Грейнджер. - Не обращай на них внимания. И ты тоже, Поттер. Держитесь рядом со мной, и все будет в порядке. «Поезд подъезжает к станции. Оставьте ваши вещи в вагонах, их доставят в школу отдельно. Во избежание травм держитесь за поручни», - объявили по громкоговорителю. Постепенно замедляясь, поезд проехал еще пару километров и наконец замер. В коридорах толпился народ, и Гарри вжался в стену, решив, что он лучше пропустит всех желающих вперед себя. Это лучше, чем получить удар в спину от, допустим, того рыжего Уизли. Кажется, его макушка и впрямь мелькнула в толпе, а может быть, ему просто показалось. Когда поезд наконец более или менее опустел, Гарри позволил себе выйти на небольшую платформу, освещенную несколькими фонарями. Поезд зашипел пневматикой и поехал дальше, видимо, в какое-то местное депо. - Первокурсники! Первокурсники, сюда! - громыхнул над толпой смутно знакомый голос, а когда его обладатель вышел из темноты, Гарри вмиг узнал своего прежнего знакомого великана-маньяка. - Это еще кто?! - он непроизвольно вцепился в бледную холодную ладонь Малфоя, который стоял рядом с ним. Драко презрительно скривил губы. - Это местный клоун, Хагрид. Безмозглая орясина, - убежденно сказал мальчик, явно повторяя чьи-то слова. - Он лесничий, ухаживает за лесом. Ну и всякую грязную работу выполняет. - А-а, - протянул Гарри, разжимая пальцы и отпуская его ладонь. Погруженный в свои мысли, полные маньяков, шпионов и рептилоидов, он не замечал, как смотрят на них проходящие люди. А вот Малфой еще как замечал, и купался в лучах внимания. - Все на месте? Никого не забыли? Следуйте за мной! - зычный голос великана был слышан на всей платформе. Они шли в полной темноте. - Господи, они что, не могли тут электричество провести? - ворчал Гарри, в очередной раз спотыкаясь о какой-то корень. - Или хоть предупредить, что нам кроме всей этой фигни типа котлов и учебников фонари нужны? Ничего же не видно. Может, у них дотации сняли, и они хотят уменьшить количество поступающих учеников, мол, заблудились в лесу, погибли от клыков диких зверей… Малфой, услышав это, даже с шага сбился. Поймав взгляд Гермионы, что шла рядом, он понял, что не одинок в своем удивлении. Только вот она, пожалуй, не столько удивилась, сколько испугалась возможного наличия диких зверей. - Да нет тут никаких зверей, - отмел предположение Гарри Малфой. - Тут только… Ой! Он зацепился мыском за какой-то корень и едва не навернулся навзничь. Если бы не Гарри, на которого он налетел, он бы точно распластался прямо в ледяной грязище. - А я про что говорил? - назидательно заметил Гарри, помогая ему встать на ноги. - Мы же не первые первокурсники здесь. Могли бы заасфальтировать дорогу, провести электричество, благоустроить территорию, в конце концов. Но они зачем-то каждый раз водят учеников по такой темноте. Ты уверен, что мы тут не наткнемся на какой-нибудь труп? Может, Малфой и знает про волшебный мир, подумал Гарри, но в остальных вопросах он явно полный дурак. - Да нет тут никаких трупов, - проворчал Малфой, хотя уже не так уверенно. Еще бы — темнота, тишина, хруст веток под шагами огромного великана где-то впереди и толпа детей среди леса. По спине Малфоя пробежали мурашки, но он постарался не подать вида, что боится. - Мы тут не первые ходим. - О чем вы говорите? - пропыхтела Гермиона, которая чуть приотстала и все прослушала. - Я что-то пропустила? - Я говорю, что это слишком подозрительная дорога, - охотно поделился Гарри своей теорией. - А вдруг за нами вообще следят? - Кто следит? - испуганно спросила Грейнджер. - Да откуда я знаю? Рептилоиды, - вспомнил слова дяди Вернона Гарри. - Или шпионы. - Кто? - спросил уже Малфой. - Какие рептилоиды? - Ну такие, - Гарри изобразил руками в воздухе, правда, толку в этом не было никакого — слишком темно. - Они надевают человеческую кожу и ходят среди нас. Гробовое молчание было ему ответом. Похоже, к его словам прислушивались не только Малфой и Гермиона, но еще и пара ребят неподалеку. - Так, это бред, - сбросил оцепенение Малфой, ловя себя на том, что прислушивается к каждому шороху. Особенно если этот шорох исходит из кустов. - Такого не бывает. Во всяком случае, не здесь. - Ну-ну, - надменно усмехнулся Гарри. - Осторожно! Все сюда! - зычно крикнул Хагрид. - Сейчас вы увидите Хогвартс! Дружный вздох восхищения был ему ответом. Лес внезапно кончился, и перед ними возникла ровная гладь озера, на другом берегу которого возвышалась монументальная громада замка. На фоне послезакатного голубоватого неба он вырисовывался острыми пиками башен, пожирая собой пространство. Гарри поежился от этого зрелища — слишком мрачным показался ему замок. - Мы как в романе Стокера, - не удержался он от комментария. - В романе кого? - не понял Малфой. - Брэма Стокера, - влезла Гермиона, глядя на Гарри с уважением. - Ирландский писатель-романист, автор знаменитого готического романа «Дракула». По лицу Малфоя было понятно, что он вообще впервые слышит и о Стокере, и о Дракуле. - Что, серьезно? - Гарри поднял брови. - Вы не знаете, кто такой Дракула? - А кто такой Дракула? - в тон ему спросил Малфой. Его сильно уязвил факт, что какие-то маглорожденные знают что-то, чего не знает он. - Знаменитый вампир, - ответила Гермиона, осторожно продвигаясь вперед, шажок за шажком. Первокурсники рассаживались по лодочкам, что качались у длинного причала, и очередь постепенно продвигалась вперед. - Жил в своем собственном замке, пил кровь и так далее. - Да не существует такого вампира, - разозлился Малфой, хотя не был уверен. Он знал, что вампиры есть в принципе, но поименно, разумеется, никого не знал. - Я был бы тому рад, - отозвался Гарри. - Не хотел бы у него оказаться. Нет, серьезно, волшебники ничего не знают про «Дракулу»? Ну ладно вы книг не читаете, но вы и телевизор не смотрите? - Теле… Что? - не понял Драко. Гарри и Гермиона переглянулись и засмеялись, отчего Малфой окончательно разозлился. - Что вы ржете?! - прошипел он, поскользнулся и едва не упал. Ответить ребята не успели — их перебил Хагрид. - По четыре человека в лодку! - повторил он. - Иначе перевернетесь! Гермиона, Гарри и Драко заняли лодку, а к ним присоединился незнакомый мальчик, сжимающий в руках толстую жабу. Едва все расселись, лодки сами собой двинулись вперед по ровной глади. Озеро заканчивалось скальным гротом, где они и остановились. Первокурсники высыпали на берег, а лодки сами собой двинулись обратно, видимо, на причал. - Ого, - выдохнул кто-то из толпы. - И почему тут опять так темно? - проворчал Гарри, ощупывая стоящего впереди человека. - Они издеваются… Никто ему не ответил. Малфоя после такого путешествия одолела морская болезнь, так что он стоял и глубоко дышал, стараясь прийти в себя, а Гермиона где-то испачкала мантию и пыталась отчистить грязное пятнышко. Следом за великаном они поднялись по лестнице вверх, оказавшись на лужайке, а потом еще раз вверх — и перед Гарри возникли огромные двери замка. - Все здесь? Никто не потерялся? - получив утвердительный ответ, Хагрид трижды стукнул по двери, и после третьего «бум» она открылась. Первокурсники всей оравой вломились внутрь, оказавшись в огромном зале. - Профессор МакГонагалл, первокурсники, - прогудел Хагрид; Гарри же, услышав фамилию, вновь вцепился в рукав Малфоя. - Это она! - Что? - отозвался все еще зелененький Драко. - МакГонагалл! Она мне письмо передала! - Ну значит ты молодец! Поттер, я не думал, что ты такой болтун! - Первокурсники, за мной, - властно скомандовала дама, разворачиваясь и следуя вперед по коридору. Они прошли через огромный зал, потом через коридор и оказались в небольшой комнатке, напомнившей Гарри подсобное помещение при актовом зале. - Итак, первокурсники, добро пожаловать в Хогвартс… Гарри пропустил почти всю вступительную речь мимо ушей. Он забился в толпу, во все глаза глядя на эту женщину, гадая — узнала ли она его? Ох, да конечно узнала, он же знаменитость! Его в поезде какие-то незнакомые люди узнавали, а тут МакГонагалл!.. Но она ни разу не взглянула на него, пока говорила. Лишь когда она развернулась и ушла, Гарри вновь обрел способность хоть как-то мыслить. - О чем она говорила? - дернул он Малфоя за руку. - Ты что, не слушал?! - Гермиона обернулась к нему и пронзила его укоризненным взглядом. Похоже, в этот момент он потерял заработанные на Стокере очки. - Нас должны поделить на факультеты. Скоро начнется церемония отбора. - Отбора? - Гарри перевел взгляд на Малфоя, как на более сведущего в этих вопросах. - Какого отбора? Драко уже пришел в себя после приступа морской болезни и вовсю развлекался, глядя на два испуганных лица. - Нас заставят проходить особые испытания, - с легкой издевкой сказал он. - Прыгать через огненную пропасть, гипнотизировать василисков и читать мысли. Молчание подсказало ему, что магглорожденные восприняли его слова всерьез. Малфой хохотнул, встряхивая белыми волосами. - Великий Мерлин, вы просто как дети, - покачал он головой. - На нас наденут Распределяющую шляпу… - Какую шляпу? - не понял Гарри. - Распределяющую, - повторил Малфой. - Она распределяет, понимаешь? В зависимости от черт нашего характера. Тебе явно не грозит Когтевран. - Почему? - снова ничего не понял Гарри. - Потому что это факультет для умников, - усмехнулся Драко, поправляя мантию. - Всего факультетов четыре. Слизерин, Когтевран, Гриффиндор и Пуффендуй. Я думаю, что попаду в Слизерин. Самый достойный факультет из всех. - То есть ты тоже не умник? - не удержалась от язвительного комментария Гермиона. Малфой мрачно посмотрел на неё. - А остальные факультеты? - спросил Гарри. Малфой хотел что-то сказать, но его перебил шум распахнутых дверей. - Первокурсники, за мной, - объявила МакГонагалл. Что ж, по крайней мере, Большой Зал внушает уважение, заключил Гарри, переступая порог. Все эти свечи, столы, помпезность — очень величественно. Лишь бы налоги не платить, подумал он, глядя на уходящий вверх бескрайний потолок, где-то там переходящий, похоже, прямо в звездное небо. Над столами висели свечи, помещение снаружи явно выглядело меньше, чем в итоге оказалось внутри. Значит, за электричество они не платят, с площадью тоже порядком мухлюют. А находятся на английской земле, между прочим. Но даже об этом Гарри думал как-то вяло, без изюминки, стараясь по привычке зацепиться мыслями за что-то понятное. Он ужасно, ужасно нервничал. Пусть Малфой и сказал, что их будет распределять Шляпа, и никаких сражений с… вампирами, неважно, есть они тут или нет, не будет, нервозность никуда не исчезала. Как, спрашивается, она будет их распределять? На чем основываться? И почему он не спросил Малфоя про остальные факультеты, знает только про Когтевран и всё. Почему их вообще распределяет Шляпа?! Как, интересно, они вывели формулу, по которой она делает выводы? А если она ошибается? Почему бы им не проводить какие-нибудь тесты или что-то типа такого? И ладно если факультеты — а как она поймет, если кто-то непригоден для обучения, например? По спине Гарри пробежала очередная волна мерзких мурашек. А что, если этот «кто-то» - он сам? Вдруг он не попадет ни на один факультет? Куда, интересно, таких девают? Его что, отправят обратно? К Дурслям? Но нет, постойте, он же волшебник, его не могут просто взять и отправить обратно… Мысли Гарри сбились с проторенной дорожки, когда его взгляд упал на преподавательский стол. Столько сумасшедших людей в одном месте он еще никогда не видел! Какой-то старикан с бородой до пола, мужик в тюрбане, неопрятная женщина с чумазым лицом, еще один мужик с сальными черными волосами, лесничий… И это они называют преподавателями?! Сборище каких-то бомжей, чему они вообще могут научить? У них хоть высшее образование есть, интересно? Куда он попал-то вообще?! - Аббот, Ханна! - перебил его мысли четкий голос профессора МакГонагалл. Опять он всё прослушал, ругнулся мысленно Гарри. А вдруг говорили что-то важное? Вот откуда, интересно, взялась эта шляпа? Стоп, шляпа! Вот этот кусок пыльной потрепаной ткани — Распределяющая Шляпа?! У них на столах стоят золотые кубки с тарелками, а по факультетам распределяет вот этот рассадник вшей?! Да ее же ни разу не чистили, похоже! А если у кого-то вши?! А если стигущий лишай?! Да он ни за что не наденет эту штуковину! - Прекрати трястись, - шепнул ему Малфой. - Не так это и страшно. Ага, глупец, подумал Гарри, кусая губы, ты хоть представляешь, чего стоит вывести из головы вшей… Усилием воли Поттер заставил себя слушать и внимать. Невысокая девочка вышла на середину зала и села на табурет. МакГонагалл надела на нее большую потрепанную шляпу. - Пуффендуй! - почти сразу объявила шляпа. МакГонагалл сняла шляпу с ее головы и девочка побежала к аплодирующему столу. - Боунс, Сьюзен! - конечно, они ее не дезинфицируют. Между прочим, они даже медицинские справки у них не потребовали, вспомнил Гарри. Все здесь могут быть заразными! Особенно вон та чернокожая девчонка. По телевизору совсем недавно рассказывали про новую вспышку лихорадки Эбола, вот интересно, у нее есть прививки? Подумав об этом, Гарри придвинулся ближе к Малфою. Тот покосился на него, не понимая такого внезапного сокращения дистанции. Так, нужно срочно придумать предлог, зачем он это сделал. Мысль пришла сама собой. - А как она узнает, куда мы должны попасть? - наклонившись к его уху, шепотом спросил Гарри, блуждая взглядом по гигантской Шляпе. Она по меркам Хагрида шилась, не иначе. - Да не знаю я, - раздраженно ответил он, поправляя мантию. - Никто никогда не задумывался. Распределяет и всё. Никогда не ошибалась. - Грейнджер, Гермиона! - девочка вышла к табурету, и едва Шляпа коснулась ее макушки, незамедлительно прозвучал вердикт: - Когтевран! Стол под сине-бронзовыми флагами взорвался аплодисментами. - Я так и думал, что она из умников, - хмыкнул Гарри, чувствуя, как неприятно сосет под ложечкой. В голове причудливо вальсировали мысли про дезинфекцию Шляпы, распределение, всемирный заговор и предположение, что он все-таки сошел с ума. Вновь всплыли слова Малфоя «ну ты точно не умник». Стало обидно, и Гарри ухватился за эту мысль. Почему это он — не умник? В школе он учился неплохо, между прочим. Почти по всем предметам - «отлично». - Слушай, а ты учился в школе? - вновь шепнул Поттер ему на ухо. - Чего? - Малфой посмотрел на Гарри. Честно говоря, он уже порядком его утомил своими бесконечными вопросами, теориями и странным поведением. - Ну, в школе. Тебе же тоже одиннадцать? - ? - судя по виду Малфоя, он не мог взять в толк, о чем он говорит, но Гарри не успел подумать о нем плохо — лицо мальчика просветлело. - Ты имеешь в виду маггловскую школу? - Какую? - пришел черед недоумевать Гарри. - Ну, обычную школу, в которую неволшебники ходят? - расшифровал Малфой. - Да, - кивнул Гарри. Магглы, значит. Малфой рассмеялся. - Я что, похож на того, кто будет ходить в маггловскую школу? Гарри не успел ответить. - Малфой, Драко! - объявила МакГонагалл. С такой же ехидной улыбочкой первокурсник поднялся с места и гордо прошествовал к табурету. Гарри же злорадно подумал, что хоть в чем-то превосходит его: он-то уже умел находить корень квадратного уравнения, между прочим. За этими приятными мыслями Гарри как-то не сразу понял, что по залу пробежал шумок; особенно жужжал стол гриффиндорцев. Похоже, он и правда известен, подумал Гарри, глядя, как МакГонагалл опускает шляпу на белобрысую голову. Гарри поежился и подумал, что он заставит Драко залезть в душ и помыть голову с мылом прежде, чем снова говорить с ним. Повисла пауза. Гарри даже не поверил, но да — шляпа будто бы… Задумалась? Пауза длилась и длилась; в голове Поттера успели пронестись сцены, в которых Шляпа кричит «Отчислить!», или там «Профнепригоден!», но все оказалось прозаичнее. Шляпа открыла то, что заменяло ей рот, и крикнула: - Когтевран! Вместо привычных аплодисментов в зале воцарилась гробовая тишина. - Что?! - воскликнул Драко, приподнимая полы шляпы рукой. - Что?! - воскликнул кто-то за столом когтевранцев. - Что?! - воскликнули за столом Слизерина. («ЧТО?!» - воскликнул Люциус Малфой, получивший через пару дней письмо со счастливой новостью о новом доме своего сына) - Вставайте, мистер Малфой, - скомандовала МакГонагалл, пресекая стихийно возникшую Одессу в Хогвартсе. - Но я… - впервые с момента их знакомства Малфой выглядел по-настоящему растерянным. Гарри не мог понять, чем именно — ну не попал он в Слизерин, Когтевран же неплохой вариант. - Вы задерживаете очередь, мистер Малфой, - не терпящим возражения тоном сказала МакГонагалл, забирая шляпу. С опустошенным лицом Драко поднялся с места и направился к столу когтевранцев; те ждали его без теплых улыбок. И чего они такие мутные, подумал Гарри, нервно притоптывая ногой. Оставаться одному в этой очереди было страшновато. А что, если его распределят на другой факультет? Например, с этим сумасшедшим Уизли? Гарри покосился вбок, где виднелась рыжая шевелюра. Не-е-ет, пожалуйста, я не хочу учиться вместе с сумасшедшим фанатом! - Поттер, Гарри! Шум в зале вновь смолк. Теперь уже к нему были прикованы все взгляды. Гарри прошел к табурету и сел на него, чувствуя, как начинает крутить живот. МакГонагалл подняла руку со шляпой, но Гарри увернулся, избегая ее. - Простите, а вы обрабатываете ее от вшей? - с подозрением спросил он, глядя на женщину. Та окаменела, сдвинув брови. По столам пробежали шепотки, и, кажется, смешки. - Простите, что? - переспросила она. Она как чувствовала, что с этим мальчиком будут одни проблемы, и не ошиблась. - Ну, судя по виду этой Шляпы, ее никогда вообще не чистили. Там может быть моль и пылевые клещи, - Гарри сверлил преподавательницу взглядом. Он не позволит разводить на себе инкубатор для насекомых. - Да, мистер Поттер, - отчеканила МакГонагалл. - Мы обрабатываем шляпу от клещей, вшей и мозгошмыгов. С этими словами женщина резким движением надела шляпу на ученика. Мир накрыла тьма; стало очень страшно — что еще за мозгошмыги, они что, действительно шмыгают по мозгам, а ведь, похоже, слово Шляпы последнее, и когда она его скажет, все изменится и ничего нельзя будет испра… - Н-ну? - едва слышно мурлыкнула она на ухо, и Гарри вздрогнул. Она говорит!!! В смысле, ладно, если она просто факультеты выкрикивает, но так она ГОВОРИТ! Как разумное существо!!! - Гибкий ум и нестандартное мышление, это бесспорно. И не обделен талантами. И хитрости вдосталь, хм, хм, хм… Куда же тебя определить? Мысли про паразитов отошли на второй план. Она спрашивает; если спрашивает — значит, можно договориться. Терять ему было нечего, про другие факультеты Гарри ничего не знал — точнее, не запомнил. Нужно было делать свой выбор, мало ли с какими психами он окажется на факультете! «В Когтевран», подумал Гарри, «пусть это будет Когтевран!» - Значит, Когтевран? - промурлыкала Шляпа, и Гарри подпрыгнул на месте — она все-таки читает мысли!!! - Что ж… КОГТЕВРАН! Когтевранский стол зааплодировал и засвител, приветствуя Мальчика-Который-Выжил на своем факультете, но Гарри было все равно. Он брезгливо стащил шляпу и бросил её на табурет, направляясь к столу, стирая со лба пот. В толпе он увидел бледное, в цвет волосам, лицо Малфоя и направился к нему. Как оказалось, не прогадал — рядом с ним оказалось свободное место. При виде его лица Гарри как-то отвлекся от своих проблем. Слишком уж потеряно он выглядел. - Ты чего такой? - спросил Гарри, глядя в его опрокинутое лицо. - Вся моя семья училась на Слизерине, - пробормотал Драко, убирая волосы с лица. - Я не понимаю, почему меня определили на Когтевран?.. - Потому что ты умен, это же очевидно, - Гермиона одна не испытывала никакого дискомфорта от процедуры распределения, и была абсолютно довольна выбором Шляпы. - Отец убьет меня, - простонал Малфой. - Почему? Что плохого в Когтевране? - Гарри, в общем, тоже был доволен своим распределением. - Тем, что это не Слизерин, - Малфой с тоской посмотрел на серебристо-зеленый стяг со змеёй. Наконец, их общего знакомого Уизли распределили на Гриффиндор, старикан с бородой — как оказалось, директор — произнес речь, которую Гарри, как обычно, не слушал, думая о том, почему один из профессоров сидит в тюрбане, хотя обладает обычной европейской внешностью. А вдруг это какой-нибудь террорист? - Простите, - Гарри перегнулся через стол, обращаясь с парню со значком старосты. - О, Гарри Поттер, - расплылся он в улыбке и протянул ему руку. Гарри машинально ее потряс — ему было не до любезностей. - Меня зовут Роберт Хиллиард, я староста фа… - Ага, - перебил его Гарри. - Слушайте, а что это за мужик в тюрбане? - Это профессор Квиррел, - охотно ответил Роберт. - Наш новый преподаватель Защиты от Темных Искусств. - В каком смысле — новый? - хищно сощурился Гарри. - Устроился на должность в этом году, - пояснил Хиллиард. - До этого он вёл другой предмет, а теперь решил сменить сферу деятельности. Прошу прощения, кажется, там у первокурсника загорелась мантия. Ох уж эти нервы… - Зачем тебе Квиррел? - спросила Гермиона у Гарри, дергая его за одежду. Гарри сел и посмотрел ей в глаза. - Ты знаешь, что внезапная смена привычной деятельности свидетельствует о манифестации эндогенного психического процесса? Тишина была ему ответом. Гермиона смотрела на него с непонятным выражением лица, а Малфой, несмотря на свою подавленность и общий минорный настрой, поднял голову от тарелки. - Чего? - Деревня, - пробурчал Гарри, не встречая поддержки. Это заставило его немного притушить свой энтузиазм, но не заставило отказаться от своей идеи. Слишком уж этот мужик подозрительный. Он этого просто так не оставит.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.