ID работы: 5858229

Гарри Поттер, мальчик, который не только выжил, но и всех задолбал

Джен
R
В процессе
189
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 57 Отзывы 75 В сборник Скачать

Первые уроки

Настройки текста
Всю неделю Гарри пытался выяснить подробности о профессоре-террористе. Он спрашивал однокурсников, ребят с других факультетов, Гермиону и Малфоя, и порядком достал последнего бесконечными вопросами. Ему удалось выяснить одно: прежде профессор Квиррел преподавал в школе магловедение (предмет, где изучали поведение и жизнь обычных людей — как комиссия по этике вообще это пропустила?), а потом уехал в путешествие куда-то на Восток. С этого же года он восстановился в школе, только теперь преподавал уже не магловедение, а предмет под названием «защита от темных искусств». Зачем мирному профессору потребовалось так кардинально менять сферу научных интересов? Подозрительно. Надо с этим разобраться... Вопреки желанию Гарри, «разбирательство» пришлось отложить. Конечно, профессор со связями на Востоке был опасным элементом, требующим наблюдения, но в школе нашлись куда более вопиющие нарушения. Например, их учебный план оказался забит предметами, от которых у любой комиссии по вопросам образования встали бы дыбом волосы. И это не говоря уже о сопутствующих проблемах обучения. Им даже не прочитали инструкцию по технике безопасности! И когда Гарри попробовал намекнуть об этом преподавателю химии (с чего бы, собственно, преподавать химию в четвертом классе?), он получил дополнительное подтверждение — что-то с этой школой не так. – Позвольте узнать, что вы себе позволяете, Поттер? – ледяной волной прокатился по кабинету голос зельевара. Это была пятница, третья пара по счету у ребят и их самая первая пара у Снейпа. Бедный профессор даже не понял, что на него свалилось. – Я не буду прикасаться к этой дряни, – повторил Гарри, брезгливо тыкая пальцем в ящик с ингредиентами. В классе повисла тишина: студенты (к сожалению, в основном, с других факультетов) нежно обожали Мальчика-Который-Выжил, потому что с ним любой урок превращался в цирк. – Простите? – голос Снейпа звучал подобно шуршанию змеиной чешуи. – Я вижу здесь труп животного. Оно могло быть заразным. Чумка, пироплазмоз, бешенство? Вы вообще в каком веке живёте? Повисла гробовая тишина. Малфой уронил голову на руки и начал тихо биться лбом об парту. – Минус десять очков Когтеврану, – прошелестал Снейп. – Несомненно, вы считаете, что ваша… Биография позволяет вам обращаться к преподавателям в таком тоне. Я вынужден вас разочаровать. После уроков я буду ждать вас у себя в кабинете, мистер Поттер. А теперь я попрошу вас взять из шкафа змеиные зубы, иглы дикобраза, высушенные листья крапивы… – Даже не думайте, – Поттер поймал Гермиону за левую руку, а Малфоя — за правую, пока одноклассники толпами проследовали мимо их парты к шкафам с подозрительным содержимым. – Поттер, если ты не отпустишь мою руку… – медленно начал Малфой, сверкая голубыми глазами, но Гарри его перебил, не дослушав. – О, я надеюсь, вы знаете о том, что яд некоторых змей останавливает нейромышечную передачу, в результате чего наступает смерть от паралича дыхательной системы, – язвительно ответил Гарри, выпуская бледную ладонь из своей руки. – Или же вызывают сосудистый спазм и отёк тканей. Я к этому не прикоснусь. – Тогда мне не мешай! – рявкнул Малфой, высвобождая свою руку и резко вставая. Этим он привлек внимание зельевара, но ему было всё равно. Он уже заметил некоторое разочарование в глазах учителя, когда он увидел его — когтевранца!!! — рядом с Поттером, и Драко хотелось доказать, что он не отупел от общения с этим придурком. Он набрал нужных ингредиентов и вернулся к своему столу. Одним заклинанием сквозь зубы он разжег огонь под своим котлом и принялся швырять в него ингредиенты с такой силой, что вода выплескивалась на мантии Гермионы и Гарри. – Надеюсь, ты знаешь, что разводить открытый огонь в помещении пожароопасно, – сообщил Поттер как раз тогда, когда Малфой собирался добавить ингредиент в котёл. От звука ненавистного голоса Малфой вздрогнул и выронил иглы дикобраза, которые держал в руках. – Поттер, во имя Мерлина, если ты не зат… От котла повалил ядовито-зеленый дым, густая жижа резко забурлила, и спустя миг выплеснулась на стол, пол и одежду когтевранцев. Гермиона к месту вспомнила случай, когда ее матери попалось протухшее яйцо — вот тогда воняло примерно так же. Она бы с удовольствием, как и в тот раз, распахнула окна, только вот в подземелье их не было. – А-а-а-а! – заорал Малфой, который стоял ближе Поттера к котлу. – Вот примерно это я и имел в виду, – элегически сообщил Гарри, созерцая дымящуюся жижу, которая чудом не попала на его одежду, а спустя миг подпрыгнул от неожиданности. – Идиоты! – рявнул прямо над его ухом низкий голос. – Кто из вас не умеет читать? В учебнике написано — сначала снять с огня, а только потом добавлять иглы дикобраза! Малфой с удовольствием бы объяснил ситуацию, но кипящее варево нешуточно обожгло ему ногу и прожгла мантию, так что он мог только стонать и ругаться. – Минус пять очков Когтеврану! – рыкнул Снейп. – Эванеско! Вся жижа и расплавленный котёл исчезли со стола. Гарри, с чувством внутреннего торжества, открыл было рот, но голос Снейпа не дал ему задать вопрос. – Грейнджер! Отведите Малфоя в больничное крыло. – Я надеюсь, теперь вы поняли, что я имел в виду? – спросил Гарри. Снейп медленно скосил на него взгляд. – Минус десять очков Когтеврану. Еще вопросы? Гарри фыркнул, демонстративно садясь за парту. Остаток урока прошел не лучше. Гарри, обидевшись, наотрез отказался хоть как-то участвовать в этом антисанитарном безумии, чем заработал еще пять штрафных очков. Однокурсники косились на него с откровенной неприязнью, но Поттера это не смущало нисколько. Весь урок он и так и эдак крутил в голове известные ему факты — странные учителя, участие террористической группы, отсутствие мер безопасности, изолированное местоположение школы, и к концу урока он был совершенно уверен что это не просто школа. Нет, это определенно прикрытие для незаконных делишек. Может быть, наркоторговля? Или здешние ученики — заложники? Тогда неудивительно, что в поезде не было родителей — а ведь почти все они несовершеннолетние! А еще эта профанация образования (эти слова Гарри знал из интернета)! А как еще можно объяснить, что в этой так называемой школе нет ни одного предмета, одобренного великобританским министерством образования! В его родной школе они уже начали проходить квадратные уравнения, а здесь кидают какие-то биологические отходы в котлы с кипящим черт-те чем! После уроков Гарри встретился с друзьями (друзей у него не было, но надо же было как-то называть эту компанию) только на ужине. Малфой, только-только вернувшийся из больничного крыла, при виде Поттера попытался отодвинуться подальше, но уперся в девушку-индуску слева от него. Гарри, ничуть не смутившись приемом, уселся между ним и Гермионой, не замечая, что они оба уткнулись носом в тарелки, стараясь его не замечать. Но у него были вопросы, которые он не собирался держать в себе. Для начала, решил он, проверим вероятность захвата заложников с целью влияния на высокопоставленных чиновников. – Скажи, Драко, – задушевным голосом начал он. – А кто твои родители? Малфой поперхнулся пудингом и отодвинул от себя тарелку. – Что ты имеешь в виду, Поттер? – в его голове лихорадочно закрутились мысли. Откуда ему может быть это известно? Кто рассказал ему о Пожирателях?.. Беспокойство Драко не укрылось от взгляда Гарри, и он мысленно сделал пометочку. Что-то тут нечисто. Он бы даже сказал, подозрительно. – Только то, что я спросил. Кто они? Как их зовут? Может, они какие-то известные люди? Нет, пожалуй, можно отлипнуть от стула и сменить штаны, подумал Малфой. Он явно имеет в виду что-то другое… – Какое тебе дело до моих родителей, Поттер? – Ты не хочешь отвечать? – Поттер придвинулся чуть ближе, глядя ему прямо в глаза. – Поттер, ты психопат! – рявкнул Малфой. – Ты… – Мистер Малфой! – профессор Флитвик погрозил ему пальцем из-за преподавательского стола. Драко зыркнул на учителя мрачным взглядом. Попробовал бы Флитвик сам пообщаться с этим придурком и остаться в таком же благодушном состоянии! Но голос он все-таки понизил. – Дай мне нормально поужинать, или я превращу тебя во что-нибудь! Угроза была пустая, и Драко заметил, как тонко улыбнулась Гермиона по другую сторону от Гарри. От этого он совсем смутился, и былой запал погас. Малфой глухо фыркнул и посмотрел прямо перед собой. – Тоже мне, большое дело, – проворчал Гарри. Превращения он уже видел, но никак не мог объяснить себе, как почтенная преподавательница, например, может превращаться в кошку. Волшебство волшебством, но как же закон сохранения вещества?.. Поэтому он отодвинул эти мысли подальше в подсознание и решил все-таки поесть. Придвинув к себе тарелку, он без энтузиазма посмотрел на ее содержимое, брезгливо потыкал вилкой. Посмотрел по сторонам. Посмотрел в полупустую тарелку Малфоя. Драко, глядя перед собой, медленно положил руки по обе стороны от тарелки — каждое движение Поттера он чувствовал, как собственное, и эта возня порядком ему надела. И ведь так — каждый раз! Гарри помялся, но есть хотелось ужасно. Поэтому он пошел на компромисс с собой и задал вопрос: – А она точно не отравлена? – ПОТТЕР! – Малфой с силой сжал пальцами вилку и повернулся в его сторону, намереваясь воткнуть эту вилку ему в глаз, но взгляд Гарри не был насмешливым. Он смотрел растерянно и настороженно, даже как-то потерянно. Он не издевался, он действительно был уверен, что кто-то зачем-то мог отравить его ужин. Помимо своей воли, Драко сдался под этим взглядом зеленых глаз. – Мерлиновы кальсоны… Он протянул руку и зачерпнул прямо из его тарелки кусочек пудинга, после чего сунул его в рот. Демонстративно прожевал. – Все, если мы и отравимся, то только вместе. Ешь уже! Гарри вздохнул, аккуратно отделил то место, где Драко брал вилкой его еду и «отгрузил» его на салфетку, чтобы не заразиться его микробами. Малфой хотел было отпустить ехидное замечание, но решил, что не стоит — выслушивать лекцию о микроорганизмах, которые передаются через слюну, ему не хотелось, уже проходили. И за что ему эта напасть… – Драко, а как твои родители отнеслись к тому, что ты не поступил на Слизерин? – спросила вдруг Гермиона, отклонившись назад, чтобы видеть его, а не спину Гарри. – Никак. Еще не знаю. Мне не приходили письма, – отозвался Драко мрачно. – Эх, – Гермиона отодвинула от себя пустую тарелку. – Я бы так хотела рассказать кому-то… Когтевран — это так здорово. Я хотела поступить именно на этот факультет, как только прочитала о факультетах в «Истории Хогвартса». Но мои родители… Они… Не очень понимают. Малфой слегка покраснел. Он знал, как называют таких его родители. Грязнокровка. Это слово было таким же неприличным, как словно «ублюдок», и он каждый раз внутренне сжимался, произнося его даже мысленно. Он в первые дни понял, что Грейнджер… Это самое слово, но по иронии судьбы, кроме сумасшедшего Поттера и маглорожденной Грейнджер, больше общаться ему было не с кем. В Когтевране его презирали и боялись, стараясь переходить на другую сторону коридора, едва замечая его; слизеринцы же улюлюкали вслед и откровенно ржали в лицо. Малфой не сомневался — отец тоже не обрадуется такому распределению сына. Наверняка обвинит его... – А твои тётя с дядей? – вернул его в реальность голос Гермионы, которая дружелюбно задала тот же вопрос и Гарри. – Я им не пишу. Здешняя почта меня не устраивает. Птицы разносят около сотни различных болезней, заразных для человека, – отозвался Гарри. Малфой неожиданно обнаружил, что это замечание его даже не взбесило. Маленькое чудо паршивого дня. – Наши совы разносят только почту, – неизвестно зачем вступил он в диалог. – Они… Он на миг запнулся, пытаясь привести какую-нибудь понятную аналогию, и ему помогла Гермиона. – Они как домашние крысы. Дикие разносят болезни, а за ручными ухаживают. Великий Мерлин, магглы держат в своих домах крыс?! Должно быть, его ужас отразился на его лице, потому что Гермиона вдруг засмеялась. – Да, Драко, это обычная практика в мире обычных людей. Еще мы держим дома улиток, питонов, ящериц... Тут уже начал бледнеть не только Малфой, но и Гарри. – ….хамелеонов, тараканов, лягушек, крокодилов, пауков… – Перестань! – хором воскликнули мальчишки. Гермиона вновь засмеялась, захлопывая книгу, которую держала перед собой. – Не вижу ничего смешного! – Малфой выражал собой воплощение аристократического шока. – Просто у нас… у маглов, – с усилием произнесла Гермиона, на миг стерев улыбку со своего лица. – Обычно мальчишки пугают девчонок рассказами про крыс и пауков. А у волшебников оказывается, наоборот. Малфой насупился. Еще бы — показать себя трусом, да еще перед девчонкой! – Что ж, Грейнджер, раз ты так их любишь, я обязательно подброшу тебе пару крыс в кровать! – ядовито сказал он, резким движением поднимаясь из-за стола. Гарри проводил его изумленным взглядом. – Он что, правда собрался искать здесь крыс? – спросил он Гермиону, но когда обернулся, ее место тоже пустовало. Копна волос мелькнула где-то у выхода из Большого Зала. – Ну и что только что произошло?.. В одиночестве (если не считать косые взгляды однокурсников) он доел свой пудинг. Вот что это было? Какие же люди нелогичные... – Поттер! – голос, раздавшийся прямо над ухом, заставил его вздрогнуть. Он поднял голову и уткнулся взглядом в рыжую шевелюру. Шевелюра была знакома, лицо — нет. Глубоко посаженные глаза цвета болотной воды не обещали ничего хорошего. Убедившись, что он безраздельно завладел его вниманием, бугай продолжил: – Нам не нравится, как ты обошелся с нашим братом. – Вашим? Во множест... – из-за спины парня показался второй, точно такой же на вид. Близнецы. Где-то он их видел. – А. Понял. – Не слишком ли ты зазнался, Поттер? – второй сел напротив него, придвинувшись ближе. Он был не менее агрессивен, чем первый. – Лавры спасителя покоя не дают? Хорошо хоть, теперь он в курсе ситуации благодаря Малфою. Мальчик-Который-Выжил, убил злодея, спас мир. Хм, а ведь он и правда спаситель. – Я думаю, для начала вы могли бы быть немного любезнее с человеком, который спас весь мир, – Гарри не хотел ни с кем ссориться, но тон этих двоих был откровенно хамским. Такие обычно просто не понимают по-другому. Близнецы переглянулись. И очень мило улыбнулись ему. – Любезнее? – переспросил первый. – Теперь я не удивлен, что ты связался с Малфоем, – добавил второй. – Вы друг друга стоите. – Высокомерные уроды, – завершил фразу первый. Гарри поднял брови. Потом решил, что этого недостаточно, и поднялся из-за стола целиком. Он был на голову ниже обоих парней. Да, это он не продумал, но отступать уже поздно. – Вы меня оскорбляете по какой-то причине? Потому что я вас вижу впервые, и ничьего брата я не трогал, – уж в этом он был абсолютно уверен. – Ты слышал, Фред? У него проблемы с памятью, – фыркнул второй. – Слышал, Джордж. Ничего, сейчас напомним. Это Рон. В поезде ты на него наехал, – первый ткнул пальцем через плечо. Гарри проследил взглядом направление пальца, и его озарило. – Ах, это. Ваш брат. Я могу сказать одно — он нарушил моё личное пространство. А мне это не нравится. – А Малфой, значит, не нарушил? – начал первый, но второй хлопнул его по груди, останавливая его. И наклонился к лицу Гарри. Поттер мог разглядеть острый нос и россыпь мелких прыщиков на подбородке. Мерзость какая. – Слушай, Поттер… – заговорщически начал второй. – Ты можешь дружить, с кем хочешь, но нам не понравилось, как ты говорил с нашим братом. – И мы решили, что тебе неплохо бы извиниться, – первый не отставал. В окружении рыжих дылд Гарри чувствовал себя ужасно неуютно. – Да. Извиниться перед ним. Вон он стоит. Ты подойдешь к нему, попросишь прощения за свой снобизм, и всё будет ровно. Ага? Гарри посмотрел на лицо одного, потом на лицо второго. С таким поведением он сталкивался не впервые. В первой школе его тоже не слишком любили. Главное — не показывать страх, подумал Гарри, и выпрямился изо всех сил, стараясь стать как можно выше. – Мне не за что извиняться. Он вломился в мой вагон, – как можно тверже сказал он. – И стал тыкать пальцем в мой шрам. Мне это не понравилось. Я не зоопарк. – Значит, слишком горд, чтобы извиняться? – Фред, или Джордж, кто их там разберет, оскалил белые зубы. – Ладно. Всегда есть другой путь. Тогда ты ответишь за оскорбление по-другому. – Дуэль, – сказал второй. – Сегодня ночью. – Вы серьезно думаете, что я приду? – изумился Гарри, переводя взгляд с одного на другого. – Ты не имеешь права отказаться, Поттер. – Такие правила. – Так что сегодня ночью. Напротив портрета Варнаввы Вздрюченного, – Фред оттолкнулся от стола и пошел обратно к Гриффиндорскому столу. – Не забудь про секунданта! – напомнил Джордж, направляясь следом за братом. Гарри остался стоять посреди зала, хлопая глазами. Как, черт побери, вообще проводятся эти дуэли?!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.