ID работы: 5862295

the madness of two / безумие двоих

Слэш
Перевод
R
Завершён
51
переводчик
Ms. Believer сопереводчик
велвет бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
40 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 7 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 1. // Дикари.

Настройки текста
POV Райан Росс.       – Нервничаешь насчёт сегодняшнего дня, Райан?       Отец Атчинсон молчит, сидя, как и обычно, напротив меня. Прошёл месяц, а мне потребовался всего день, чтобы узнать его повадки и манеры. Его никогда не задевали мои непристойные и наводящие комментарии, что опровергало мои ожидания, но это не слишком важно.       Он решил быть чёртовым капелла́ном. Возможно, у него немного больше тараканов в голове, чем многие могли полагать.       Я растянулся в кресле, не слишком сильно расслабляясь, и тяжело вздохнул.       – Неа, – мой ответ звучит пренебрежительно, – моя смерть всё равно неминуема. По правде говоря, удивлён, что она до сих пор меня не постигла.       – Почему это? – спросил он, положив Библию на металлический столик.       – Я посвятил себя тому, чтобы быть серийным убийцей, – ответил я не задумываясь. – И эта работа не из тех, что может гарантировать мне счастливую и долгую жизнь.       Он слегка кивнул, поправляя очки на носу.       – Сегодня твоя последняя исповедь, – начал он, доставая чётки*² из-под воротника. – Это твой последний шанс представить свои грехи перед человеком, прежде чем отвечать за них перед Богом.       – Прежде чем мы продолжим, – сказал я, сжимая свои руки на столе, – хочу напомнить, что Вы можете взять вашего Бога и засунуть его себе в задницу. Я согласился прийти на исповедь только для того, чтобы увидеть выражение Вашего лица, когда Вы поймете, что только захламляете мозг всем этим.       Он снова кивнул, повторяя то, как лежат мои руки, и сказал:       – Начинай там, где и когда будешь готов.       Ухмылка, разыгравшаяся на моих губах, будто послала обжигающий жар в череп Отца Атчинсона.       Думаю, это должно быть весело.

***

      – Хейли, – позвал я молоденькую блондинку, стоящую возле рабочего стола, – расскажи-ка мне об этом задании.       Девушка кивнула, не оглянувшись на меня, и, села за компьютер, чтобы открыть описание файла.       – Ну что ж, – начала она, – могу сказать, что это будет, вероятно, самой большой и ответственной работой. Пит, как известно, дал тебе неделю на его выполнение, и для этого есть веская причина.       – Оу, да? – я встал позади, опираясь на локти, а Хейли продолжила читать. – Почему ты так думаешь?       – Сумма, которую он выставил за это, настораживает, – ответила она, прежде чем указать на экран, – Райан, он выставил за это задание полтора миллиона долларов.       Я слегка присвистнул, прищурив глаза.       – Всё, дожили, – ответил я, качая головой, – Пит официально слетел с катушек.       – Эй, – послышался глубокий голос позади, – не забывайте, что не я выставляю выкуп, а Босс. Моя же работа — выдавать задания и принимать платежи.       – Кстати, – говорит Хейли, сохраняя файл с заданием на компьютере, – разве ты не должен быть в своем офисе?       – Я пришел за Райаном, - отвечает Пит, указывая на меня. – Босс хочет тебя видеть. Хейли мягко похлопала меня по плечу, посмотрев на меня с притворным сожалением.       – Удачи, дружок.       Я закатил глаза и оставил этих двоих, направляясь в сторону лифта, чтобы добраться до офиса Босса. Я был одним из немногих, кому разрешено посещать его, не считая Пита и еще одной партнерши — Викки, которая отвечает за Тактику в наших заданиях. Как только лифт поднялся до верхнего этажа, я направился к большим деревянным дверям и постучал три раза, чтобы удостоверить Босса, что это я. Послышалось мягкое "входите" , и я медленно открыл скрипучую дверь, ступая внутрь и затем закрывая ее за собой.       – Вы хотели меня видеть, сэр? – спрашиваю я профессиональным тоном, непринуждённо заводя руки за спину.       – Здесь никого кроме нас нет, Райан, – пренебрежительно бросает он, спинка его стула медленно поворачивается ко мне. – Не нужно всяких "сэров" и прочей херни.       Я кивнул и подавил смешок, подходя к рабочему столу.       – Чем могу служить, Джон?       Он поворачивается на стуле и теперь сидит лицом ко мне, опирая подбородок о ладонь и садясь удобней. Его каштановые волосы уже начали седеть, и сам он выглядел так, словно ему следовало бы побриться. Более чем очевидно, что его возраст уже дает о себе знать, однако, он справляется со своим делом не хуже, чем десять лет назад, когда мы только начинали всё это.       – Я хотел поговорить с тобой о твоем предстоящем задании, – говорит он серьезным тоном, показывая мне, чтобы я присаживался напротив. – Ты должен понять, насколько важна эта миссия. Боевая группа Гранд-Рапидс — наш последний конкурент в штате Мичиган. Как только угрозы больше не станет, всеми будущими миссиями в этом штате будем распоряжаться только мы. В конечном счете, когда все это закончится, я буду высылать тебя и еще парочку людей, работающих с тактикой, в разные штаты, чтобы все знали, что с нами считаться не получится.       Я слегка кивнул, впитывая все, что сказал Джон. Он постоянно обсуждает планы на наши будущие действия со мной, потому что, когда нужно, я всегда предлагаю лучшие варианты решения проблемы. Полагаю, именно поэтому я и сейчас здесь.       – Думаю, нам придется ненадолго залечь на дно после завершения этого задания, – говорю я, осматривая вид на город из окна. Наши взгляды не пересекаются. – Люди будут искать ответы, и если мы не будем осторожны, все подозрения падут на нас.       Джон еще раз кивнул и снова повернулся ко мне спинкой стула.       – Это очень важное задание, Райан, – говорит он монотонным голосом. – Советую тебе не проебаться.       Я кивнул, несмотря на то, что он меня не видит, и направился в сторону выхода.       – Разве я тебя хоть раз подводил?       Покинув офис, я сразу же вытащил пачку сигарет из кармана и зажег одну, как только вошел в лифт. Когда я вернулся на первый этаж, то вдруг вновь осознал, насколько серьезным был голос Джона. Он никогда прежде не был настолько непреклонным, возлагая на меня миссию. Как-никак, это задание должно изменить многое.       И я не собираюсь проебаться.

***

      – Я вижу, ты решил начать с того, что привело тебя сюда, – Отец Атчинсон подал голос, как только я закончил монолог.       Я слегка кивнул. Лицо Атчинсона не выражало никаких эмоций.       – Ты также предпочел не скрывать имена своих коллег. Могу ли я поинтересоваться почему?       Я посмотрел на него, в этот раз чувствуя, как сквозь меня пробежала волна гнева, и стиснул зубы.       – Какая разница, упоминаю я их имена или нет? Они все, блять, уже мертвы. Невозможно сдать тех, кого уже нет в живых.       Отец Атчинсон снова кивнул.       – Ты несколько раз упомянул то, что меня должна встревожить твоя история. Я все ещё жду момента, а пока что я абсолютно спокоен.       На моих губах расплылась садистская улыбка, и я склонился над столом, прямо к лицу Отца Атчинсона.       – Я только начал.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.