ID работы: 5868233

Маленькие шаги к большим переменам

Слэш
NC-17
Завершён
432
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
62 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
432 Нравится 80 Отзывы 82 В сборник Скачать

V

Настройки текста
– Джон? – Что? – Ты смог бы ударить меня? Я имею в виду... по-настоящему? Они сидят в гостиной – Джон пишет в блог (он не писал целый год, а теперь снова вернулся к этому), в то время как Шерлок безуспешно пытается отогнать от себя образ, который поселился в его мозгу после ночного кошмара. [Джон, кричащий ему, что он свихнулся. Джон, бьющий его по лицу. Ярость в его глазах. Кровь на лице Шерлока. Чьи-то крики. Пол, закапанный кровью, и боль от ударов в живот] Шерлок трясет головой, повторяя про себя: "Это просто сон. Просто плохой сон", а затем слышит голос Джона: – Я пару раз делал это, помнишь? Тогда, когда ты меня попросил, и потом, после твоего возвращения, – Джон мрачнеет от этих воспоминаний. – Хотя это было лишним. – Нет, Джон. Это ерунда, я не об этом. Смог бы ты... – Что, Шерлок? – Избить меня? Наступает тишина. Джон хмурится, явно не понимая, в связи с чем такой вопрос вообще возник. Шерлок встаёт и подходит к окну, смотря на проезжающие мимо машины. – Нет, – ответ Джона уверенный и лаконичный. – Я бы не смог. Шерлок выдыхает, чувствуя облегчение и называя себя идиотом за то, что вообще поднял эту тему. Он ведь знает, что Джон никогда... – Тебе что-то приснилось? – Откуда ты знаешь? – Шерлок разворачивается, изучая выражение лица Джона. – Я слышал ночью, как ты кричал. Но когда я уже собрался пойти к тебе, все затихло. Поэтому... я решил, что ты в порядке. – Извини, что разбудил. – Я знаю, какими бывают кошмары, - с грустной улыбкой говорит Джон. – Не извиняйся. Так значит, тебе приснилось, что я... боже. Теперь понятно, почему ты избегал меня все утро. Шерлок кивает, садясь напротив Джона. Тот убирает ноутбук в сторону и внимательно смотрит на него. – Ты знаешь меня. Знаешь лучше, чем кто-либо. Мы доверяем друг другу. Мы столько всего пережили вместе... и ты даже не представляешь, как я рад, что мы снова здесь, вдвоём. Я больше никогда не причиню тебе боль. У меня нет никого ближе тебя. Шерлок не может дышать. Они никогда не говорили об этом. Они были слишком заняты, пока восстанавливались после всего, что сделала с ними обоими бывшая жена Джона (её имя Шерлоку не хочется произносить даже про себя), и ни разу ничего толком не обсудили. – Я тоже рад, Джон. Эта квартира была пустой без тебя. – Мне знакомо это ощущение. Теперь все в прошлом. Они улыбаются друг другу, и Шерлок внезапно понимает, что все это время – с того момента, как он вернулся из мёртвых – между ними стояла какая-то стена. Стена, которой теперь нет. – Я сделаю чай, – говорит он, но Джон берет его за руку, и все его внимание концентрируется на этом прикосновении. – Я так давно хотел это сделать, – шёпот Джона нарушает тишину. – Ты не против? – Нет, – так же шёпотом отвечает Шерлок. – Я совсем не против.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.