ID работы: 5868233

Маленькие шаги к большим переменам

Слэш
NC-17
Завершён
432
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
62 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
432 Нравится 80 Отзывы 82 В сборник Скачать

XXVII

Настройки текста
– Кажется, намечается что-то интересное, – задумчиво произносит Шерлок, глядя в окно. – У этой девушки есть тайна. Джон хмыкает и складывает утреннюю газету. Спустя несколько секунд раздаётся звонок в дверь. – Она нервничает. – Очевидно. Ещё полминуты – и девушка, стараясь создавать как можно меньше шума, входит в гостиную. – Добрый день, – её голос слегка дрожит, и Шерлок видит сочувствие во взгляде Джона. – Добрый день. Чаю? – Это было бы замечательно, спасибо. Джон уходит на кухню, и Шерлок использует это время, чтобы составить первое впечатление об их клиентке. "Плохо спит последнюю неделю; дремала в метро; торопится домой, хотя разговор с нами очень важен для неё. Не замужем, влюблена в кого-то (взаимно?), работает в сфере обслуживания – возможно, бариста... да, верно. Одевается со вкусом, но украшения явно подарены сестрой... нет, подругой. Волосы уложены не в салоне, однако..." – Мистер Холмс, я надеюсь на ваше понимание и помощь. Больше мне обратиться не к кому. – Я слушаю вас, мисс... – Элен... просто Элен, пожалуйста. Моя ситуация крайне щекотливая, – произносит девушка, нервно разглаживая едва заметную складку на юбке. – Сегодня утром... к вам обратился за помощью мужчина, утверждающий, что его жену... похитили. Шерлок кивает, не прерывая её и продолжая анализировать поступающую информацию. – Это сделала я. Мне пришлось сделать это. – Вот как? – Видите ли... – Вы влюблены в неё, – соединяя воедино все кусочки этой маленькой головоломки, произносит Шерлок, и девушка вздыхает. – Она моя лучшая подруга... Я храню этот секрет ото всех уже много лет. Даже от неё. Пожалуйста, не осуждайте меня. – Разве я могу? Элен внимательно смотрит на него, затем оборачивается на Джона, входящего с чаем и тарелкой печенья, и грустно улыбается. – Он унижает её. Бьёт. Запирает дома, когда ревнует, – продолжает она, и улыбка мгновенно испаряется, уступая место ярости. – Я знаю её с детства, и... Джон гладит девушку по плечу, протягивая кружку, и вопросительно смотрит на Шерлока. – Где она сейчас? – У моей бабушки. – Вы должны уехать из города, – произносит Джон, пока Шерлок наблюдает за его лицом. – Боже... он убьёт нас, если узнает, – голос Элен срывается, и глаза наполняются слезами. – Я обещала ей, что всё будет хорошо, но... – Мы поможем вам, – Шерлок достаёт телефон из кармана, чтобы написать брату. – Собирайте вещи и готовьтесь к отъезду сегодня вечером. Он не узнает. У него будут неверные сведения о вашем месторасположении. А у вас будет время подать на развод. Думаю, суд не потребуется, он подпишет бумаги без лишнего шума и оставит вас в покое. – Вы... серьёзно? Вы поможете нам? – она переводит взгляд с одного на другого, после чего осторожно улыбается. – Было бы преступлением с нашей стороны этого не сделать, – говорит Джон, обдумывая что-то. – Могу я задать вам один вопрос? – Конечно. – Почему вы никогда не говорили ей о своих чувствах? Наступившая после этих слов тишина оглушает Шерлока. Он смотрит куда угодно, только не на Джона, и думает о том, каково это – иметь возможность выразить свою любовь открыто, не боясь потерять дружбу и разрушить всю свою жизнь. Элен, по-видимому, думает о том же, затем делает глубокий вдох и отвечает. – Потому что она порвёт все связи со мной, если я это сделаю. Иногда нас принимали за пару, и тогда она... реагировала очень негативно. Это не гомофобия, нет, просто она очень ценит нашу дружбу. – Ясно, – Джон сжимает руки в кулаках, и Шерлок всё-таки решается взглянуть на него. – Мы позвоним вам, – говорит он девушке так спокойно, как только может, учитывая хаос, творящийся сейчас в его голове. – Передайте своей подруге, что она будет в безопасности. – Спасибо... Огромное спасибо. Вам обоим, – сказав это, Элен направляется к выходу, а затем останавливается, оперевшись рукой о дверной косяк. – Доктор Уотсон, не могли бы вы проводить меня? – Да, разумеется, – Джон мгновенно оказывается рядом с ней, подхватывая её за локоть. Шерлок едва дышит, прислушиваясь к их шагам. Он более чем уверен – Элен намерена сказать Джону ещё что-то, однако всё, что ему удается услышать, это пожелание доброго пути и слова благодарности в ответ. – Бедная девушка, – произносит Джон, вернувшись в гостиную. – Эта история подкосила её здоровье. – Всё наладится. – Думаешь? В этом вопросе скрыто больше, чем кажется на первый взгляд, и Шерлок не торопится с ответом. – А вдруг... что, если подруга тоже влюблена в неё, просто боится признать это? Возможно, её семья не одобряет однополых отношений, или что-то ещё... Джон делает неопределённый жест рукой, как бы обрисовывая круг причин, по которым подруга Элен не может признаться самой себе в том, что её, возможно, привлекают девушки. – А что, если не влюблена? – Шерлок отвечает более резко, чем ему хотелось бы. – И тогда они не смогут быть даже подругами! – Они знакомы давно и многое пережили, – Джон подхватывает его тон. – И они любят друг друга, пускай и по-разному, раз уж тебе хочется думать так. Их дружбу так просто не разрушить, Шерлок. Посмотри на нас! – Что... что ты имеешь в виду? – Ничего, – обрывает его Джон. – Абсолютно ничего. – Нет уж, скажи! – Шерлок подходит ближе, вторгаясь в его личное пространство и ощущая растущее напряжение между ними. – Значит, ты хочешь знать? – голос Джона становится ниже, а плечи напрягаются. – Да. – Хочешь знать, что я люблю тебя? Что я без ума от тебя вот уже несколько лет? – Джон невесело усмехается. – Что я хожу на свидания лишь от безысходности?! Шерлок задыхается, пытаясь сказать что-то в ответ, но у него ничего не выходит. Он отступает назад, и Джон закрывает глаза ладонью. – Об этом она и говорила, – шепчет он, пока Шерлок прожигает его взглядом. – Я идиот. – Нет... нет, Джон, я прошу тебя... – Мне не нужна твоя жалость. – Да какая к чёрту жалость?! Посмотри на меня! Глаза Джона такие ясные, что Шерлок невольно любуется им. – Ты действительно любишь меня? – Я думал, это очевидно. – Нет, – тихо отвечает Шерлок, вновь делая шаг вперёд. Объятия Джона не похожи ни на что в этом мире, и он вдыхает запах его волос, наслаждаясь этим мгновением. – Могу я поцеловать тебя? – тихо спрашивает Джон, и Шерлок смеётся от облегчения. – Да. Конечно, да.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.