ID работы: 5868548

Любовь и эпохи

Гет
PG-13
Завершён
12
автор
Размер:
55 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 9 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 12. Эпоха загадочных историй доктора Джекилла

Настройки текста
«Что случилось со мной? Я теряю контроль…» Виктория ехала в поезде, надвинув шляпу так, чтобы не было видно ее глаз. Дорога была мучительной, ей пришлось выкупить купе полностью, зашторить окна и кутаться в палантин, чтобы спрятаться от солнца. Об ее отъезде знала только мама и Генри. Для графа была придумана другая легенда. В минуты, когда Виктория могла наконец расслабиться, под стук колес она размышляла о том, как устоявшаяся жизнь замка так поменялась в одну ночь. Что теперь будет с Сарой? Что будет делать Герберт, и что если его поступок дойдет до совета? Что делать родителям? Она думала, о том, как резко переменился герцог Носферату, как же жестоко боль застала его врасплох. Как жаль, что Куколь, не смог начать новую жизнь, его сердце не выдержало такого вихря эмоций, и он отпустил всю эту невмоготу, и стал свободным сам. Виктория думала и думала об этом, ей очень хотелось поделиться этой историей с Генри, но он не знал о ее правде. Он ничего и не спрашивал о ее странностях гулять по ночам и приездам ночными поездами. Виктория думала почему-то об Эмме, где-то в глубине странно жгло и ныло. Она ловила себя на мысли ревности к Генри, о желании его обнимать и целовать нежно, как целуют своих мужчин. Виктория сладостно улыбалась, представляя, что поезд вот-вот прибудет в Лондон, и она сможет обнять Генри при встрече. И конечно же они будут говорить много и душевно.

***

Генри прибыл в нужное время на вокзал, что удивительно, он не опоздал ни на минуту, в обычно свойственной ему манере опаздывать. Поезд прибыл на первый путь, и Генри поспешил к поезду. Наконец, он увидел выходящую высокую и стройную даму в элегантном черном платье и шляпе, ее длинные рыжие волосы красиво лежали и переливались. Она шла опустив взгляд, неся в руках дорожную сумку. Доктор Джекилл расцвел в улыбке и поспешил навстречу даме. — Вам помочь, юная леди? Виктория вздрогнула. — Генри! — воскликнула Вики и рассмеялась. — Я напугал тебя? — спросил Генри, взяв ее сумку и предложив ей руку. Виктория отрицательно помотала головой, взяв под руку Генри, они направились к выходу. — Нас ждет экипаж, я сейчас отвезу тебя к себе, Пол приготовил тебе уютную комнату. — О, Генри, ты оказывается такой гостеприимный. — Я очень ждал тебя, сегодня я отложил все дела. Ты нормально добралась? — Да, я… — Доктор Джекилл! — обратился знакомый мужской голос к Генри. Он обернулся, это был его друг мистер Аттерсон. — Джон, это ты. Здравствуй! — ответил Генри и пожал другу руку. Джон перевел взгляд на даму. Генри заметив это, добавил. — Это Виктория. Ты помнишь ее? Она приехала в гости, наконец, мы сможем обсудить важные дела. — Добрый вечер, мисс. — Добрый вечер — ответила Виктория и улыбнулась. — Генри, я хотел бы заехать к тебе, как будет время, есть кое-какие новости касательно проведения твоего опыта. Это требует твоего незамедлительного решения. — Хорошо, заезжай завтра утром. Поговорим об этом. — Договорились — ответил Джон и еще раз взглянув на Викторию, удалился. — Это же твой друг, да? — спросила Вики. — Да, это Джон. Ты ведь помнишь, он был на встрече в прошлом году со мной? — Да, да. Скажи, а твоя Эмма в курсе моего приезда? — Нет — ответил Генри.

***

Эмма действительно не знала о приезде Виктории. Собственно, она не знала о ней ничего. Генри держал в тайне общение с молодой графиней. Реакцию преданной и любящей Эммы можно было угадать, и не разобравшись с чувствами, Генри решил оставить это как есть. Однако, он забыл, что однажды все тайное становится явным. Эмма выскочила из дома Джекилла как ошпаренная, она села в экипаж, и как только он тронулся, прижав руку к губам, сдавленно заплакала. Она ничего не поняла из этой записки. Кто эта Виктория? И почему Генри ее встречает ночью с поезда? Мысли в голове Эммы метались в хаотичном порядке. Кто? Что ей нужно? И почему Генри? Пол, дворецкий Джекилла, даже не успел ничего спросить у выбегающей Эммы. Она оставила зонт.

***

Генри и Виктория, наконец, добрались до его дома. Высокие потолки, уютный холл и теплый камин, безумно напоминали Виктории о доме. Пол встретил их в гостиной. — Добрый вечер, сэр. Комната для прекрасной леди готова — сказал Пол и замолчал, грустно опустив глаза. Генри уловил этот момент. — Пол, спасибо. А что с Вами? — Давайте я провожу леди в ее комнату, мне надо Вам рассказать о прошедшем дне. — Хорошо — ответил Генри. Пол отнес чемодан Виктории в обещанную комнату. Она осталась, чтобы переодеться, и принять ванну. После, Генри ждал ее к позднему ужину. — Так что случилось, Пол? — Дело в том, что пока Вас не было, сэр, заезжала мисс Кэрью. — Ах, черт. Я не сказал ей, что буду занят. — Да, но я сказал, что Вы отбыли по делам, и вернетесь очень поздно. Она понимающе вздохнула, и зачем-то пошла в Вашу лабораторию. — И? — И я хотел предложить ей чаю, но она так быстро выбежала оттуда, что даже оставила зонт. Но странных или резких звуков я не слышал, она ничего не могла уронить. — Странно… Генри вошел в лабораторию, дверь была открыта. Он бегло осмотрел помещение, все на месте. Эмма точно ничего не трогала, но что ее могло напугать? Он прошел мимо стола, и кровь нахлынула к щекам. Записка, небрежно оставленная на столе. Вот в чем дело.

***

Виктория надела красивое платье в пол. Черное с красным подолом, платье было облегающее, красиво струящееся по ее силуэту. Виктория обновила макияж, распустила волосы. Молодая графиня спустилась в холл, стол уже был накрыт. Тихо горели свечи. Пол открыл вино и удалился. Генри молча сидел у камина. — Генри? — Да? — вздрогнул он. — Ты расстроен. — Я оставил твою телеграмму. Эмма была здесь и увидела ее. — И что случилось? — Пол сказал, что она выбежала и, даже оставила зонт. Можно догадаться, что она подумала. — Генри, я понимаю. Но…разве ты будешь отрицать, что между нами есть какая-то искра? — Нет, не буду. Вики, я запутался сам. Отец, Эмма, непонятные чувства к тебе, что мне делать черт побери, я не знаю. — Чщщщ, не волнуйся. Виктория подошла к Генри. И положила руки на его плечи. — Давай выпьем вина? — спросил Генри. — Ужин готов, ты наверное голодная. — Давай — согласилась Виктория. Они чокнулись фужерами. Генри выпил вино залпом. Виктория смаковала. — Не расстраивайся, Генри. Ты сможешь ей все объяснить. — А нужно? — спросил уже захмелевший доктор Джекилл. — Я больше не могу — ответила Виктория. Она медленно поставила фужер на стол и подошла к Джекиллу ближе. Девушка нежно провела рукой по его щекам. Генри закрыл глаза и задышал часто-часто. Виктория даже слышала стук его сердца. Она нагнулась и стала нежно целовать Генри. Джекилл не сопротивлялся, взяв девушку за талию, он посадил ее на колени, и не отпуская ее губ, страстно целовал и целовал ее снова. Пол, стал случайным свидетелем, от неловкости опустил глаза и вышел вон.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.