ID работы: 5877931

Персия с нефритовыми глазами

Гет
NC-17
Завершён
32
автор
Размер:
73 страницы, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 26 Отзывы 9 В сборник Скачать

6. Эрик. Шахский заговор

Настройки текста
С самого утра в тот день Эрик бродил по дворцу без всякого дела, заглядывая то туда, то сюда. Он любил наблюдать и сравнивать, подмечать детали в жизни разных слоев общества. И, надо сказать, молодой архитектор искренне презирал такие разительные различия. Как он с усмешкой думал, тараканы и мухи в шахских покоях никуда не исчезали, просто обращались в драгоценности. Однако поведение людей Эрика даже веселило. По покоям господ служанки ходили молча и не оглядываясь; в полуподвальных же этажах, где была их стихия, они становились языкастыми и живыми, как самые обыкновенные французские крестьянки. Эрик бывал и в помещениях для уборщиц, прачек, и в пустых комнатах вельмож. Поначалу люди пугались его почти черной тени, внезапно появлявшейся из ниоткуда, теперь же ни для кого не было новостью увидеть высокую тёмную фигуру со сверкающими янтарными глазами. Этот день запомнился Эрику потому, что среди слуг и служанок он увидел вдруг человека совсем иного поведения, хотя и в похожей одежде. Ему это показалось странным, особенно когда человек начал пробираться к нему. Эрик машинально нащупал в рукаве пенджабскую петлю. - Я Эрик, французский архитектор, - представился он, предвосхищая вопросы вельможи. - Если вы, по-видимому, служите у Шаха, то странно, что обо мне ничего не знали. У человека в глазах мелькнул огонек неподдельного интереса. - Как вы узнали? - спросил он хрипловатым голосом. - Очень просто. Это видно по вашей выправке. Кроме того, я не стал бы носить столь дорогое оружие, если мне вздумалось бы притворяться слугой. - Я начальник полиции, - покачал головой вельможа. - Если угодно, Надир-Хан. Странно, что я ничего не знал о вас. Мой господин никогда не скрывает от меня своих новых работников. - Почему "своих"? Я ему не принадлежу, - недовольно ответил Эрик. - И чем вы занимаетесь? - поинтересовался Надир-Хан. - Я не должен об этом говорить с посторонними людьми, - насмешливо проговорил Эрик, - Да и вам не советую. Мало ли, кто я? - Если бы я боялся смерти, то я бы не приехал в Мазендеран и не стал бы служить во дворце, - с вежливой полуулыбкой ответил Надир-Хан. - Я вижу, вам тоже не страшна смерть. Эрик передернул плечами, словно бы ему внезапно стало холодно: - Зачем мне бояться самого себя?.. Надир-Хан улыбнулся, сочтя это за шутку, полную, по его мнению, юношеского максимализма. - Я прошу прощения, мне нужно вас покинуть, - изменившимся тоном сказал архитектор, внезапно сливаясь с толпой. Надир-Хан не успел различить, куда исчез его странный собеседник. Он и сам не понимал, что произошло только что. Человек в черном фраке и маске вполне сходил за преступника, но начальник полиции, человек бывалый, почему-то не видел в нем опасности. Внезапно Надир-Хана осенило: голос! Да, голос этого Эрика, - он был каким-то... гипнотическим, что ли? В бытность совсем юным, лет в шестнадцать, Надир-Хан с отцом посещал Индию и видел там заклинателя змей. Эта ситуация с неизвестным архитектором напомнила об этом путешествии. И, признаться, очень неприятно было ощущать себя загипнотизированной змеей... От этого голоса, даже когда он всплывал в сознании, кружилась голова. Грешным делом Надир-Хан подумал, что, будь он женщиной, без раздумий отдался бы человеку с необыкновенным голосом. Наверняка у Эрика уже целый гарем. Только вот почему он носит маску? Инкогнито?.. Надир-Хан развернулся и отправился к Великому Шаху. - О, правая рука Аллаха, - привычно начал он, - Вы ничего не сказали мне о вашем новом работнике, архитекторе из Франции. Сегодня я встретил его во дворце. - Мне надоело твое недовольство по поводу моих трат, - недовольно ответил правитель. - Ты совсем не умеешь ценить прекрасное, Надир. А между тем Эрик неплохо работает. Розовый дворец у меня будет, вот увидишь! - Я бы не советовал вам этого делать, народ недоволен, - осторожно и вежливо заметил Надир-Хан. - Ах да, дарога, - спохватился Карим-Шах, - сегодня я хотел рассказать тебе об Эрике, поскольку хочу вменить тебе в обязанности слежку за ним. Тем лучше, что вы уже знакомы. Он оскорбительно себя со мной повел, и мне хотелось бы найти достойное оправдание тому, что я брошу его в темницу и затем убью. Думаю, тебе не составит труда заполучить его доверие, ты человек бывалый. Ты ведь хотел новое поместье? Шах хитро поглядел на своего покорного слугу и махнул рукой - "иди". Из покоев Шаха Надир-Хан вышел в смешанных чувствах. Конечно, он давно хотел поместье. Но... Почему ради нового дома должен пострадать человек, пусть и не совсем обыкновенный? Ему было жаль молодого и наверняка многообещающего архитектора из Франции. Поэтому Надир отправился в западное крыло дворца, но не затем, чтобы выполнить волю Великого Шаха, а потому, что хотел поближе познакомиться с Эриком.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.