ID работы: 5878520

Мотоциклетный сезон

Гет
NC-17
Завершён
1364
автор
Размер:
83 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1364 Нравится 123 Отзывы 251 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Всю следующую неделю Бетти кажется, что время тянется, словно липкая смола. Она с трудом заставляет себя подниматься по утрам. Уроки длятся будто по несколько часов, не вызывая ничего, кроме сна, так что Бетти впивает ногти в ладони, чтобы хоть как-то вывести себя из ступора. Тренировки не приносят радости, хотя их теперь и ведет Ронни, с блеском осаживая безуспешно пытающуюся вернуть лидерство Шерил. Мама, почти всегда занятая общением с адвокатом, то и дело кидает на нее озабоченные взгляды, строго интересуясь, не забывает ли Бетти про таблетки. Бетти не забывает — таблетки по-прежнему исправно смываются в унитаз. Несколько раз она обращается к маме с просьбой навестить Полли, но каждый раз слышит одну и ту же отговорку, что Полли в хороших руках и сейчас тревожить ее не надо. На переменах Бетти приглядывается к спешащим по своим делам школьникам, пытаясь понять, кто из них может продавать или принимать наркотики, но никто не вызывает у нее особых подозрений. В столовой она вновь сидит за одним столом с Ронни и Арчи, так что иногда кажется, что случившееся — убийство, арест отца, беременность Полли — лишь какой-то страшный сон. Но потом Бетти проходит мимо мемориальной доски по Джейсону или Кевин в очередной раз со вздохом сообщает, что новой информации по убийству нет, и кошмар становится явью. Она все чаще выпадает из общих разговоров, отмахиваясь от вопросов Ронни, и позволяя ей и Арчи болтать за троих, что у них очень складно выходит. Бетти не может не заметить, как Арчи смотрит на Веронику. Как, пожалуй, смотрел всегда — со странной смесью удивления и восхищения, как будто не верит, что Вероника настоящая. Но раньше Бетти была слишком занята собственными фантазиями, что просто не обращала на это внимания. Теперь же она не испытывает ничего, кроме досады из-за собственной глупости и желания перестать мешать отношениям друзей, что, кажется, невольно делала целый год. Сама она вечерами вертит в руках телефон, глядя в окно приложения и иногда начиная писать, но сразу же стирая сообщения Джагу. Он молчит всю неделю. Ровно до субботы, когда настойчиво вибрирующий на тумбочке телефон будит ее в девять утра. Встретимся у Попа? Бетс? Ты что, спишь? Бетти трет глаза, набирая ответ одной рукой. Что-то случилось, ты что-нибудь узнал? Нет, к сожалению. Просто хотел показать тебе, что уже написал. Ты же, вроде как, мой редактор. Бетти улыбается. Дай мне час. Я заеду за тобой. Бетти впервые за несколько дней неожиданно бодро подскакивает с кровати, бегом отправляясь в ванную, а после добрых двадцать минут выбирает наряд, старательно убеждая себя, что такое внимание к собственному гардеробу никак не связано с Джагхедом Джонсом. Волосы она оставляет распущенными — ездить в шлеме с собранным сзади высоким хвостом крайне неудобно. — Куда ты, Элизабет? — окликает ее мать из гостиной, и Бетти врет, не моргнув и глазом. — К Ронни, ма! Нам нужно подготовить проект по истории! Кажется, мама говорит что-то еще, но Бетти уже выбегает на улицу. Джагхед ждет ее на том же месте, где высаживал в прошлый раз. — Доброе утро, — улыбается он, щурясь на неожиданно яркое для конца сентября солнце, и протягивает Бетти шлем, а затем и свой рюкзак. — Прости за неудобства, но с багажником тут проблемы. В рюкзаке ноутбук, почитаешь мою писанину у Попа. — Ничего страшного, — кивает Бетти, усаживаясь позади Джагхеда и уже без промедления обнимая за талию. Но их планам не суждено сбыться. Еще не успев слезть с мотоцикла на стоянке у кафе, Бетти замечает в окне Арчи и Веронику. Арчи что-то воодушевленно рассказывает, а Вероника смеется. — Постой, — говорит она Джагу, придерживая за плечо. Тот прослеживает ее взгляд и тоже замечает пару за столиком. — Не хочешь, чтобы тебя видели со мной? — раздраженно спрашивает он. Бетти хмурится от его неожиданно злого тона. — Что? Нет, боже мой, конечно нет! Если хочешь, мы можем зайти. Просто… если честно, в последнее время я не очень хорошо могу поддерживать веселые беседы. К тому же, — Бетти прикусывает губу, глядя на лучшую подругу, одаривающую Арчи одной из своих самых обворожительных улыбок. — Между ними что-то происходит, а я как третье колесо в телеге. На лице Джагхеда отражается сожаление. — Прости, Бетс. Я в принципе никогда не умел поддерживать веселые беседы. Поехали. Бетти не спрашивает, куда. Джаг сворачивает на юг и Бетти думает про «Клубок Змей», но они явно направляются в другое место, петляя по улицам Саутсайда. Бетти успевает разглядеть дома, разрисованные граффити, и покосившиеся заборы. Пейзаж настолько не похожий на аккуратные домики с ухоженными лужайками на севере, что кажется, будто она за минуту оказалась в каком-то другом, чужом городе. Бетти гадает, на какой из этих улиц вырос Джаг. И удивляется еще сильнее, когда они подъезжают к небольшому трейлерному парку, где Джагхед паркуется у самого дальнего фургона. — Прости, маффинов как у Попа, не предложу, но кофе сварить могу, — говорит он, распахивая перед ней дверь. Бетти оглядывает небольшую, бедно обставленную комнату: старенький потертый диван, когда-то бывший ярко-желтым, но теперь выгоревший до бледно-песочного цвета, клетчатое кресло и небольшой телевизор в углу. — Ты здесь живешь? — По большей части. Садись, не стой, — Джаг кивает на кресло. Выудив из рюкзака ноутбук, ставит его на столик перед Бетти. — Я сделаю кофе, а ты пока читай. — Почему ты тут не ночуешь? — спрашивает Бетти. Трейлер, хоть и небольшой, но выглядит вполне жилым. Бетти замечает стопку учебников в тумбочке под телевизором. — Потому что тихо, как сейчас, здесь бывает не часто, — уклончиво отвечает Джагхед хлопая дверцами шкафов на крошечной кухне. Бетти решает больше не расспрашивать — Джагу явно не очень приятна эта тема. Вместо этого она начинает читать и так погружается в повествование, что даже не замечает, когда Джагхед ставит рядом с ней чашку с дымящимся кофе. Родители журналисты привили ей любовь к хорошей литературе, а живой, меткий слог Джага затягивает с первых строк. Она читает про знакомый с детства город и в тоже время будто смотрит на него с изнанки, с темных улиц Саутсайда, о жизни на которых раньше не задумывалась. — Ну, как? —по его неуверенному тону Бетти догадывается, что свою работу чужому человеку Джагхед показал впервые. И не собирается сдерживать свой восторг. — Потрясающе, Джагги, это же целый роман! Тебе нужно печататься! Джагхед осторожно выдыхает, будто ожидал потока критики, а никак не комплименты, и криво улыбается. — Вряд ли кто-то захочет печатать переживания угрюмого подростка, но спасибо, Бетс. — Нет, я серьезно, Джаг. Куда ты думал поступать после школы? Джагхед ерошит свои отросшие волосы, наматывая на палец тонкую прядь. — Не сложно догадаться, что с перспективами у меня не густо. Но если мое бумагомарательство так хорошо, как ты говоришь, то есть мизерный шанс получить стипендию на факультете английской литературы в Нью-Йорке. Учитель в саутсайдской школе обещал мне хорошую рекомендацию. — У тебя обязательно получится, потому что… Договорить она не успевает — дверь трейлера неожиданно резко распахивается, со стуком хлопая об стену. Бетти вздрагивает, а Джагхед подскакивает на ноги. В дверном проеме, слегка пошатываясь, стоит явно нетрезвый мужчина лет сорока пяти. Его лицо покрыто недельной щетиной, сальные волосы спутаны, а старая футболка с эмблемой «Pink Floyd» вся в грязных разводах. Даже на таком расстоянии Бетти чувствует удушающий запах перегара и пота. — У нас гости? Ты привел… бабу? — слегка заикаясь спрашивает он, буквально вваливаясь в трейлер. Джагхед ловит отца под руку, не давая упасть, а Бетти быстро поднимается, чувствуя себя до крайности неловко. — Привет, малышка. А ты симпатичная. У моего парня отличный вкус, — Джонс старший скользит по ней откровенно оценивающим взглядом, не без помощи Джага опускаясь на диван. Бетти никогда прежде не приходилось общаться с настолько пьяными людьми, но зато идеальные манеры мама вбивала в нее с детства. Поэтому она выдавливает «Здравствуйте, мистер Джонс», но Джагхед не дает ей продолжить светскую беседу, мертвой хваткой сжимая руку чуть повыше локтя и буквально выталкивая на улицу. — Она назвала меня мистером, ты слышал! Даже твоя девка уважает меня, но только не собственный сынок-неудачник! — доносится ей вслед хриплый голос из фургона. — Подожди здесь, — кидает Джагхед с таким лицом, что Бетти на мгновенье становится страшно, и исчезает в трейлере, захлопнув за собой дверь. До нее доносится ругань и звук бьющейся посуды, и Бетти не знает, что делать — зайти во внутрь или, наоборот, отойти подальше и сделать вид, что ничего не случилось. В итоге, она остается стоять на месте, нервно кусая губы. Наконец, Джагхед выходит наружу, держа в руках ее серую куртку, которую Бетти забыла на кресле, и явно потяжелевший от вещей рюкзак. — Поехали, — бросает он, стараясь не встречаться с ней взглядом, быстрым шагом направляясь к мотоциклу. — Джагхед! — Бетти едва поспевает за ним и, в конце концов, хватает за руку. — Подожди! — Бетс, мне очень жаль, что так вышло, он не должен был вернуться. Но только не надо теперь смотреть на меня, как на щенка с помойки, обойдусь, спасибо! — Джагхед выдергивает руку из ее ладони и отворачивается, опираясь на сиденье мотоцикла. Бетти неуверенно переступает с ноги на ногу и мягко добавляет. — Я и не смотрю. — Ну да, — горько усмехается Джаг. — Помню, когда мы были мелкие, ты кормила всех бездомных кошечек и собачек в районе. — Джагхед Джонс, ты ошибаешься, если думаешь, что я не в состоянии отличить тебя от бездомного щенка. Я просто хочу сказать, что если я могу… — Бетти старается подобрать правильные слова, глядя в его напряженную спину. — Если тебе вдруг что-то понадобится, ты всегда можешь рассчитывать на меня, вот и все. Джагхед медленно выдыхает — его плечи слегка расслабляются и он наконец оборачивается, перехватывая ее взгляд. — Спасибо, Бетс. Я в норме. Поехали, отвезу тебя домой. — А ты… тебе нужно вернуться к нему? — Бетти кивает на трейлер и Джагхед качает головой. — Ну уж нет, сюда мне дня три дорога закрыта. — Тогда можно попросить тебя о кое-чем, если у тебя нет других планов? Я хотела бы съездить к Полли, но родители против. К тому же, при встрече она сможет рассказать мне больше, чем по телефону. — Адрес знаешь? — не возражает Джагхед, и Бетти мысленно вздыхает с облегчением. Путь до клиники в соседнем городке занимает около часа, и это точно лучшая поездка в жизни Бетти. Шоссе, практически пустое, тянется вдоль реки, окруженное по обочинам высоченными елями. Бетти откидывает голову, глядя в потяжелевшее осеннее небо, наслаждаясь вновь накатившим ощущением свободы. А потом наклоняется ближе к Джагу и кричит через шлем: — Ты можешь ехать быстрее? Он не отвечает, но коротко сжимает ее ладонь на своей талии, призывая держаться крепче. И ели вдруг сливаются с небом в одну сплошную серо-зеленую линию. Бетти смотрит во все глаза, смесь восторга и страха заставляет сердце стучать чаще, а встречный ветер стремится снести ее с мотоцикла, так что она держится за Джага не только руками, но и стискивает коленками его бедра. — А ты отчаянная, Бетти Купер, я и не знал! — кричит ей Джаг и, кажется, смеется. — Ты просто отлично водишь! — замечает Бетти, слезая с мотоцикла, когда они останавливаются возле белоснежного здания явно недавно открывшейся клиники. — Ты сегодня щедра на комплименты в мой адрес, — хмыкает Джагхед, когда они поднимаются по лестнице, но по его глазам Бетти понимает, что ему это явно приятно. В фойе, таком же стерильно белоснежном, их встречает медсестра. Бетти объясняет цель своего визита и, показав права, вместе с Джагом, которого она представила своим кузеном, следуют за женщиной вглубь больничных коридоров. — Бетти! — Полли, сидящая на кресле в небольшой палате, радостно вскрикивает и пытается подняться, но Бетти останавливает ее, приседая на корточки рядом. Она осторожно кладет руку на уже заметно округлившийся живот сестры. — Полли, как ты? Джагхед неуверенно мнется в дверях, привлекая внимание Полли. Хотя в первую очередь ее интересует его кожаная куртка. — Что ты делаешь здесь с Южным Змеем? — Полли переводит встревоженный, почти испуганный взгляд с Джагхеда на Бетти. — Не волнуйся, Полли, это мой друг, Джаг… — Друг? — перебивает ее Полли с возмущением в голосе. — Ты разве не слышала, что я рассказала тебе про Змеев? Они наркодилеры и убийцы! Джагхед плотно сжимает губы. На языке вертится колкий ответ, но это беременная сестра Бетти, а обижать Бетти ему не хочется. Он и так ляпнул глупость утром, решив, что Бетти не хочет показываться перед Вероникой с «саутсайдским отбросом общества». Но он ошибся, Бетти Купер совсем не похожа на типичную жительницу севера, и она вновь подтверждает это своей следующей фразой. — Полли, я знаю Джагхеда с детства и полностью доверяю ему. И ты тоже должна. Он помогает мне, — очень твердо говорит Бетти и Полли больше не спорит, хотя и поглядывает на Джага настороженно. Он решает выйти в коридор, тем более сестрам наверняка есть, что обсудить наедине. Джаг стоит у окна, разглядывая внутренний дворик клиники, где гуляют другие пациентки — в основном, беременные девушки. Джагхед по привычке развлекает себя, гадая, что за истории скрываются за лицами каждой из них, хотя уверен, что история Полли Купер самая интересная. Но и самая печальная. С Полли его мысли медленно перетекают на Бетти. Джагхед вспоминает ее руки на своей талии, ее восторженный крик за спиной, когда старенький Харлей разогнался на прямой. Милашка Бетти Купер. Золотая девочка, которую Арчи всегда ревниво от него прятал, только чтобы в итоге самому разбить ей сердце. С логикой старина Арчи никогда не дружил, что поделать. Джагхед с детства любит сочинять. Богатое воображение спасало его от удушающей реальности жизни с пьющим отцом, постоянных скандалов и ругани. Своими сказками он отвлекал и маленькую сестру, пока они еще жили вместе. Став старше, Джагхед распрощался с детскими фантазиями, и стал изучать людей вокруг, записывая их истории, пусть чаще мрачные, но зато правдивые. Будучи по природе очень наблюдательным, он так поднаторел в психоанализе, что теперь может описать характер и жизнь человека, просто взглянув на него, при этом угадав бОльшую часть. Странно, но с Бетс такой фокус не проходит. Еще две недели назад он бы рассмеялся в лицо любому, кто сказал бы, что Бетти Купер отважится сама приехать в Саутсайд, прямо в «логово страшных Южных Змеев», или обыскивать чужие дома, или защищать Джагхеда Джонса перед собственной сестрой, даже успев пообщаться с его пьяным отцом. И тем не менее Бетти выполняет все эти пункты по очереди, и теперь Джагхеду чертовски хочется узнать, какие еще сюрпризы она скрывает. Всю неделю он искал повод написать ей, от банального «как дела?» до нахального «предложение с розовым матрасом еще в силе?». Ломается Джаг к субботе, решившись показать ей свой роман и убеждая себя, что делает это только, чтобы получить чье-то экспертное мнение (Бетти все же редактор школьной газеты), а не потому что хочет встретиться. Что ж, мнение он получил, а неожиданная поездка в другой город пока превосходит все его ожидания. Джагхед вздрагивает, когда тонкая ладонь ложится ему на плечо. — Пошли, — странно тихо говорит Бетти и спешит к выходу. Джагу не нравится ее голос, но он решает повременить с вопросами, пока они не выходят на улицу. — Что-то случилось? Бетти стоит возле мотоцикла, глядя в одну точку, ее ладони то и дело нервно сжимаются в кулаки. — Бетс? — Джагхед подходит ближе, заглядывая в ее лицо. — Они заставляют ее отдать ребенка на усыновление! — вдруг всхлипывает Бетти, тут же вытирая брызнувшие из глаз слезы. — Ты представляешь? Сначала они требовали, чтобы она сделала аборт, но когда стало слишком поздно, заперли здесь и хотят отнять ее малыша! Все твердят о каком-то позоре для семьи! Бетти вскидывает руки, и Джагу бросаются в глаза красные следы от ногтей на ее ладонях. — Послушай… — Нет, Джагги! — Бетти делает глубокий вдох, продолжая мнимо спокойным голосом. — Ты знаешь, ты был прав. Я зря не рассмотрела версию о том, что мой папа действительно мог убить Джейсона. Теперь-то я понимаю — мог. Раз может требовать от Полли такого! Оказывается, я совсем ничего не знала о своих родителях. Считала их просто слишком требовательными. Но они ненормальные, просто ненормальные, Джагги! — Бетти больше не сдерживается и почти кричит. — А значит, я такая же! Ее всю трясет, и Джагхед не знает, что делать. Он крепко сжимает ее плечи, заставляя посмотреть на него. — Бетс, все родители ненормальные! Но это не значит, что ты на них похожа, и… — Джагхед видит, как мелко дрожат ее губы, заглядывает в заплаканные глаза. И совершает крайне необдуманный поступок, вдруг прижимаясь к ее губам в каком-то отчаянном порыве, будто добавляя аргумент к своим же словам. Он чувствует, как сначала она замирает, даже перестав дрожать, а потом слегка приоткрывает губы. Джаг стонет и стискивает ладонями ее лицо, когда их языки соприкасаются. Бетти пахнет чем-то сладким и на вкус такая же, и отпускать ее не хочется примерно никогда, но через несколько бесконечно долгих секунд ему все же приходится отпрянуть, чтобы сделать жадный вдох. — Джагги… — выдыхает Бетти, глядя на него слегка затуманенными глазами. — Прости, я пропустил в школе уроки первой помощи в стрессовых ситуациях, — шепотом извиняется он, выпуская ее лицо из ладоней и делая шаг назад, но Бетти с улыбкой ловит его за воротник куртки. — Знаешь, и без уроков у тебя вышло довольно неплохо. Мне намного лучше. Назад они едут на двадцать минут дольше, потому что Бетти больше не просит его прибавить газу, а Джагхед намеренно не нарушает скоростной режим. Они оба хотят, чтобы возвращение домой заняло как можно больше времени. Добравшись до Ривердейла, они рискуют второй раз заехать к Попу и, не встретив на этот раз никого из знакомых, обедают бургерами. Как выясняет Бетти, это любимое блюдо Джагхеда, хотя он так же уважает хотдоги, котлеты, барбекю и все, в чем есть побольше мяса. Словно сговорившись, они не вспоминают ни убийство Джейсона, ни собственных родителей до того момента, когда Джагхед подвозит Бетти домой уже почти в четыре часа. — Эй, все нормально? — спрашивает Джагхед, замечая, как хмуро смотрит Бетти в сторону собственного дома. — Да, просто готовлюсь к неприятному разговору. —Ты, по крайней мере, можешь поговорить со своими родителями и наверняка убедишь их в своей правоте. Я не сомневаюсь в твоих способностях, Бетс. Бетти тут же чувствует укол совести, вспоминая, что со своим отцом Джагхед вряд ли когда-либо говорил по душам, да и ночевать ему сегодня опять негде. Джаг стоит, облокотившись на мотоцикл, поэтому они оказываются почти одного роста, и тем удобнее Бетти целовать его, обняв за плечи. — И что это было? — спрашивает Джаг, притягивая ее к себе за талию, так что Бетти оказывается между его широко расставленных ног. — Ну, знаешь, снятие стресса, все такое… Решила опробовать твой способ, — Бетти прикусывает губу, глядя в смеющиеся глаза. — Да, пожалуй, ты им тоже неплохо владеешь. Но я всегда готов практиковаться, — шепчет он, вновь прижимаясь к ее губам. Бетти возвращается домой только спустя четверть часа. И несмотря на предстоящий неприятный разговор с родителями, совершенно не сдерживает глупую улыбку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.