ID работы: 5879572

Шанс все изменить...

Гет
NC-17
Завершён
133
автор
Red_Little_Foxy соавтор
Размер:
352 страницы, 88 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 381 Отзывы 39 В сборник Скачать

Эпизод 11. Воссоединение (часть 2).

Настройки текста
Примечания:
— То есть ты хочешь сказать, что убить этих водных тварей невозможно? — Эй, я этого не говорила, — продолжая сжимать в руке недавно обретённый пистолет, сказала я, взглянув через плечо на Себастьяна. — Это просто нецелесообразно: они просто уйдут глубже под воду и станут выжидать подходящего момента, чтобы напасть. — Откуда они вообще взялись? — вглядываясь внутрь очередного здания сквозь разбитые окна пробормотал Ода. — А откуда взялись все остальные одержимые, Сейфоголовый, Лаура, Амальгама, Травмы и остальные одержимые? — я пожала плечами. — Спроси об этом у Рувика…       Земля под ногами в очередной раз затряслась; жилое здание, отведенное под отель, начало рушиться, пласт земли, на котором оно стояло, медленно опускался, образуя очередной провал. Дребезжали разбивающиеся стёкла, с грохотом падали бетонные плиты, ломая арматуру. На одинокий автомобиль, припаркованный рядом со зданием, упала часть перекрытия, нещадно сминая крышу, разбивая в дребезги лобовое стекло. — Предлагаю пройти здесь, — я указала на узкий переулок между двумя офисными зданиями.       Мы двигались по рушащемуся городу уже с полчаса, и местный ландшафт начинал меня угнетать. Каждый раз я вздрагивала от неожиданности, когда, в сопровождении ужасающего грохота, обрушилось очередное здание, падали, обрываясь, вывески магазинов, искрили провода… Когда несколько минут мы проходили сквозь полуразрушенное здание на другую сторону улицы, из-за сыпавшегося с потолка мелкого песка и металлического скрипа арматуры складывалось впечатление, будто дом сейчас рухнет, погребая нас заживо под бетонными обломками.       Я видела, как нелегко сейчас и детективам: Себастьян и Джозеф то и дело останавливались, осматривая окружающую их разруху, пытаясь, видимо, осознать, что всё, что творится вокруг — не по-настоящему. Несколько раз я краем глаза замечала, как один из них указывает другому на то или иное здание, видимо, узнав его.       Неприятно хлюпнула под ногами мутная жидкость, когда я, первой войдя в переулок, погрузилась в неё ногами почти по щиколотку. К этим жутко неприятным ощущениям добавлялась ещё и влажная, не успевшая высохнуть одежда, липнувшая к телу. Последние несколько минут меня так и подмывало высушить её, щелкнув пальцами, но я понимала, что сейчас это бесполезно — плавать придется ещё долго…       Мне не нравилась эта локация в игре. Она будто не вписывалась в общую атмосферу ужаса, жестокости и боли. Не нравится мне это место и сейчас, когда я попала сюда в реальности.       Я чувствовала нечеловеческую усталость. Последнее сражение с Амальгамой сильно подкосило меня не только морально, но и физически. Хотелось хоть ненадолго прилечь и забыться пусть и беспокойном, но всё же сном. А ещё, кажется, на мне так сказываются последствия многочисленных ранений. Конечно, я применила шприц-лечилку, и я чувствовала её позитивный эффект: боль в рёбрах прошла, будто её и не было, два шва, на голове и предплечье, подзатянулись, перестали кровоточить. Но зелёная жидкость, содержащаяся в шприце, пусть и подлечила мои раны, но не смогла убрать усталость.       Свернув за угол, я несказанно удивилась увиденному: очередная улица заканчивалась обрывом, метрах в тридцати внизу — наше первое водное препятствие. Нахмурившись, я негромко выругалась. Здесь, помнится, должно было быть небольшое пространство, огороженное сеткой, с контейнерами и небольшой кучкой одержимых. Чертовски раздражают эти изменения… — Думаю, мы можем спуститься здесь, — немного неправильно истолковав причину моего ругательства, Джозеф указал на одно из зданий, украшенное всё ещё светящейся неоновой вывеской с изображением пальмы.

***

      Стоило детективам и Мелиссе спуститься на небольшой пласт земли, как он тут же, не выдержав их веса, обрушился. Девушка тонко взвизгнула от неожиданности, всплеск оборвал её вскрик.       Огромные глыбы камня и асфальта продолжали падать сверху, едва не зацепив детективов. Отплёвываясь и пытаясь вдохнуть немного воздуха, из-под воды вынырнула Лисса; девушка развела руки в стороны, стараясь удержаться на поверхности. — Твою мать! — выругалась рыжеволосая. — Эта реальность угробит меня быстрее, чем Рувик…       Сквозь толщу мутной, коричневатой воды невозможно было рассмотреть дна; на поверхности плавали куски штукатурки, отвалившиеся со стен зданий, стоящих наверху, чуть поодаль небольшим островком из воды выглядывала крыша очередного автомобиля. — Здесь есть проход, — Ода указал на обломок трубы, частично затопленной, диаметром несколько метров, через которую легко мог бы пройти человек.

***

      Немного неуклюже, стараясь не уйти под воду с головой, я плыла в сторону трубы, на которую указал Джозеф. Рядом со мной, держась на небольшом расстоянии, грёб Себастьян, подстраховывая меня, чтобы я снова не начала тонуть.       Я почувствовала себя немного увереннее, когда мои ноги коснулись металлической стенки трубы и я смогла вылезти из воды. — Что за черт?.. — Ода осматривал очередной затопленный разлом, находящийся под нами.       Отключенный светофор отбрасывал на грязную воду жёлтые блики, чуть поодаль, придавленный частями перекрытия, стоял наполовину затонувший грузовик. Далеко впереди, метрах в пятидесяти, я увидела наш единственный путь наверх — часть асфальтированной дороги образовывала подъём. Примерно над серединой разлома с металлической перекладины свисало тело одержимого на толстой верёвке.       Запузырилась вода; услышав о нашем присутствии, из дальней части излома ближе к трубе подплыла одна из находящихся здесь Сиге, макушка её головы лишь на мгновение мелькнула на поверхности, и тварь тут же ушла глубже под воду, ожидая своих будущих жертв. — Как будем действовать? — Себастьян смотрел в то место, где только что исчезло существо; по водной глади всё ещё расходились в разные стороны круги. — Если выстрелить в того повешенного клерка, он упадёт в воду, и Сиге отвлечётся, — я указала на висящее тело в костюме. — Мы сможем переплыть…       Я опустила голову. Вся загвоздка как раз в том, что быстро этого сделать я не смогу. Велика вероятность, что чудовище быстро расправится со сброшенным нами трупом и решит полакомиться мной. А вместе со мной и детективами… — Ясно, — сообразив о причине моего состояния, Кастелланос, видимо, решил взять всё в свои руки. — Джозеф, мы с тобой могли бы перебраться на ту часть вдвоём и поискать что-то подходящее и длинное, вроде доски, бросить один край сюда, чтобы Лисса могла перейти. Но слишком велика вероятность того, что мы ничего такого не найдём… Поэтому, — детектив достал из кобуры пистолет и передал его напарнику. — Стреляй в тело одержимого. Как только тварь направится в его сторону, прыгаем и плывём к подъёму все вместе.       Себастьян взял меня за руку и крепко сжал, намереваясь тащить меня за собой в прямом смысле этого слова. Ода лишь кивнул; его руки, обтянутые тонкой чёрной кожей перчаток, привычно взяли оружие, он уверенно прицелился и нажал на курок. Грохнул выстрел, эхом отбиваясь от стен разлома, следом за ним послышался всплеск: мёртвый клерк, как и ожидалось, упал в воду. Потревоженная шумом Сиге тут же направилась в ту сторону. — Сейчас! — скомандовал Кастелланос и без промедлений прыгнул в воду, потянув за собой и меня.       Прохлада мутной жидкости неприятно обнимала, от неё исходил едва уловимый запах тления. Теперь, кажется, эта вонь будет преследовать меня всюду. Я старалась грести с помощью одной руки и ног; вторую же мою руку всё так же сжимал старший детектив, помогая держаться на плаву и таща за собой. Мы передвигались на удивление быстро! Перед нами мелькала спина Джозефа: широко разводя руки в стороны, он легко плыл вперёд.       За спиной раздался неприятный рёв — водное чудовище схватило свою жертву и потащило ко дну, намереваясь сожрать. Значит, у нас осталось немного времени…       Меня постепенно начала охватывать паника, я пыталась плыть быстрее, но мне ужасно мешала обувь и прилипшая к телу одежда. Конечно, если ситуация выйдет из-под контроля, я всегда могу остановить время, щёлкнув пальцами, но, чёрт, как я не хочу этого делать!       До подъёма оставалось метров пятнадцать, когда я поняла, что Сиге неумолимо догоняет нас. Я двигалась на пределе своих возможностей, мои ноги словно одеревенели, будь то от усталости или с непривычки, да и Себастьян сильно вымотался, пытаясь тянуть меня за собой. Ода стоял на берегу, протягивая руку, готовясь помочь мне выбраться из воды.       Десять метров… Семь… С каждой секундой мне становилось всё сложнее дышать, в приоткрытый рот попадала вода, пульс загнанной птицей стучал в ушах… Ну же, ещё совсем чуть-чуть…       Моё сердце пропустило один удар, когда за моей спиной раскрылась огромная пасть чудовища с невероятно огромными зубами, меня обдало её смрадным дыханием, отдающим тухлой рыбой… а спустя мгновение мои ноги коснулись твёрдого уступа; Джозеф ухватил меня за руку и буквально втащил на сухую часть асфальта.

***

      Упав на спину и раскинув руки в стороны, Мелисса пыталась отдышаться; Себастьян видел, как быстро поднимается и опадает её грудь. Сейчас он и сам, конечно, был не в лучшем состоянии, сказывались последствия частого курения и употребления алкоголя. Чтобы хоть немного перевести дыхание, он согнулся, упёршись руками в колени. — Да чтоб я… ещё хоть раз… полезла… в эту жижу… которую кто-то по ошибке… назвал водой… — перемежёвывая слова с глубокими, рваными вдохами, гневно пробормотала девушка. — Пусть этот ублюдок… Рувик… идёт нахуй!.. И скотин своих водных… с собой заберёт…       Приняв сидячее положение, Лисса собрала свои обрезанные волосы рукой и, скрутив их в некое подобие жгута, выжала лишнюю влагу. — Псих… — зло бросила она, а следом подняла глаза на стоявших рядом детективов. — Вы как? — Терпимо, — Кастелланосу наконец удалось восстановить дыхание. — Надеюсь, нам больше не придётся плавать… — Спешу тебя огорчить, — Мелисса подтянула к себе за ремешок свой дробовик и поднялась на ноги, опираясь на него, игнорируя услужливо протянутую ей руку старшего детектива. — Если мне не изменяет память, придётся обхитрить Сиге ещё раз, аккурат перед тем, как… — девушка запнулась на полуслове. — Перед чем? — нахмурившись, спросил Себастьян. — Перед тем, как найдём Кидман, — вздохнув, закончила рыжеволосая. — Ты знаешь, где она? — в голосе Оды слышалось удивление. — Где она в данный, конкретный момент я не знаю. Но то, что мы её найдём — это факт, — Лисса забросила дробовик на плечо, проверила наличие ножа и заткнутого за пояс на скорую руку пистолета и двинулась вверх. — Вечереет. Думаю, нам стоит поторопиться; возможно, мы всё же успеем найти спокойное, безопасное место и отдохнуть.

***

      Спрыгнув с небольшого возвышения, я увидела перед собой небольшую улочку, ведущую в тупик. По обе стороны дороги стояло несколько легковых автомобилей, свет, исходящий от небольших настенных фонарей, тускло освещал здешнюю разруху. С небольшого рекламного баннера на меня смотрела нарисованная чёрно-белая свинья; надпись над её головой гласила: «The Pig», а чуть ниже значилась ещё одна: «coming soon». Здешнее кино? О свинье? Я не смогла удержать смешок. Интересно, это отсылка разработчиков игры? И если да, то к чему?       Себастьян и Джозеф следовали за мной, как и я, держа наготове оружие. Я вытащила пистолет заранее, зная, что должно произойти. И оказалась права…       Внезапно земля под ногами вновь затряслась, с неприятным шуршанием осыпался песок и штукатурка с близстоящих домов. Уже знакомая волна, похожая на эхолокатор, прокатилась по стенам; потемнело, будто резко наступила ночь. За спиной послышался щелчок — Кастелланос снял оружие с предохранителя.       Из ниоткуда посреди улицы материализовался Рувик. Всю его одежду покрывали пятна алой крови, на голых участках кожи виднелись ужасные ожоги, от его левого глаза вверх тянулся небрежно наложенный шов, конец которого терялся где-то под капюшоном. Нарочито медленно Викториано поднял вверх руку, будто указывая кому-то на нас, и тут же испарился.       Из-под земли, в обрамлении кровавых брызг, появилась ещё одна фигура в плаще, с капюшоном на голове — его точная копия. Лже-Рувик истошно завопил, будто испытывая невыносимую боль, за его спиной, призванные его криком, стали появляться одержимые. Один, два, три… Пятеро. Среди зомби я смогла рассмотреть девушку, облачённую в синюю полицейскую форму.       Вскинув пистолет и прицелившись, я выстрелила, стараясь попасть в голову копии Викториано. Ведь, помнится, если убить её, остальные просто исчезнут.       Мимо меня, злобно рыча, пронеслась одна из тварей, держа в руках огромного размера молот. Не обращая внимания ни на что, находящееся вокруг, существо бросилось на Себастьяна, пытаясь нанести тому удар своим оружием. Детектив успел отшатнуться от тяжелого молота в сторону и, дважды выстрелив, разнести голову твари на зловонные части. Отлично!       Лже-Рувик подобрался ближе, издавая всё те же крики, брызжа кровью, что значительно упрощало мне задачу. Два следующих выстрела попали точно в цель, заставив фигуру в капюшоне пошатнуться. Рядом со мной оказался ещё один одержимый, держа в руках окровавленный нож, второй пронёсся мимо, подбираясь ближе к Оде. В тусклом свете сверкнуло серым холодное лезвие, я отпрянула в сторону, уходя от удара, и тут же толкнула ногой зомби, заставив того завалиться на бок. Мой собственный нож коротко свистнул в воздухе, и спустя секунду с тварью было покончено.       Пара выстрелов, произведённых одним из детективов из-за моей спины, навсегда покончила с копией Рубена — издав последний предсмертный крик, она упала на землю, тут же рассыпавшись в воздухе сгустком кровавых брызг. В мгновение ока вокруг снова стало светлее, послышался звук поднимающихся роллет. — Чёрт знает, что происходит… — прорычал Кастелланос, убирая свой пистолет в кобуру. — Похоже, какая-то подделка… — Идёмте, — я вытерла окровавленный нож об одежду ещё не успевшего исчезнуть одержимого. — Там открылся проход.       Первое, что увидела я, оказавшись внутри, был ещё один глубокий провал. Внизу серела уже виденная мною ранее смрадно пахнущая вода, несколько покорёженных балок едва удерживали потолок над нашими с детективами головами. — Не хватало ещё, чтобы эта конструкция рухнула нам на го…       Внезапно всё вокруг затряслось, будто от сильного землетрясения, с протяжным, похожим на вой звуком одна из опор, не выдержав нагрузки, стала заваливаться, крупные бетонные обломки падали вниз, прямо на нас…       Раздался звон бьющегося стекла, до моих ушей донеслась мелодия Дебюсси, яркий свет на секунду ослепил, заставив зажмуриться. Но спустя секунду я открыла глаза, понимая, что нахожусь в уже знакомых мне владениях медсестры Татьяны. — Себастьян, — тихо, будто боясь нарушить здешнюю тишину, я обратилась к старшему детективу. — И кто, скажи на милость, просил тебя каркать? Если бы не Татьяна, нас бы реально там расплющило…       Здешнее убранство сильно изменилось. Складывалось впечатление, будто недавно где-то недалеко произошла ядерная бомбёжка: стены сильно облупились, крупные трещины ползли по штукатурке вверх, к потолку; пол буквально утопал в грязи и мелком песке. — Детективы, — бархатным голосом произнесла появившаяся из комнаты для персонала медсестра. — И Мелисса. Рада вас видеть. — Вы в порядке? — я подошла ближе к стойке регистрации. — Вы же знаете, что меня никто не заменит? — загадочно произнесла девушка, присаживаясь на свой табурет. — Итак… Я вижу, вы сделали то, что я вам предлагала, Мелисса. — Да, я собрала десять тысяч единиц зелёного геля, как вы говорили, — я усмехнулась. — Хотите использовать его сейчас? Или, возможно, позже? — Татьяна покосилась на стоящих за моей спиной детективов, прислушивающихся к нашему диалогу.       Этот вопрос поставил меня в тупик. Я поняла, что имела ввиду медсестра, и я не была до конца уверена, стоит ли детективам видеть процедуру вливания зелёного геля в голову с помощью специального устройства… Хотя, Себу, вроде как, уже приходилось проходить через это… А, к чёрту! — Думаю, нужно сделать это сейчас, — я обернулась к стоящим у меня за спиной мужчинам. — Себастьян, Джозеф, можете возвращаться обратно через зеркало. Я догоню вас через несколько минут… — Ну уж нет! — Кастелланос, нахмурившись, глянул на меня. — Без тебя мы никуда не уйдём. — Процедура не терпит посторонних и может оказаться болезненной. Вам ли не знать, детектив Кастелланос, — медсестра поднялась со своего места, обошла регистратуру и остановилась у решётчатой двери, ведущей в комнату с креслом для прокачивания. — Оставайтесь здесь и дождитесь вашу спутницу.       Стараясь не смотреть на удивлённые лица детективов, я прошла вслед за Татьяной в соседнее помещение сквозь со скрипом открывшиеся двери. Кресло, в которое меня жестом пригласила присесть медсестра, выглядило абсолютно так же, каким я запомнила его во время прохождения игры: чем-то напоминающее инвалидное из-за двух пар колёс по бокам и кушетку в кабинете дантиста, с небольшими подлокотниками и держателем для ног.       Присев на кресло, я почувствовала, как мои запястья и щиколотки обняли жёсткие кожаные ремни, на голову со скрипом опустился шлем, в первый раз почему-то показавшийся мне похожим на дуршлаг, что не могло не заставить на моём лице появиться улыбку. — Скажите, — обратилась я к девушке, которая выставляла на небольшом столике неизвестно как появившиеся здесь склянки с найденным мною гелем. — Разве не нужно сначала активировать возможность улучшения навыков, как это было с Себастьяном? — Нет, для единоразового использования данного устройства в этом нет необходимости, — Татьяна вышла из моего поля зрения, а повернуть голову я не могла. — То есть, использовать этот механизм ещё раз и добавить себе дополнительную способность изменения реальности я больше не смогу? — К сожалению, нет, — медсестра оказалась совсем рядом, видимо, возле рычага, приводящего прибор в действие. — Мы можем приступать? — Да, — я до побелевших костяшек сжала поручни.       Татьяна дёрнула за специальный рычаг, приводя прибор в действие. Послышался нарастающий гул; я вздрогнула, когда моей кожи на голове коснулось множество тонких игл, и зажмурилась. Несколько секунд ничего не происходило, лишь шум работающего механизма усиливался. Но внезапно иглы, легко протыкая кожу, вонзились в мою черепную коробку, заставив меня вскрикнуть от неожиданности и боли. Я почувствовала, как нечто тягучее и вязкое потекло внутрь сквозь маленькие отверстия, будто обволакивая мозг. В ушах зашумело, этот звук перекрывал собой все остальные. Я сильнее зажмурилась и впилась ногтями в подлокотники кресла. — Вы придёте в себя через несколько минут, — я слышала приглушённый голос Татьяны; создавалось впечатление, словно я нахожусь под водой.       Я смутно осознавала, что мои руки и ноги больше не сковывают кожаные ремни, а конструкции на моей голове больше нет, веки не желали открываться, и будто весили тонну каждое. Кто-то осторожно поднял меня и куда-то понёс. В этот момент я окончательно отключилась от реальности.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.