Размер:
825 страниц, 64 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 195 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 47 Лео

Настройки текста
Примечания:
- Лео, заткнись. - Повторяешься, водяной. Возможно, это было не лучшее решение, но оба полубога опасались показываться на глаза Аннабет. Иккинг, конечно, посмеялся и предложил самому спокойненько с ней переговорить и уточнить все волнующие вопросы. Он вообще-то прикольный парень, не стал поднимать шум даже после весьма шокирующих новостей. И вождя викингов вряд ли коснётся гнев одной блондинки, это ведь не он нелепо прокололся и разболтал важную информацию. А вот двум другим парням стоило поскорее найти укрытие. Вальдесу – потому что он не умеет держать язык за зубами. Окей, переговоры с Аполлоном или врагом, чтобы его отвлечь – это можно, сын Гефеста не идиот какой-нибудь и вообще крут. Хотя итак у него случались проколы. И нынешний… просто ещё один. И не такой уж значительный. А вот вина Перси поинтереснее – это ведь он не стал уходить от разговора. Хэддок мог недооценивать угрозу от Чейз; сыновья же богов предпочли перестраховаться и смылись в ближайшие кусты, стоило драконьему наезднику скрыться из вида. Конечно, удивительно, что Джексон решился оставить свою подружку без личного присмотра. Но это была вынужденная мера. И судя по тому, как полубог несся через лес, он не просто пытался скрыться, а очень торопился придумать какое-нибудь решение и вернуться под крылышко к своей фурии. А ведь всего этого можно было избежать, если бы они не поддержали желание Хэддока пооткровенничать. - «Аннабет нуждается в отдыхе», - передразнил кузнечных дел мастер, пролезая под ещё одним корнем, - «мы справимся». - Я не говорил такого! Сказал только, что придётся попытаться! И вообще, ты слишком шумный! - Мы это уже выяснили. Много дней назад. Эй, Аквамен, а может, разобьём лагерь и подождём несколько дней, чтобы наверняка? Сил, чтобы разжечь костёр и согреться, мне хватит. Главное, чтобы дым не выдал наше местоположение. Я не хочу, чтобы твоя подружка отрезала мне язык, - Лео сглотнул. И про себя добавил, что у него вообще много чего можно отрезать в наказание – а как он без рук будет что-нибудь мастерить? Или, о ужас, без носа он будет выглядеть как вампир! Калипсо это может не понравиться. Она ведь пропустила всю моду на романтические образы кровососов и точно считает их просто монстрами… Погоди-ка. Перси не стал его затыкать и даже не пресек ненавистное обращение. – Эм, Аквамен… а ты где? - Лео, замолкни и ползи сюда! - О, а я уже тебя потерял. Даже мелькнула мысль, что ты решил принести меня в жертву. - Лео! Боги, я уже начинаю сомневаться, что скучал без тебя! По крайней мере последние пару недель ты почти не доставлял проблем! - Зато у меня самого были проблемы, - проворчал Вальдес, протискиваясь между камнями к приятелю, - и вообще я всё ещё хандрю. У меня беда. И… и как ты можешь так жестоко напоминать мне о бедном Фестусе?! Тебе его совсем не жаль?! - Я всё больше склоняюсь к мысли, что нужно позволить Воображале совершить членовредительство по отношению к твоему болтливому рту. - Сердца у тебя нет. - И у тебя не будет, если не поможешь мне найти что-нибудь, что позволит получить прощение Аннабет. Или хотя бы задобрит её. Слишком часто в последнее время мы испытываем её терпение. Лео с трудом подавил порыв ответить и промолчал. В конце концов, водяной прав. В интересах их обоих что-нибудь придумать. И подобная ситуация, пожалуй, всё-таки на несколько строк выше в его рейтинге катастроф, чем апокалипсис от слетевшего с катушек сына Посейдона. Так что они, пожалуй, всё же в плюсе относительно вчерашнего дня. *** - И как это понимать? – Чейз возвышалась над ними, стоя на поваленном стволе дерева. Позади неё на спине Беззубика сидел Иккинг, и выражения лиц обоих были неописуемыми – идентичная смесь озабоченности, недоумения и чего-то, что Лео мог бы озаглавить как «упс!» с долей «бегите, глупцы!» - Мы решили не мешать и дать вам возможность для плодотворной дискуссии, - тут же выпалил сын Гефеста. Возможно, идея отрезать ему язык, всё же не лишена некоторой перспективы. Для его же собственного блага. - Дискуссии? – вскинула бровь блондинка и посмотрела через плечо на викинга. Кажется, тот лишь в этот момент начал догадываться, что полубоги не пропадали, а сознательно сбежали, скрываясь от возмездия и в некотором смысле, пожалуй, всё же заслуженного наказания. - Я решил… - Аннабет спрыгнула с бревна, и лёгкий стук от удара подошвы с землёй разнёсся подобно угрожающему удару в гонг. Ночная Фурия сжалась и опустила голову, пряча её за стволом. Полубоги втянули головы в плечи. Хэддок закончил в разы тише, - повременить с вопросами, - по взгляду наездника становилось ясно, что яростная аура дочери Афины теперь и у него вызывала здоровые опасения. - Вы сбежали в лес ещё затемно, не сказав нам ни слова, - из уст подружки Перси это звучало с интонациями приговора. Лео почувствовал над головой почти натуральный холод гильотины. Это ведь всего лишь температура ещё немного понизилась, правда? Район северный. - Мы вас обыскались! – с неба опустилась Астрид на своём колючем голубом монстре, удвоив светловолосую угрозу и снизив шансы парней на безболезненное возвращение на корабль, - чем вы думали, уйдя в одиночку? - Почему в одиночку, если нас двое? – Лео демонстративно стукнул кулаком по плечу Джексона, вздрогнувшего и выставившего вперёд уже поистрепавшийся букет. На вкус Лео по-прежнему весьма привлекательный. Ну, они, правда, старались и выбирали лучшее на той полянке. Не их вина, что пока они карабкались обратно, растения в руках Вальдеса скончались, а у сына Посейдона держались на последнем издыхании. Всё из-за низких температур. Как вообще здешняя фауна могла отличаться буйством при подобном холодном климате? - Мы нашли тебе цветы. То есть… - брюнет быстро перевёл взгляд с одной блондинки на другую, - вам. - Неужели? – Чейз сложила руки на груди. Ей даже не нужно было приближаться, Вальдес и без того ощущал, как сгущаются тучи. - Это же Голубой Олеандр! – воскликнула Астрид и вдруг резко взлетела. Второй дракон так же отскочил подальше. В общем-то, это, наверное, было к лучшему, так как сокращало количество источников потенциальных ударов. Жаль, здесь не было Хейзел. Вот уж от кого точно ни при каком раскладе не прилетит оплеуха. - Олеандр? Рыбьи Мозги, брось его сейчас же! А лучше сожгите эту дрянь, - дочь Афины пронзила мастера-кузнеца взглядом, - потом восстановишься, Лео! Жги! - А разве это не эти… как их? – Джексон подсунул букет буквально под нос приятелю. Если бы мог, наверняка зажёг бы сейчас спичку и протянул бы сыну Гефеста, только бы ускорить процесс уничтожения растения, - камнелии, кажется? Вы же их как лекарство используете. - Они очень похожи, но камнелии бывают разных оттенков и не несут смертельной опасности. – Иккинг уже спрыгнул со спины своего питомца и осматривал его морду. - Надеюсь, у вас есть под рукой противоядие, - сгорбившись, устало вздохнула Аннабет и потерла руками лицо. Лео даже стало её немного жаль – всё же девушка переживала за всех них и в её представлении несла ответственность за их здоровье и жизни, а вся компания постоянно причиняла неудобства. И по доброй воле лезла на рожон. В общем, Вальдес с огромным удовольствием подпалил голубые лепестки и даже не расстроился, когда на него мгновенно навалилась слабость. - Да вроде обошлось, - обернулся викинг, - Беззубик чувствует себя хорошо, а Громгильда, надеюсь, всё же была не достаточно близко. Если бы она успела надышаться, Астрид уже была бы здесь и требовала немедленно найти кипятильника. Эм… дракона, чей яд является антидотом. - Погоди, а то, что ребята его собирали?.. – нахмурилась Чейз, - у вас Олеандр безвреден для людей? - Опасен только голубой и только для рептилий, - подтвердил Иккинг под слаженный облегченный выдох всех троих полубогов. – А у вас нет? - У нас в некоторых местах растёт олеандр, - Аннабет вновь одарила сыновей богов стальным взглядом и прищурилась, - который токсичен для всех. Но выглядит совсем иначе, так что, думаю, в вашем климате не встречается. - Да уж, видимо, - улыбнулся Хэддок и тут же изменился в лице, когда оказался под штормовым взором Чейз. Выражение её стало ещё подозрительнее. - По-моему у нас всех есть повод для дискуссии, - дочь Афины начала медленно двигаться в сторону полубогов, - верно, Рыбьи Мозги? Вы что-то успели разболтать Иккингу, пока я спала? - Да мы всего лишь о звездах поговорили! Ну и о космосе немного. - В космонавты заделался? – девушка продолжала наступать, - лекции проводишь? - Я – крабик… маленький крабик, который совсем не при чём, - Лео начал так же медленно отступать в сторону. Он вовсе не бросал приятеля на произвол судьбы – просто у Джексона было намного больше шансов выйти из ссоры с Чейз без повреждений. - Не-не, лекции мы как раз оставили на тебя! – в голосе Перси было слишком много жизнерадостных ноток для текущего расклада. И Лео даже начал немного сожалеть о потраченных силах, что сделало его уязвимее. – Ладно, Воображала, хватит. Мы же оба знаем, что ты всё исправишь. - Значит, я? - Ну, этот разговор всё равно был неизбежен. А Иккинг – классный. Смотри, - брюнет махнул в сторону всадника и его дракона, и все дружно уставились на викинга, - он не поднял паники, не стал болтать всем вокруг и даже не нагрузил тебя сразу вопросами. Крут, скажи? - Спасибо, - крайне неуверенно и зажато поблагодарил вождь племени, - и я голосую за «спокойно посидим и всё обсудим». - Я за, - тут же вскинул ладонь Лео, - и Беззубик тоже, а его голос нельзя проигнорировать. – Ночная Фурия, который всего лишь пытался сбить лапой что-то с дерева, замер в замешательстве. Одна лапа его осталась поднятой, что вполне устраивало сына Гефеста, - или хотя бы зачесть как за половину голоса. Два с половиной уже больше двух, так что ваше мнение уже не играет роли - выиграл вариант Иккинга. - Боги, ну что за театр абсурда! – закатила глаза Аннабет, но явно немного успокоилась, по крайней мере, внешне. – А ты, Вальдес, подозрительно бодрый. Нашёл зацепки о Фестусе? - Да вы издеваетесь?! Это удар ниже пояса! Ты жестокая, Чейз! – Лео мигом нахмурился и зажался. И даже не сдержался и шмыгнул носом. - Прости, - дочь Афины ещё немного подобрела, - ты просто отвратительно оптимистичен. А я уже начала забывать, что ты источник всеобщего хорошего настроения. - Я вообще крут! – согласился Лео, - а Фестуса мы найдём. Нами пройден невероятный путь, никто даже представить не мог ещё летом, что нечто подобное возможно. Значит, мы справимся, верно? - Зачёт, бро! – подмигнул Перси, показав кулак в жесте поддержки. – И если нашему дракончику потребуется помощь, ты подлечишь его. Тебе ведь не впервой. - Вот именно. А пока давайте решим первоочередный вопрос, - и Лео ткнул пальцем в Иккинга, уже усевшегося с комфортом на бревно, которое не слишком давно преодолела Аннабет. - Я подожду, - помахал рукой викинг, - можете побеседовать ещё денёк-другой. - Ха-ха. - Так, ладно. Что эти остолопы успели тебе выболтать? – Чейз села рядом с парнем, и полубоги тоже осторожно приблизились. - Что-то невнятное о том, что вы не с этой земли. В смысле совсем не с этой… с другой планеты? Но это ведь неплохо, правда? Вы же не воевать пришли. А с добрыми намерениями. Вы же с добрыми намерениями? - Да, мы даже не знали о вашем существовании и многообразии драконов, - заверила Аннабет с весьма искренней улыбкой, а затем выдала целую тираду на одном дыхании, - мы лишь ищем нашего друга. И ничего больше. И в наших терминах, мы из другого мира, а не планеты. То есть, наши земли – в широком смысле - могут быть похожи между собой, но как бы мы не старались, ни мы, ни наши друзья, ни иные обитатели наших миров, не смогут преодолеть расстояние и добраться друг до друга. Без специальных навыков. Нам на данный момент известен только один способ. И пока он не доступен, так что мы не имеем возможности вернуться домой, как бы не хотели этого. - Дело в Лире? – кажется, Лео начал понимать, почему этот парень – вождь племени. Он был явно посообразительнее своих собратьев. Видимо, они с Рыбьеногом каким-то чудом оказались на вершине местной эволюции. С мозгами, но не задохлики. Если дело в диете, то Лео очень хотел ознакомиться с их рационом. Он, конечно, горячий парень, но стать ещё немного горячее лишним не будет. Калипсо обомлеет, когда увидит его ещё более крутого… из мечтаний его вырвал голос викинга, – значит, у вас все по сравнению с нами особенные? Обладают необычными силами – управляют водой или огнём и переносятся через пространство? Как бывают талантливые пекари или, не знаю, воины? Художники? Рот Аннабет приоткрылся, словно она собиралась что-то сказать, но так и не подобрала нужных слов. Девушка бросила хмурый взгляд на полукровок, осмотрела лес, вздохнула. - Это… очень сложно объяснить. Но нет. Я, например, совершенно обычная. - Ага, всего лишь тактический гений и ткачиха вне конкуренции, - пробурчал себе под нос Лео. Перси с Аннабет синхронно фыркнули, явно его услышав. – И вообще, в вашем тандеме у Аквамена плюшек на двоих будет. - Аквамен? Это такое прозвище? Как Дагур Остервенелый или Освальд Разлюбезный? Полубоги переглянулись, но явно так и не смогли подать друг другу идею ответа. - Слушай, мы не совсем понимаем, о чём речь. Касательно меня, это не прозвище. Просто Лео из вредности называет меня так, потому что я, как бы это сказать? Я очень хорош во всём, что связано с морской водой. - Да! Ты же такое шоу вчера устроил! – Иккинг осекся, когда брюнет резко нахмурился и вцепился в запястье Чейз, явно вспомнив о причине, по которой в тот раз потерял контроль. Лео с блондинкой синхронно закатили глаза. А Хэддок поспешил спросить, чтобы переключить внимание сына Посейдона, - значит, это не всё? Ты хорошо плаваешь? Можешь заставить море расступиться? - А ещё с рыбками разговаривает, - на ухо викингу, словно по секрету, шепнул Вальдес и тут же удостоился укоряющего взгляда. - Ну, дела! - Иккинг улыбнулся, а затем нахмурился и резко обернулся на своего дракона. - Другой мир, значит? Хмм… - Иккинг? – мгновенно выпрямилась и сосредоточилась дочь Афины, как гончая, почувствовавшая лису. (Лео закусил кулак, чтобы случайно не сказать что-то подобное вслух; девушкам же вряд ли понравится сравнение с собакой?) - М? Нет-нет, ничего. Просто… вспоминается что-то… я не уверен, - викинг встряхнул головой, - почему-то в голове всплыл образ меня маленького и отца. Ерунда какая-то. - Очень на это надеюсь. Мне уже поднадоели сюрпризы, - Чейз протянула ладонь к своему парню, и они переплели пальцы. Лео даже не скривился – кажется, окончательно привык к голубкам. Главное, что они обошлись без членовредительства и так мирно сидели! Для полноценной картины не хватало только набора для пикника. И в этот момент со стороны пляжа раздался грохот. И какая-то смесь клокотания и рыка. В общем, отличный ход для привлечения внимания. - Что это? – подскочили ребята. - Злобный змеевик, сигнал от Астрид, - Иккинг мгновенно оказался в седле и протянул ладонь дочери Афины, - что-то случилось. Возвращаемся на берег. И взлетел. Два полубога остались на земле. - Конечно, он подвезёт девушку, - вернулся к ворчливому тону Лео, - а мы доберёмся своими силами. Отрастим крылья. Вот только спину разомну и вперёд. - Не тормози, Вальдес, - водяной, конечно, в этот момент уже сноровисто перепрыгивал через бревно, словно не замечая преграды. - Показушник, - буркнул Лео без толики грациозности перебираясь через дерево, - мог вообще сделать крюк и обойти, а не демонстрировать свои блестящие навыки. - Тебя, кажется, прорвало! Уже несколько часов не затыкаешься! Что, правда, самочувствие улучшилось? – ответить на выпад Джексона сыну Гефеста было не суждено. - Я пришлю за вами драконов, - донёс ветер голос Иккинга, - найдите открытое пространство, чтобы вас было заметно издалека! Лео много чего хотел сказать. Но всё-таки сдержался. И даже огляделся по сторонам, прикидывая, какой бы кустик подрезать, чтобы освободить поляну. Перси просто влез на стоящее в некотором отдалении от всех остальных дерево без намека на листву. Мда, гениальное решение. Остаться там незамеченным ещё нужно суметь. А если к брюнету присоединится Лео, их не пропустит даже слепой. - Эй, Аквамен, как на счёт руки помощи? - Не называй меня так, - Джексон спустился обратно на нижние ветки и протянул ладонь. От которой вниз потянулась струя воды. Чёрт бы побрал этих Героев, которые пользуются своей силой направо и налево и даже не потеют! - Мы оба, кажется, пришли в себя, раз ты возникаешь против суперского имени. – Воспользовавшись водяным жгутом, Лео всё же взобрался на дерево. Вид сверху открывался чудесный – природа, море колышется вдали, от пляжа в небо тянется дымок… Хоть бы это не их корабль горел. Вальдес успел к нему привязаться. Полубоги уселись на паре крупных веток и свесили ноги, дожидаясь своего транспорта. – Слушай, Ак-а-а… эм… амиго. - Я уже понял, как ты хотел меня назвать, - закатил глаза Аквамен, - даже не думай, что я смирюсь с этим нелепым прозвищем. Чего хотел? - Да так, выспросить секреты магии. Типа, как ты вообще умудряешься тут вытворять все эти фортеля с водой? - Мой отец – бог морей, - почти по слогам ответил Джексон, недоверчивым взглядом осматривая Лео, словно подозревал горячего парня в чём-то очень нехорошем. По меньшей мере в заговоре против синей еды. - Да ладно? Кто бы мог подумать? – Вальдес крепче прижался к стволу, чтобы лучше видеть сидящего чуть выше с другой стороны собеседника, - я же сказал «здесь». В смысле, ты так спокойно и уверенно управляешь своей родной стихией, словно это море – так же территория Посейдона. Мне здесь климат не нравится вообще – малейший огонёк – и я слабею. Как будто марафон пробежал, а не поджёг ядовитый букет. Отвратительное ощущение. - Мне нелегко это даётся. Я просто стараюсь не задумываться о других мирах и прочей чепухе, - Перси устремил задумчивый взгляд куда-то за горизонт. - Я… думаю об Аннабет. Что должен защитить её. И просто делаю то, что должен. - Ты затаскивал меня на дерево, а не спасал свою светловолосую фурию. Брюнет усмехнулся. - Ну, может, и притянуто за уши, но я правда просто думаю о ней. Что таким способом я облегчаю ей жизнь. Что, - парень взъерошил тёмные волосы, - в данной ситуации, что-то вроде: «ей нужно, чтобы нас обоих было видно, чтобы мы быстрее оказались с ней рядом». И… и просто… - Просто. Как же иначе. У водяного всё просто. Возможно, они бы пообщались более плодотворно. Однако невдалеке показался их транспорт. Дожидаться приземления, оказывается, сын Посейдона не собирался: как только один из драконов подлетел достаточно близко, парень ловко спрыгнул прямо в седло за спину Сморкале. - Сколько пафоса! – недовольно пробубнил сын Гефеста, примериваясь ко второму чудовищу. Его наездники, кажется, собирались протаранить дерево, так как в этот момент вели крайне занимательную беседу. - Ты его понесёшь. - Нет, ты! - Это мой дракон, мне и решать! – близнецы начали драться, как какие-нибудь малыши. И в итоге врезались прямо в ствол, правда, не упали. В отличие от Лео, который, к счастью, в момент столкновения был выше и свалился прямо на спину монстра. Вальдес оказался между двумя шеями и вцепился за выступающий нарост на спине, чтобы не рухнуть. Торстонам и их пристеголову не было никакого дела до болтающегося полубога: викинги пытались выяснить, чей дракон круче. - Живее, - потребовал Перси, легко удерживая равновесие. - Эй-ей! Поаккуратнее! Мы самая смертоносная парочка драконьих наездников! Кривоклык может сжечь тебя в любую секунду! Так что не командуй тут, понял? Я главный! - Одна искра, - сын Посейдона отклонился в сторону и положил руку на чешую красного монстра, - и я накрою тебя водным куполом. – Кривоклык резко выпрямился и стал мягко планировать. Перси вернулся в исходное положение и похлопал по плечу Йоргенсона, - думаю, мы договорились. - Ну как же иначе, - закатил глаза Лео, стараясь покрепче зацепиться, однако его пальцы продолжали скользить, не давая ему ни на секунду расслабиться. Поездка явно не соответствовала бизнес-классу, к которому Вальдес успел привыкнуть благодаря Фестусу. Но иного варианта не предусматривалось. *** На пляже же оказался всего лишь небольшой пожар, и тот устроенный случайно кривоклыком. А по сравнению со вчерашней бурей производства сына Посейдона и вовсе незаметное для острова явление. Иккинг руководил тушением деревьев, с видимым облегчением на лице: - Я уже подумал, что Громгильда всё-таки заболела из-за олеандра. Хорошо, что всё обошлось. Перси, будет здорово, если ты поможешь, - в голосе викинга прозвучал почти откровенный намёк. И Джексон без лишних возражений отправился играть в пожарника. - Думаю, мы уже достаточно разрушили остров, - с досадой оглядела берег Астрид, - Песня Смерти с нами, так что нам пора отправляться на поиски этого вашего бронзового дракона. Мы уже достаточно потеряли времени. - Близнецы, найдите Рыбьенога, - приказал Хэддок Торнстонам, - он с Гарффом гуляет где-то поблизости. Только осторожно, наши гости наткнулись на поляну ядовитого олеандра. Даже сын Гефеста уже знал, что этих двоих нельзя было отпускать без присмотра. Они несли большую катастрофу, чем сам бы Лео мог, даже особенно постаравшись. Во всяком случае, Вальдес мало удивился, когда спустя всего несколько минут появился один только толстяк на спине Сардельки без какого-либо сопровождения из ящериц или людей. - Иккинг! Иккинг! – Рыбьеног начал кричать, ещё не спустившись с дракона, а оказавшись на земле, тяжело задышал, словно преодолел огромные расстояния не на спине монстра, а бегом, - там! О, Тор! О! Тор… се… кундочку. - Только не говори, что Гарфф сбежал?! - Н-нет, всё… с Гарффом хорошо, - упитанный викинг, наконец, распрямился и с трудом заговорил, - он ждёт неподалеку. Но близнецы! Ох! - Торнстоны, - закрыл глаза Хэддок и потёр переносицу, - и что они устроили на этот раз? - Их пристеголов… - крупный парень совсем не скромно всхлипнул, - их Барс и Вепрь!.. - Тор, да что случилось?! – задавая вопрос, Иккинг уже запрыгивал в седло Ночной Фурии. Астрид последовала его примеру, предложив руку Аннабет. Очевидно, не желая оставлять гостей без присмотра даже на небольшой срок. - Близнецы хотели подшутить надо мной и собрали несколько бутонов голубого олеандра… и теперь… Барс и Вепрь… - Ну, конечно! Я же предупреждал их об отраве! Насколько всё плохо? - Я проследил за уничтожением цветка, убрал подальше песню смерти и сказал Торнстонам идти к берегу, сюда. Когда я отправился вперёд, пристеголов уже не очень уверенно передвигался. - А, - Лео даже не успел точно сформулировать вопрос, когда вождь племени уже дал ему ответ: - Все рептилии заболевают из-за Олеандра. Первый симптом – непроизвольное чихание и неконтролируемые залпы. Представьте себе дракона, который во все стороны неожиданно плюется огнём! При всем желании, на его спине уже невозможно усидеть. А с развитием болезни, драконы не могут даже ходить, не говоря уж о большем. - Нужно взять сетку, - Астрид поспешно метнулась к каким-то тюкам на палубе и вытащила огромный ком верёвок, в котором Лео с трудом угадал рыболовную сеть. - Донесём Барса и Вепря на ней. - И затем полетим за противоядием. Надеюсь, нам повезёт найти кипятильника достаточно быстро. Перси, сможешь показать, где вы нашли цветы? Они нужны для приманки. И тише, не напугайте Гарффа! Нам только больной Песни Смерти и не хватало! Кажется, Лео начал привыкать к странным названиям драконов. *** Пристеголова в самом деле пришлось нести на сетке до самого корабля, где ребята решили всё же разделиться. Кто-то должен был позаботиться о больном драконе и присмотреть за вещами, пока остальные найдут противоядие. - Надеюсь, Забияка, ты не изменяла своим привычкам? – сложила руки на груди Астрид, нервно посматривая на океан и поправляя плотно закупоренный кувшин, в котором было спрятано несколько ядовитых цветочков для приманки, - ты ведь мазала сегодня свои косы рыбьим жиром? - Кипятильники любят запах моря, - тут же последовали пояснения от Рыбьенога, - нам уже однажды удалось склонить одного на свою сторону именно благодаря Забияке. Хоть бы так случилось и в этот раз! - Думаю, - покашлял Иккинг, - у нас есть ещё… один помощник, - викинг пристально посмотрел на Джексона, - ты ведь поможешь нам найти дракона? Мы постараемся описать его максимально подробно. - Не вопрос, - тут же кивнул брюнет, - не уверен, что получится, но сделаю всё, что в моих силах. - Отлично, тогда вперёд. Полетишь со мной, а Забияка с Астрид, - быстро раздал указания Хэддок, - остальные – позаботьтесь о Барсе и Вепре. Рыбьеног… - Не волнуйся, я прослежу, - тут же ответил упитанный блондин. - Иккинг, ты уверен, что нам нужен… этот… парень, - Астрид явно сомневалась в кандидатуре сына Посейдона. Хотя тут даже Лео признавал, что для поиска морского существа Аквамен подойдёт лучше всего. Хэддок бросил короткий взгляд на обсуждаемую персону, поколебался, несколько раз порывался что-то произнести. - У него… хороший слух. Под водой. И он великолепно плавает, - викинг вновь откашлялся, явно стараясь побыстрее уйти от скользкой темы. – В общем, Перси, поторопись и садись! - Иккинг? – вновь позвала Астрид, сложив руки на груди, - ты ничего не хочешь мне сказать? - Во-о-озмо-ожно, - протянул Хэддок, не глядя на свою девушку. А Джексон наоборот со своей девушки взора не отводил. И явно сильно беспокоился из-за предстоящей разлуки. - Что такое, Рыбьи мозги? – вскинула бровь Чейз. - Я… ты ведь будешь в безопасности? Ничего не случится? - Что-то утром ты не слишком волновался, оставляя меня на корабле одну, - подколола дочь Афины. - Я волновался! – тут же не согласился брюнет, - но ты была не одна. И мы старались справиться, как можно скорее. Я не хотел, тебя оставлять, но очень… очень… - Хотел найти мне цветы, - подсказала девушка. И о, ужас! Лео не мог поверить своим глазам – Перси – позор! – покраснел! – Не тушуйся, Рыбьи Мозги. Лучше и в этот раз «постарайся справиться как можно скорее». - Есть, мэм, - пробормотал брюнет. А затем расплылся в тошнотворно влюбленной улыбке и коротко поцеловал девушку. – Не скучай. Я быстро. - Засекаю время! – помахала дочь Афины уже вслед парню, запрыгнувшему за спину Иккингу. *** Лео очень надеялся, что Аннабет не стала считать секунды, так как с момента, как Перси улетел с наездниками на поиски Кипятильника, прошло порядка пяти часов. Рыбьеног, конечно, уверял, что у них есть несколько дней до необратимых последствий, но Задирака ему явно не верил, устраивая истерики и даже «Официальные Проводы Вепря, лучшего из драконов» с благовониями, цветами и ритуальными плясками. Остальные не обращали внимания на Торнстона, если только его действия не угрожали ещё больше ухудшить состояние Кошмарного Пристеголова. Ожидание абсолютно точно не являлось коронным навыком Задираки. Как впрочем, и сына Гефеста, так как он с каждой секундой всё больше нервничал. Было бы здорово ненадолго перенестись к Калипсо, чтобы подбодрить её. Ведь бедной девушке совсем не просто в новом для неё мире! Ну и сам горячий парень не отказался бы от утешения. И вообще, кажется, здесь не хватало не только итальянских чипсов и потрясающей девушки. Но и одной светловолосой полубогини. Лео прошёлся по палубе, поглядывая по сторонам – не просто так – в отсутствие Перси Вальдес предпочитал присматривать за блондинкой. Лучше держать всё под контролем. Тем более что дочери Афины не наблюдалось в каюте, в рубке, других помещениях, у штурвала… Его сердце рухнуло в пятки, когда он представил, что с ним сделает Джексон, если его возлюбленная вдруг пропадёт в неизвестном направлении. Сын Гефеста забрался повыше и ещё раз, сдерживая сумасшедший пульс, осмотрел палубу. Где? Где чертова блондинка?!? Дочь Афины всё же нашлась. Сидела за дремавшим из-за болезни пристеголовом, прислонившись к борту и вглядываясь, конечно, в море. Как же иначе. Она ждала своего парня. Который точно оторвёт им всем головы, если обнаружит, что они не уследили за его подружкой и позволили ей мерзнуть. А было реально холодно. - Слушай, Аннабет, - осторожно позвал сын Гефеста, спрыгивая с борта рядом с полубогиней, - ты бы не сидела на ветру. - Всё в порядке. - У тебя губы посинели, по-моему, это явный признак, что ты замерзла. Аннабет, конечно, лишь фыркнула. И вздрогнула под очередным пронизывающим порывом ветра. Чёрт, Перси точно прикопает Лео! Тут и песочек недалеко, десяток метров до берега! - Слушай, Аннабет, может, в твоём понимании, я лезу не в своё дело. Может, я даже соглашусь. Но если ты не пойдёшь в тепло по доброй воле, у нас с тобой останутся лишь три варианта дальнейших действий. Либо я подогрею тебя огнём, либо принесу сюда одеяла, либо отнесу на ручках в каюту. Как ты понимаешь, в первом случае я лягу рядом с тобой – этот мир почти полностью лишает магии, - Вальдес недовольно скривился, так как признавать подобное было совсем не круто. Однако оставалось неприятным реальным фактом, - при третьем раскладе я останусь без рук, – Лео сглотнул. Он уже знал, что Перси как-то обнаружил в себе склонность к руковыдергиванию и глазовыдиранию. И Вальдес не хотел попасть в категорию людей, на которых сын Посейдона будет отрабатывать эти приёмчики. Да и сама Чейз кому угодно лишние конечности оторвёт. В общем, третий вариант можно было сразу забраковать и вообще стереть из возможных действий, как неосуществимый. Блондинка лишь улыбнулась. - Он скоро будет… - шепнула Аннабет. Она не стала больше ничего добавлять, просто посмотрела на Вальдеса. И в её глазах сын Гефеста прочитал свой приговор. Чейз не сдвинется с места. И возможно, она на самом деле чувствовала приближение своего рыбьемозгого, так как в этот момент у горизонта появилась пара точек, стремительно увеличивающихся в размере. *** Пристеголов пока ещё не мог летать, но благодаря добытому противоядию шёл на поправку, поэтому Иккинг принял решение отправляться в путь. Барс и Вепрь могли спать на палубе до полного выздоровления, а корабль начал своё продвижение под байки Джексона о морских монстрах, которых он успел встретить, пока группа искала кипятильника. В том числе о каком-то мистическом Огнеброне, который, прости Лео, не имеет никакого отношения к Фестусу, но реально крут. - Если всё сложится удачно, послезавтра, не позднее утра, мы прибудем к острову Крылатых Дев, - провёл по карте Иккинг. - Там обитают драконы, которые больше всего соответствуют вашему описанию. - Они, правда, скорее цвета серебра, - уточнила Астрид, - но Иккинг прав. Если ваш друг похож на шипорезов, он мог затеряться на их острове. - Честно говоря, - вздохнул Лео, - я очень на это надеюсь. Наверное, впервые за весь этот Поиск, я… по-настоящему надеюсь, что скоро встречу Фестуса. Извините… Вальдес выскочил из каюты, где ребята решили обсудить маршрут и пронёсся без остановки, пока не оказался на палубе и не перегнулся через борт. Его не укачивало. Но он задыхался от ужаса. Даже когда в Волшебной стране они по указке компаса прыгали в разных направлениях, он не позволял себе мыслей, что близок к цели. Но время утекало сквозь пальцы. И теперь, после столь сложного пути, он хотел получить свою награду – своего друга. Живым и здоровым. Пусть и знал, что по прошествии стольких дней и даже недель это совершенно невозможно. Ему казалось, что беседа с Перси каким-то чудом помогла ему смириться с этой кошмарной мыслью о травмах Фестуса. Что он сможет починить автоматона, только бы его найти. И всё же он боялся. И уже устал от этой погони за призраками. Он сделал глубокий вдох, представляя, как рядом стоит Калипсо, пусть и скривив недовольно губы. Просто была бы рядом. Он ведь её спаситель, герой, правда? Ну, правда, же?! День для Лео прошёл просто ужасно. И новое утро началось не лучше. - Эм, Иккинг, - Вальдес обнаружил искомого парня вместе с полубогами в той же каюте, где они заседали вчера. И это был идеальный расклад, чтобы задать викингу пару жизненно важных вопросов, - я бы хотел уточнить на счёт необычных сил. Что именно в вашем понимании «необычно»? - Лео, ещё что-то случилось?! – Несмотря на возмущенные интонации, на лице Аннабет не появилось и тени недовольства. - Да нет. К нам просто подлетают крылатые женщины. Это ведь нормально, правда? Просто несколько женщин летят над океаном в нашу сторону. Подумаешь, самое обычное зрелище. Да я каждое утро наблюдаю за сезонной миграцией девушек с крыльями, как у металлических летучих мышей. Окончание фразы растворилось в грохоте отодвигаемых стульев и разбившейся кружке. Кажется, это всё-таки не было нормой и для данного мира тоже.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.