ID работы: 5883458

Пульсация

Слэш
NC-17
В процессе
719
автор
Размер:
планируется Макси, написано 96 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
719 Нравится 146 Отзывы 418 В сборник Скачать

Глава 8.

Настройки текста

***

За прошедшую неделю Гарри практически привык к присутствию Риддла и к тому, что сам он здесь. Но это «практически» было надоедливым, ненормальным и ненужным. Его всеми силами не хотелось, но оно все равно уже пустило свои корни в самую глубину и царапало-царапало ее до крови. Пробивало то, что уже имело свой конец. Будто бы надеясь открыть что-то новое. Что-то намного ужаснее, больнее. Одинокое сумасшествие. Понятия не имея как, но у Марволо оказалась лишняя и немного поношенная мантия, которую он просто так отдал прямиком в руки опешившего героя. Не считая того, что: — Надеюсь, что хотя бы с ней ты не будешь выглядеть как побитая псина. Не то чтобы Поттер ожидал этого… Он вообще ничего не ожидал. Ждать чего-нибудь, ну хоть чего-то, чтобы вернуться домой — это уже не ожидание. Это как злобная и потерянная псина — спасибо, Марволо — которая скребется вот вроде бы в пустоту, а тут вдруг стена. Пусть и Гарри герой, но не для себя. Он даже не знает, кто он для себя.

***

***

По деревянной и местами дырявой крыше тарабанил дождь, пока Гарри сидел в пустом коридоре, прислонившись к стене. Каждые три секунды на него сверху падали капли, разбиваясь об лохматую и грязную макушку, но он не обращал на это никакого внимания. Прямо как в детстве к нему. Впереди него была та проклятая комната, в которой было то самое зеркало. Ему казалось, что оно зовет его, что говорит, что оно рядом и недалеко. Гарри осознавал. Гарри отлично понимал. Что, Эй, если это все твое, то не перекладывай это на других, хорошо? Прекрати кричать непонятно кому и зачем, чтобы твое и только твое клеймо героя забрали. Перестань Делать Себе больнее. Осознав, что этого никто не услышит. Нет-нет, Поттер не сидел здесь сломленный и бесполезный. Тут было спокойно. Здесь Впереди. Была надежда. И Гарри хватался за нее, как за конец иголки. Жаль, что за острие.

***

***

— Я должен пойти в одно место прямо сейчас. — Тогда причем здесь я? — прислонившись к спинке стула, прошипел сквозь зубы Поттер, наблюдая за действиями Марволо. — О? — приподнял брови Риддл, — Я не уточнил? Мы должны пойти. — С чего… — начал было Гарри, но вдруг осекся, нахмурившись и вспомнив почему. Все еще пребывая в своих мыслях, он не отнимал цепкого взгляда от Марволо, который то ли специально, то ли на самом деле, в чем Гарри сомневался, не обращал на это внимания, спокойно перелистывая очередную страницу. Наконец, видимо, решив обратить внимание, Риддл поднял голову, встретившись взглядом с Гарри, которого прошиб холод и по телу, начиная с самой головы, пробежали неприятные мурашки. Стиснув зубы, гриффиндорец попытался выдержать неожиданно пугающий чем-то взгляд, пока Марволо, не мигая, почему-то не переставал на него смотреть, словно говоря: Не смей. Не прикасайся. А еще: Будь добр, исчезни. И Поттер даже был готов себе признаться, что солидарен с этими… мыслями, если бы это «исчезни» не означало — Умри. Но ирония была в том, что «победить Темного Лорда» ведь тоже означало «убить». И из-за этого Гарри не знал, смеяться ему или кричать. Слезы лучше беречь для себя. Все равно никто не услышит.

***

***

Когда Марволо вдруг остановился перед обшарпанным и видевшим многое здание, Гарри нахмурился, пока в голове то и дело собственные мысли опережали другие, не давая сосредоточиться на чем-то одном. Зачем мы сюда пришли? Почему именно это место? Кто или что здесь находится? Почему, черт возьми, я все еще ничего не делаю? Пока он витал в отнюдь не радостных мыслях, Марволо преспокойно достал собственную палочку, совершая какие-то действия, за которыми герой, увы, не уследил, и неожиданно, хмыкнув, шагнул прямиком через деревянную и гнилую местами дверь, которая вдруг пошла какой-то рябью, словно кто-то хлопнул ладонью по воде. Не успел Поттер что-либо подумать, как его вдруг схватили за запястье уже знакомыми ледяными пальцами, что будто назло сильнее вцепились в руку, желая причинить этим как можно большее вреда, и втянули во внутрь. Гарри инстинктивно задержал дыхание на мгновение. Но всего через пару секунд перед глазами появился… магазин? Который напрягал своей атмосферой, заставлял чего-то опасаться и почему-то хотеть как можно быстрее спрятаться в угол или выйти отсюда прочь. Такой небольшой с виду, но такой пугающий внутри. Буквально через пару метров впереди был прилавок, на котором лежали неизвестного содержания склянки, в беспорядке разбросанные по всему столу, однако каким-то чудом не падавшие. Также Гарри прошелся взглядом по многочисленным и практически пустым полкам, на которых, прищурившись, он даже смог разглядеть паутину. Однако, опомнившись, Поттер обратил внимание на Марволо, который направился к прилавку, не обращая внимание на мешавшие ему на пути вещи, будто он уже привык к этому. Остановившись, тот на миг рассматривал пустоту перед собой, однако когда Гарри сделал несколько шагов в его сторону, по помещению вдруг раздался скрипучий голос: — Не ожидал Вас так скоро увидеть, мистер Риддл. Вздрогнув, гриффиндорец наконец увидел за прилавком непонятно откуда появившегося человека низкого роста, который едва ли дотягивал до стола, однако это ему не мешало блеклыми глазами взглянуть на него и одним лишь взглядом пригвоздить к месту. Но это не шло ни в какое сравнение с молодым Темным Лордом. Гарри не был таким идиотом, каким его считали некоторые, и потому прекрасно понимал, что магазин этот был отнюдь не для светлых волшебников. — Честно сказать, я и сам не ожидал так скоро здесь появиться, мистер Травиер. — в полной и опасной для Гарри тишине произнес Риддл и старик, к облегчению героя, все-таки перестал на него смотреть. — Появились некоторые… вопросы, на которые Вы, возможно, сможете дать ответ. Старик некоторое время молчал, но потом вновь скрипуче спросил: — А этот молодой человек? — не успел Поттер облегченно выдохнуть, как на него опять глянули этими блеклыми глазами, за которыми пряталась едва заметная угроза, которую могли привести в действие в любой момент. И не было бы никакой жалости, не было бы никакого сострадания. Этот мир не для тебя, Мальчик-Который-Выжил. Это время не твое, будущий победитель Темного Лорда. Ты здесь не нужен, Гарри. — Не представляет какой-либо опасности, как Вы сразу заметили, — продолжал тот. — И я клянусь, что никакую информацию, что он сможет здесь услышать или увидеть, он не сможет передать никому каким-либо способом. Поттер отчего-то вздрогнул, услышав эти слова, но приняв их совсем по-другому. Неужели ты такой бесполезный? Неужели ты не можешь сбежать из этого времени, вернуться к своим близким и друзьям, пусть даже тебя там поджидает смерть? Неужто ты не мог ничего сделать, когда произносил ту клятву, которая сковала будто оковы? Почему же ты сейчас вновь осознаешь то, что осознал уже давным-давно? Вместо того, чтобы исчезнуть, ты просто стоишь и ни черта не делаешь. Ну что же с тобой не так Ну почему же почему Ты не можешь быть простым человеком?

***

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.