ID работы: 588964

Чужая собственность

Слэш
R
Завершён
140
автор
Размер:
17 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 19 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Внезапный пожар, по всей видимости, нежить если и насторожил, то все же не настолько, чтобы менять расположение лагеря. Иллидан, чуть высунувшись из-за камня, раздумывал, как бы попасть на другую сторону поляны, на тропу, ведущую к возможности покинуть земли ночных эльфов, желательно, не привлекая к себе внимание. Патрули мертвецов их пока не замечали, но это дело времени, так что думать надо было быстро. С восточной стороны донеслись звуки жестокого боя, рычание крупного зверя и отчаянный женский крик, быстро оборвавшийся. Два вурдалака протащили по лагерю ночную эльфийку в светлых одеждах, зашвырнули в одну из клеток. Иллидан болезненно застонал. Ее голос он не смог бы забыть при всем желании. — Тиренд! Кель вздрогнул от звука этого имени. Он прекрасно знал и эти больные интонации в голосе своего лорда, и что для него значит Верховная Жрица. Даже избавившись от влияния Артеса, Иллидан все равно принадлежал не ему. Соперничать со взбалмошной девицей, любовь к которой лорд пронес через десять тысячелетий в тюрьме, нечего было и думать. До крови прикусив губу, принц резко мотнул головой, прогоняя недостойные мысли. Какие бы отношения их ни связывали, ни один эльф не заслужил мучительной смерти в грязных лапах нежити. — Я спасу ее, лорд Иллидан. Протянув руку, Иллидан по-простому цапнул принца за ворот рубахи, задерживая рядом с собой самым надежным методом. Пусть большая часть демонской магии его покинула, физически он все еще продолжал быть сильнее, чем Кель. Чем и пользовался. — Что это ты задумал? Или мне только показалось, что мы пришли к соглашению по поводу самоубийственных одиночных вылазок? — Но… — Я думаю, Мал простит мое появление здесь, если мы спасем его жену, — Иллидан перехватил клинки поудобнее и кивнул. — Только действовать надо очень быстро, второго шанса не будет. В небо с резким клекотом взмыл феникс. Под прикрытием его жарких крыльев Иллидан бросился к клетке, резкими ударами клинков скорее расшвыривая, чем убивая попадающихся вурдалаков. Перекатом ушел от мясницкого топора — самого мясника тут же поглотил огненный столб. Снес голову оказавшемуся возле клетки некроманту и сбил замок, вытаскивая жрицу наружу. — Бежим отсюда, живо! — Мой тигр! — Тиренд дернулась куда-то вглубь охваченного огнем и дымом лагеря. Пришлось держать, а то эта упрямица реально могла рвануть за своей кошкой без оружия поперек пожара. — О своей жизни думай, жрица. — Я никуда без него не пойду! — заявила Тиренд, вырываясь из его рук и усаживаясь на краю клетки. Скрестила руки на груди и надменно подняла подбородок, всем своим видом выражая, что тигра ей должны подать сию же секунду. — А, чтоб тебя, — резко развернувшись, Иллидан всадил клинок в глотку подкрадывавшегося вурдалака. Повернул голову к подошедшему принцу, попросил, едва не срываясь на рычание: — Кель, уведи ее. Можешь применять силу, — на мгновение глянул в сторону Тиренд. — Вытащу я твою кошку, обещаю. Только уйди отсюда. Послушно кивнув, Кель обхватил жрицу за пояс, уводя, или скорее утаскивая, с охваченной пламенем поляны. На этот раз горело капитально, скрываться смысла уже не было, и Кель развернулся на полную, чтобы с гарантией хотя бы здесь никого в не_живых не осталось. Выдохнув сквозь плотно стиснутые зубы, Иллидан развернулся в противоположную от ушедших сторону. Столько дармового мяса следовало искать в местных «кладовых». Если не уже в желудках вурдалаков. Тигру повезло — начать его жрать все-таки не успели. Еще больше повезло Иллидану — в том, что белая зверюга помнила его запах и опознала как союзника. При помощи рваной упряжи задав направление и в нескольких матерных выражениях объяснив необходимость поторапливаться, Иллидан прикончил последнего некроманта, совершенно зря решившего, что к нему возможно незаметно подползти со спины, и помчался догонять остальных. Мягкие скачки следующего за ним тигра слегка напрягали, приходилось напоминать себе, что это не опасность. Хотя кто знает — смотря по нынешнему отношению к нему хозяйки тигра. Догнать Келя и жрицу удалось через пару минут, в небольшой прогалине, еще не затронутой порчей. Лунный свет пробивался сквозь редкие здесь кроны деревьев, и Тиренд, кажется, впервые как следует разглядела своих спасителей. — Иллидан?! Как ты посмел сюда явиться?! И… что с тобой? Ты снова изменился. — Я тоже рад был тебя повидать, Тиренд, — кивнул Иллидан. Почти искренне, почти без сарказма. — Не беспокойся, мы уже уходим. Надеюсь, простишь что до порога провожать не станем. — Подожди, — жрица попыталась схватить его руку, но он просто сделал шаг в сторону, даже не глядя на нее. — Тиренд, — Иллидан покачал головой. Рад бы был не замечать, какая буря эмоций бушует внутри нее, как она отчаянно ищет, что сказать. Но увы, иногда магический взор был тем еще проклятием. — Ты ведь сделала свой выбор, еще десять тысяч лет назад. Я твой выбор принял. Теперь уже поздно сомневаться и считать ошибки. Прощай, жрица. Кель, встань ближе. Мы возвращаемся домой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.