ID работы: 5893416

Рискнуть всем

Гет
NC-17
Завершён
112
автор
Размер:
115 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 54 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 4: Подготовка к балу

Настройки текста

 «— Какой чудесный бал! — сказал он графу. — Просто не налюбуешься. Чего тут только нет! — Смысла, — отвечал Альтамира» Фредерик Стендаль. «Красное и чёрное»

Через несколько дней после происшествия мне пришлось побывать на самой неприятной встречи в моей жизни. Однако заглянуть в подлые глаза Ангелины у меня так и не получилось, так как её там не было. Зато на встрече присутствовали её «псы», так называемая свита, которая во всём слушалась ведьму. Именно они и передали мне послание от моей бывшей учительницы, которое очень удивило и напугало меня. Но я готова была рискнуть ради спасения сестры. — Ну что она сказала? — спросила Катерина, стоило мне только переступить через порог дома. Я подробно объяснила ей, чего от меня хочет Ангелина, а она внимательно выслушала, ни разу не перебив. Осталась одна малюсенькая проблема — мне было совершенно неизвестно, где искать семью Первородных. Честно говоря, я и слышала о них только один раз, да и то это было очень-очень давно. В поисках Древней семьи мне пришлось полностью положиться на Петрову, которая, кажется, владела столь необходимой нам информацией об их местоположении. — Что дальше? — поинтересовалась подруга. — Я сделаю это. Выбора нет, — выбора у меня действительно не было. Я не могла потерять ещё и Арину — девушку, которая спасла мне жизнь. Я была должна ей. — Может, тебе помощь моя нужна? — спросила шатенка. — Да, нужна. Ангелина хочет, чтобы ты помогла мне найти их. У тебя же там с ними когда-то что-то было, — как бы мне не хотелось этого признавать, но рискнуть придётся не только мне, но и Кэт. — Было, но очень давно. И, честно говоря, последняя наша встреча закончилась не слишком хорошо. Они уверены, что я мертва, — было видно, что Катерина хочет помочь, но точно так же, как и я, не знает, что именно нужно делать дальше. — Нам нужно что-то придумать, — я была очень взволнована и опечалена. В голову не шла ни одна здравая мысль. — Придумаем, Дарина. Мы обязательно что-нибудь придумаем. Я помогу всем, чем смогу, — поддерживала меня Петрова, приобнимая за плечи, как когда-то делала Арина. До вечера мы сидели молча. Каждая из нас была глубоко погружена в свои мысли, не замечая ничего происходящего вокруг. Я придумывала план, как мне провернуть эту аферу, дабы спасти сестру и подругу. А Катерина думала о том, как устроить встречу с этой самой семьёй.

***

Большая стрелка на часах приближалась к десяти. На зимнюю тихую улицу уже давно опустилась ночь. Звёзды и луна были скрыты тяжёлыми тёмными тучами. Шёл снег. Пушистые снежинки собирались комками и, сверкая, отражали свет многочисленных фонарей. Из наших общих раздумий нас вывел громкий стук в дверь. — Мы кого-то ждём? — вздрогнув, спросила Катерина, удивлённо приподняв бровь. — Нет, — я была удивлена не меньше её. — Понятия не имею, кто это может быть. Я думаю, не стоит открывать. — Я аккуратно, — прошептала подруга и медленно на цыпочках пошла к двери. «Надеюсь, это не Ангелина», — пронеслось у меня в голове. В глубине души я надеялась, что это Арина, что лицемерная подлая ведьма отпустила её. Катерины не было уже минут десять, что наталкивало на не слишком-то оптимистичные мысли. Конечно же, я переживала за подругу, ведь если у меня отберут ещё и её, то я просто не знаю, что со мной будет дальше. У меня не останется никого, совершенно никого в этом мире. А это, наверное, самое ужасное, что только может случиться с человеком — полное абсолютное вечное одиночество. — Катерина, — крикнула я, плюнув на возможную опасность. На лестнице послышались тихие осторожные, словно крадущиеся, шаги. Услышав их, я схватила первое, что попалось под руку — простой остро заточенный карандаш. — Господи, Кэт! Ты меня напугала, — из-за двери показалось лицо девушки. Я громко выдохнула и отбросила письменную принадлежность куда-то в сторону (всё равно дома полный беспорядок). В руках Петровой находился тёмно-синий небольшой конверт с позолоченным узором, а лицо украшала яркая свойственная ей хитрая улыбка. Очевидно, новость, которую принёс незваный гость, была очень и очень хорошей, иначе радость шатенки объяснить невозможно. — Кто приходил? — поинтересовалась я. — На ловца и зверь бежит. Смотри, — ответила Кэт, бросая конверт на стол. Разворачивать его мне было страшно поначалу. Но, как оказалось, Катерина уже знала о его таинственном для меня содержимом. Ведь не удержавшись, она вскрыла его прям у входа. «Приглашение

Семья Майклсон устраивает традиционный вечер в честь объединения семьи десятого января 2017 в 18:00.

Осло, Норвегия»
— Значит, через неделю, — обречённо произнесла я. — Это же хорошо. Почему ты не рада? — подругу удивила моя реакция. — Да, это хорошо. Просто очень неожиданно, — честно говоря, я и сама не знала, почему не была рада этому событию. Ведь складывается всё прекрасно. О лучшем шансе и мечтать нельзя. Наверное, я была слишком напугана и всё ещё не до конца отошла от увиденного пару дней назад. Но это всего лишь оправдания и жалость к самой себе. Ничего из этого, как известно, до добра не доводит. — Не переживай. Всё хорошо будет, — обняла меня Петрова.

***

В Норвегию мы прибыли заранее, дабы осмотреться и найти это место. Скажем честно, нам пришлось долго плутать по запутанным улочкам Осло, так как ни я, ни Кэт до этого момента здесь никогда не были. В конце концов мы всё-таки смогли добраться до шикарного загородного дворца Майклсонов, который расположился недалеко от столицы Норвегии. Светлый фасад большого трёх или четырёхэтажного здания с большими окнами завершала тёмная крыша. Со всех сторон к имению вели вымощенные камнем дороги. «Наверное, здесь красиво летом», — промелькнуло в моей голове, когда я представила цветущие поляны и отбрасывающие широкие тени деревья со светло-зелёными густыми кронами. Поднявшись по широкой каменной серой лестнице, мы с Катериной оказались перед большими дверьми, которые нам великодушно с поклоном открыли швейцары, одетые в красные пиджаки, тёмные штаны и белые перчатки. Мне даже стало их как-то жаль. Ведь тонкие одеяния никак не могли защитить их от лютого холода и резких порывов ветра, создававшего пургу. Но стоило нам оказаться внутри, как все мысли моментально покинули мою голову. Я даже на секунду забыла о цели своего приезда сюда. Не меньше была шокирована и Катерина, которая без всякого стеснения, задрав голову, осматривала интерьер. Если снаружи дворец казался большим, то изнутри он выглядел ещё больше. Высокие потолки с тяжёлыми резными люстрами, стены, выполненные под тёмное дерево, бордовый ковёр, выглядевший так, будто его постелили тут прям перед нашим приходом. Всё это создавало образ богатых аристократичных владельцев, живущих веке так в девятнадцатом. В помещении было достаточно много народу. Кто-то так же, как и мы, восхищался увиденным, кто-то разговаривал, однако разобрать речь не представлялось возможным. Через пару минут к нам подошёл пожилой мужчина, одетый точно так же, как и те двое, что открывают тяжёлые двери. Поклонившись, он поздоровался с нами, извинился за то, что нам пришлось ждать, и провёл в комнаты, где мы должны были жить. Оказавшись в помещении, первое, что я сделала, это упала на большую мягкую кровать, застеленную тёмно-зелёным покрывалом. Потолки здесь были не такие высокие, как в коридорах, да и тяжёлая люстра не висела. На стене находились небольшие светильники с тремя лампами, сделанные под хрусталь. Между ними расположилась пара картин, изучать которые, несмотря на мою любовь к искусству, сейчас у меня не возникало желания. Напротив кровати стоял зеркальный столик с четырьмя выдвижными ящичками. Поднявшись с кровати, я подошла к одному из двух окон, доходивших практически до потолка. Отодвинув тёмно-зелёную, под цвет покрывала штору, я увидела прекрасный зимний пейзаж: тёмные часто насаженные деревья были укрыты снегом, который почему-то казался голубоватым, а расчищенная каменная дорожка, по которой мы шли сюда, создавала контраст с высокими белоснежными сугробами. Мне хотелось любоваться этим ещё очень долго. Это меня как-то успокаивало. Однако мне не удалось осуществить задуманного, дверь приоткрылась, и на пороге показалась довольная подруга. — Пойдём со мной, — подбежав ко мне, Катерина схватила меня за руку и потянула к выходу. — Кэт, ну что опять случилось? Куда ты меня тащишь? — мне совершенно не хотелось уходить из своей комнаты. Девушка молчала, продолжая тянуть меня за руку по запутанным коридорам дворца. Несколько раз завернув, мы, наконец, оказались у цели, хотя мне до сих пор не было понятно, какой. Толкнув дверь, Петрова затянула меня внутрь. Это помещение было гораздо меньше моей комнаты, но выглядело ничуть не хуже. Как я поняла, здесь хранились многочисленные наряды и косметика. Подлетев к вешалкам, шатенка судорожно начала что-то искать. — Держи. Оденешь это, — большая любительница красивых нарядов, Катерина, которая, видимо, наконец, нашла то, что искала, протянула мне пышное синее платье. — Я это не одену, — возмутилась я, отталкивая руку подруги. — Ещё как оденешь. Майклсоны совершенно из другого времени. Им должно понравиться, — это был железный аргумент. Здесь возразить чего-либо мне уже не представлялось возможным. — Расскажи мне о них, — одев наряд с помощью милой девушки, очевидно, служанки, попросила я. — Что ты хочешь знать? — поинтересовалась шатенка, пока другая «помощница» затягивала на ней корсет. — Всё, что может быть важно, — информация о них действительно была важна для дальнейших действий. — Прошу Вас, присаживайтесь, — вежливо проговорила женщина лет сорока, указывая на кресло, стоящее перед зеркалом. — Хорошо. В общем, такие сходки они устраивают довольно-таки редко, — приземлившись на место, начала Катерина. — Почему? — её слова вызвали у меня удивление, ведь было очевидно, что проблем с финансами у них нет, да и праздники они, судя по всему, любят. — Потому что большую часть времени они ссорятся, обижаются друг на друга или лежат в гробах. Это уж кому как повезёт, — с некой усмешкой в голосе произнесла Кэт. — Последний вечер они организовывали несколько лет назад в Мистик-Фоллс. Сейчас их семья состоит из трёх братьев и сестры. — Сейчас? — переспросила я. — Да, сейчас. Раньше их было больше. Остальные мертвы. Но это не так важно, — подруга махнула рукой. — Слушай дальше. Самый старший из оставшихся братьев — Элайджа. Он вежлив, галантен, благороден. Но ты не обольщайся. С ним будет трудней всего. Он очень проницательный, чувствует, когда ему врут. Его достаточно трудно влюбить в себя. Внешних данных тут недостаточно… — Ну у тебя же получилось, — перебила я. — Больше улыбайся, отводи взгляд. В общем, изображай застенчивую простую девушку, — проигнорировав мой комментарий, продолжала Петрова. — Дальше Клаус. Он гибрид. Убить тебя ему не составит труда. Но с ним всё намного проще. Если ты сможешь понравиться Элайдже, то ему тоже понравишься. Он собственник… — Ему нужно, чтобы то, что принадлежит его брату, принадлежало ему? — с такими мужчинами мне уже приходилось встречаться, правда, достаточно давно. Тем не менее опыт общения с ними у меня имелся. — В принципе, да. Но это касается только женщин. Он любит искусство, разговоры по душам. Вряд ли Клаус покажет себя настоящего при первой встрече, но попытаться стоит. И последнее… Кол. Здесь вообще всё просто. Он самый младший. Очень хитрый… Бабник. Думаю, тебе даже ничего не придётся делать. Он и так за тобой побежит, — улыбнувшись мне в отражении, проговорила шатенка. — Откуда такая уверенность? — последнее вызывало у меня некоторые сомнения. Пусть он ещё и мальчик, но его реальный возраст перевалил за тысячу. Неужели за всё это время он, простите меня за бестактность, не натрахался. — На каждом вечере он ставит себе цель переспать со всеми новыми девушками. Правда, есть одна маленькая проблемка. У него есть подружка, — подруга говорила об этом как о чём-то совершенно незначительном. — Ничего себе маленькая проблемка, — усмехнулась я. — Да не переживай ты. Она маленькая глупая ведьма. А ему, как и любому нормальному мужику, нужна женщина. Любовь любовью, а инстинкты всегда берут верх, — в данном вопросе мне приходилось слепо доверять опыту Катерины. Она плохого мне не посоветует. — А сестра? — Сестра совершенно обычная девушка, которая готова на всё ради счастья братьев. Не думаю, что тебе стоит её опасаться. Вряд ли она будет мстить тебе за что-то, — обнадёжила меня Петрова. — Откуда ты всё это знаешь? — забыв про причёску и про женщину-парикмахершу, я повернулась к девушке. — Видишь ли, я очень давно знакома со всей их бешеной семейкой. Они долгое время следили за мной, а я за ними. Так что… — Петрова снова улыбнулась мне в отражении, что несомненно обнадёживало. — Надеюсь, всё получится, — сказала я сама себе. Причёски были готовы, а разговоры закончены… Поправив платья, которые за столько лет я совершенно отвыкла носить, мы направились в сторону зала, в котором проходит праздник.

***

— Ну что, ты готова? — спросила Кэт, остановившись в нескольких метрах от двери. — Готова, — выдохнула я. — Всё получится. С Богом, — произнесла Катерина. Швейцар отворил дверь, и мы вошли в помещение… Это был огромный зал с высокими потолками, большими резными люстрами и балкончиками. Именно их мы и выбрали для более менее незаметного наблюдения за объектами. Народу было много, что облегчало и одновременно осложняло миссию. Будь их один или двое, всё было бы гораздо легче. Но их четверо, поэтому достаточно сложно никого не упустить и не потерять в толпе. Официанты на круглых серебряных подносах с узорами разносили шампанское гостям. У стены расположился оркестр, исполняющий в основном классическую лёгкую музыку, не давящую на мозг и помогающую успокоиться. — Сейчас Клаус спустится со второго этажа и толкнёт торжественную речь, — прошептала шатенка, дабы никто вокруг не услышал. Но, кажется, для окружающих мы не представляли особого интереса. — Вон он. Обернувшись, я увидела светловолосого стройного мужчину в тёмном классическом костюме, белой рубашке и с бабочкой на шее. Он, как и говорила Петрова, действительно медленно спускался по лестнице. «Человек с дьявольской улыбкой», — такую характеристику дал ему мой мозг. И на самом деле его улыбка одновременно пугала и завораживала. Было в ней что-то потустороннее. Хотя о чём я вообще говорю? Он же не человек, а рассказы и легенды о его беспощадности и кровожадности уже не раз облетели весь мир. Клаус Майклсон был настоящим дьяволом, чьё имя заставляло многих трястись от ужаса и молиться. Тем временем он остановился, спустившись практически до самого низа. Рядом с ним расположились ещё трое: два мужчины и девушка. Видимо, это и были знаменитые Первородные. Может быть, в моей голове что-то сдвинулось, но мне почему-то не было страшно. Меня слишком сильно поглотила одна единственная цель, для достижения которой я была готова бросить все возможные силы, — выполнить приказ и спасти сестру…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.