Глава 11. Инцидент в ратуше
31 мая 2018 г., 19:36
Круглое здание с деревянными колоннами, вытянутыми окнами и высоким шпилем было одним из символов Понивилля, как нередко случалось с каждой городской ратушей, поэтому отправной точкой главного летнего — и, пожалуй, годового — праздника было сделано именно оно. Торжественно украшенная, ратуша вместила в себя коренное население и гостей. Даже те пегасы, что не любили или только начинали пользоваться крыльями, были вынуждены зависнуть под потолком, чтобы дать другим больше места: зал пусть и был просторным, но с таким количеством пони оказался тесноват. Однако крылатые не возражали — сверху открывался лучший вид на сцену-балкон, куда должна выйти с приветственной речью Принцесса Селестия.
Но она всё не появлялась и не появлялась. Серовато-гнедой земнопони с коричневой лохматой гривой без конца сверялся со своими часами, и с каждым шажком секундной стрелки хмурился всё больше.
— Ну, Тайм, скоро там? — нетерпеливо подпрыгивала в воздухе Дитзи Ду, вися над своим другом.
— «Скоро», — передразнил жеребец и показал пегаске часы: — Принцесса Селестия опаздывает на три минуты! Неслыханное дело! Я всегда приводил её в пример, когда дело касалось пунктуальности.
— Должно быть, именно поэтому ты до сих пор не обзавёлся кобылкой, — драматично вздохнула Рэрити. Общий знакомый в лице Тайм Тёрнера быстро склеил их с Дитзи Ду, и из них троих на этом празднике легко образовалась компания. — Ведь истинная леди всегда должна немного опаздывать.
— Я признаю, что немного, но не…
— …тридцать семь секунд же, — кисло процитировала белоснежная единорожка, взглядом напоминая об очевидно имевшем место быть в прошлом событии между ней и лохматым часовщиком.
Дитзи Ду захихикала, дёрнув блондинистым хвостом.
— А я даже рада, что Принцесса немного задерживается. ЭйДжей точно ничего не пропустит.
— А у меня это вызывает опасения, — протянул земной пони. — Потому что Её Высочество опаздывает не с речью, а с самим подъёмом солнца.
Как только он договорил это, балкон, на который были обращены рассеянные взгляды пони, пребывающих в слишком хорошем расположении духа, чтобы тревожиться, взорвался.
Короткий испуганный вскрик всколыхнул спёртый воздух ратуши, а затем воцарилась тишина. Все смотрели то на крупные обломки внизу, чудом никого не зацепившие, то на крохотные обломки, падающие с уцелевшего, лишь оплавившегося остова. Дитзи Ду в установившемся испуганном безмолвии услышала едва различимое причитание Рэрити о загубленной прекрасной ткани занавеса, но спустя мгновение из тёмного зова закулисья под всеобщий поражённый вдох вылетела Принцесса Селестия.
Это не было грациозным порханием, подобно которому она обозревала свои владения над крышами Кэнтерлота или опускалась в карету. Но и сама аликорница не выглядела, как на прогулке.
Она убегала. Её невероятные крылья загребали воздух так быстро, как могли, чтобы унести владелицу подальше от опасности. Белоснежная шерсть помутнела от магической копоти пропущенного удара, а грива развевалась на несуществующем ветру лишь верхним своим слоем: уже начали опадать на напряжённую шею вполне земные, понийские пряди рассветных цветов. Пони не смогли даже начать строить версии того, что обратило их прекрасного лидера в бегство, потому что причина плачевного состояния аликорницы тут же вылетела за ней следом.
Несмотря на схожесть размеров и пропорций, никто не посмел бы сказать, что увидел ту же Селестию, только тёмную. Злодейка двигалась слишком быстро, чтобы рассмотреть хоть одну деталь, кроме цвета, но за ней остался шлейф холода, страха и ещё более густой темноты, накрывший онемевшую толпу.
Всё это произошло за пару секунд, и самым громким звуком, кроме обрушения балкона, было хлопанье крыльев двух аликорниц. Никто даже не дышал, когда они исчезли в распахнутых окнах, и в идеальном запустении осознание ситуации пришло к каждому из пони катастрофически быстро. Они не могли до конца понять, свидетелями чему стали, но оставленная незнакомой вороной кобылицей аура была слишком густа и осязаема, чтобы ей было можно сопротивляться.
Всеобщим воплем поднялась паника.
Пони, сталкиваясь в воздухе и на полу, несколько мгновений нарезали узкие клаустрофобные круги, словно вспугнутые полуразумные коровы, а затем кто-то один поумнее бросился к дверям, за ним — ещё двое, и стадный инстинкт сработал на всей толпе.
— Осторожнее! — завопили откуда-то далеко сзади и сверху, и двух уже распахнувших дверь земных пони объяло ярко-малиновое сияние, а затем швырнуло назад, на тех, кто был готов выпрыгнуть наружу вслед за ними.
Как выяснилось, неизвестная единорожка спасла их всех от обвалившегося шпиля ратуши, поднявшего кучу известняковой пыли и перекрывшего выход.
— Прошу всех успокоиться! — судя по дребезжанию и истеричному взлёту голоса на гласных, эта единорожка сама всё отдала бы за укол седативного, но мужественно взяла на себя обязанность утихомирить толпу. — Принцессе Селестии будет легче справиться с этим, если никто не будет… Старлайт, нет!!!
Когда все обернулись, они увидели лишь храбро стоящую на краю разломанного балкона фиолетовую кобылку с тёмно-синим чуть растрепавшимся пучком, а рядом с ней — тающие бирюзовые искры, единственное, что осталось от телепортировавшейся пони. Некой Старлайт.
Кем бы она ни была, её исчезновение вызвало у крепившейся единорожки панику.
— Нет-нет-нет-нет-нет, — затараторила она, испуганно бегая взглядом от одной несуществующей точки к другой и мелко гарцуя на месте. — Всё идёт не по плану, всё идёт абсолютно. Точно. Не. По. Пла-а-а!!!
Не выдержав нервной чечётки, балкон расстался с ещё одним своим куском. Толпа в ужасе ахнула, но тут пространство над ней расчеркнула золотая молния скоростного следа — и Дитзи Ду поймала рухнувшую единорожку всего через впечатляющий метр после её падения. А вот её сердце, видимо, нет: шок от ощущения обваливающейся под копытами поверхности парализовал всё тело, и кобылка впала в безвольный ступор, лишь открывая и закрывая рот и не мигая широко распахнутыми глазами. Её разум всё ещё падал, замкнувшись в бесконечном моменте пульсирующего ужаса и шаткости.
— Выноси её отсюда! — закричал Тайм Тёрнер, встав на задние ноги и изо всех сил размахивая передними, чтобы привлечь внимание пегаски, а затем крутя ими в сторону окон. — Она может задохнуться здесь в таком состоянии! — он посмотрел на превратившуюся в бледную статую Рэрити. — И эту тоже, если сил хватит.
— Меня! У меня астма! — раздался возглас.
— Хотя бы жеребёнка!
— Если каждый из пегасов возьмёт по пони…
— Нет! — оборвала мэр, наконец-то подавшая признаки жизни. Её накрыло половиной оторванного занавеса, и она лишь сейчас собралась с силами выбраться из-под неё. — Эта единорожка пыталась отговорить нас от того, чтобы выходить наружу, а секретарь Принцессы в такой ситуации точно знает, чего делать не следует! Мы должны оставаться внутри и…
Конец речи Дитзи Ду не расслышала: она вопреки запрету, пока седая кобыла увлеклась своими рассуждениями, вылетела через открытое окно и спустилась к земле, аккуратно поставив секретаря так, чтобы та безболезненно упала с этого положения на круп. Пегаска обеспокоенно осмотрелась. Небо над Вечносвободным лесом полыхало, в частых световых вспышках были видны два сражающихся силуэта. Манёвры, которые они выписывали и которые Дитзи на раз-два идентифицировала опытным каскадёрским взглядом, впечатляли, но одно неизменно тревожило: «Битва двух аликорнов! Это, конечно, с ума сойти, но где Эпплджек?».
— Принцесса, — бормотала единорожка, потихоньку выходя из шокового состояния. Нелетающие пони к потере почвы под копытами относились намного тяжелее, чем летающие. — Принцесса, что случилось…
— Ты не знаешь? — осторожно прикоснулась к её плечу Дитзи. Дрожащий тёмно-сиреневый взгляд несколькими скачками нашёл её лицо, и единорожка отрицательно покачала головой в мелкой судороге.
— Я видела это. Я видела… это…
— Что видела?
— Четыре звезды. Четыре.
«Бредит», — тревожно подумала пегаска, обращая свой взор на верхние уровни ратуши и неизменно цепляясь взглядом за снесённую случайным — или намеренным? — ударом верхушку. Из распахнутых ради вентиляции окон то и дело выскальзывали всё новые и новые пегасы, но они не улетали далеко, начинали жаться друг к другу и то и дело заглядывали в окна, чтобы посмотреть, как там оставшиеся с мэром.
«Здесь бы пригодилась помощь Тайм Тёрнера, — снова подумала Дитзи с тоской. — Старик так знает науку, что никакая магия не нужна!». Единорожка, тем не менее, пришла в себя так же быстро, как подверглась ступору. Она с удивительной резвостью вскочила на все четыре ноги, подпрыгнув перед этим чуть ли не на полтора своих роста, и начала выкрикивать, с каждым разом дёргаясь на новую сторону света:
— Принцесса! Старлайт! Где они?! Нам всем грозит страшная опасность! Мобилизуйте войска! Где же солдаты?!
Дитзи Ду после последних двух фраз завертела головой вслед за королевским секретарём: отсутствие каких бы то ни было силовых структур бросилось в глаза только сейчас. В мирной жизни их не замечаешь из-за ненадобности, а сейчас взгляд сам начал разыскивать хоть какого-нибудь носителя золотых доспехов или шестиконечной звезды. Ни одного не было. Серая пегаска свято верила в доблесть и верность служителей порядка, поэтому надеялась, что они при опасности не бросились врассыпную. Но где тогда… хоть что-нибудь, свидетельствующее о том, куда они делись? Могли бы и записку оставить.
— Успокойся! — крикнула Дитзи, ловя мечущуюся единорожку крыльями. — Как тебя зовут?
— Твайлайт Спаркл, личный секретарь Принцессы Селестии! — отрапортовала та, не теряя, однако, ни единого уровня истеричного беспокойства.
— Что ты видела?
— Принцесса Селестия обсуждала со мной предстоящие дела, — и без того огромные глаза кобылки были распахнуты до неприличия широко, — а затем за окном четыре звезды пришли в движение и полетели по направлению к луне. Принцесса сказала: «О, нет», — и тут появилась другая аликорница.
— Как она выглядела?
— Ростом примерно с Принцессу, но чёрная, как бы наполовину дракон… Ах, нет! Спайк! Верни меня! Верни меня обратно!
— Если я верну тебя, нас никто больше не выпустит! — возмутилась Дитзи, мотая головой в знак отказа. — Сейчас есть дела поважнее собаки! Что значит…
— Это не собака, — щёки Твайлайт даже обжёг яростный румянец. — Это дракон, личный ассистент Старлайт Глиммер!
— Кто такая Старлайт Глиммер?
— Протеже Принцессы. И она тоже куда-то исчезла раньше, чем я сумела отговорить её! — завопила единорожка, хватаясь копытами за щёки. Дитзи, увидев, как стекленеет её взгляд, оторвала передние ноги Твайлайт от лица и надавала ей отрезвляющих пощёчин:
— Со-сре-до-точь-ся! — до кучи пегаска ещё и встряхнула паникёршу. — Что за аликорница? Почему она похожа на дракона?
— Из-за крыльев, глаз и клыков!
— Что ей нужно?
— Я не знаю, но она немедленно напала на Принцессу Селестию, без единого слова! Да почему ты так виляешь?! У меня уже глаза болят за тобой следить!
Дитзи ещё старательнее принялась закрывать от неё своей головой божественную битву над лесом. Благословение солнцу, из-за дальнего расстояния звуки если и доносились, то тут же глушились ожесточённым спором двух кобылок.
— Есть варианты, что делать? — отчаянно выжимала информацию пегаска, прежде чем Твайлайт снова впадёт в панический ступор.
— Я не знаю!!!
Что ж, поздно.
Оставив ставшую совершенно бесполезной единорожку грызть копыта и громко скулить, Дитзи Ду подлетела к упавшему шпилю и с трудом сдвинула его, чтобы организовать проход.
— Выходите! — крикнула она внутрь. — Опасности нет… здесь, по крайней мере.
«Ещё у нас нет ни единого стражника или полицейского, — начиная нервничать, мысленно перечисляла пегаска, — понимания о том, что вообще происходит, и Эпплджек! Где эта несносная девчонка?!». Она дождалась выхода из ратуши Рэрити и Тайм Тёрнера и тут же утянула их в сторону от толпы, указывая на Вечносвободный лес:
— Смотрите.
Друзья отозвались не сразу.
— Это… — Тайм Тёрнер округлил глаза. — Принцесса Селестия дерётся против кого-то?
— Где мои очки? — судорожно зашарила по земле вокруг себя Рэрити и, видимо, опомнилась. — Аргх, почему я ничего не вижу?!
— Ты ослепла? — испугалась Дитзи Ду и получила в ответ слабый смех:
— Нет-нет, ни в коем случае. Моя работа, какую ни возьми, всего лишь не оставляет шанса нормальному зрению. И сейчас я действительно жалею об этом!
— Мы потеряли Эпплджек, — напрямик заявила пегаска. — Поэтому нам сейчас нужно быстро и аккуратно убежать именно в ту сторону, но мы не станем заходить в лес. Нам нужна только ферма. В последний раз ЭйДжей уходила именно в неё.
— Если это так, то с двумя сражающимися аликорнами рядом она действительно в опасности! — воскликнул Тайм Тёрнер.
— Это ещё и аликорн?! — голос Рэрити даже захрипел от поражения, но земной пони и пегаска уже рванулись вперёд резвым галопом. — А-а-а, подождите меня!
Единорожка, не привыкшая к физическим нагрузкам, прискакала к ферме сильно запыхавшейся. Дитзи Ду помогли регулярные занятия спортом, Тайм Тёрнеру — природная выносливость, и именно ему выпало ловить почти теряющую сознание Рэрити своим боком, пока их крылатая подруга облетала ферму.
— Мистер Орандж?! Что случилось? Вас ранило?
Услышав про возможность наличия раненых, оставшиеся снаружи пони насторожились и спешно бросились внутрь, взбегая по лестнице. Рэрити предсказуемо отстала от жеребца.
Земной пони, совершенно пьяный, с налившимся и опухшим фингалом вокруг левого глаза, в самой беспомощной и расхлябанной позе сидел на полу, прижавшись спиной к стене.
— Р-р-ранило, — разухабисто подтвердил он. — В самое сер-рдце…
Дитзи Ду скривила рот в непонимании.
— Где Эпплджек? — тряхнула она головой, прогоняя удивление.
— Я напугал… старый дурак… напугал малышку…
— Эпплджек где?! — рявкнула ему в лицо Дитзи Ду, сильно тряхнув за плечи.
— Я думаю, мы знаем, дорогая, — слабо позвала Рэрити. Тайм Тёрнер развернулся на её голос и выбежал на улицу. Поколебавшись, пегаска оставила пьяное тело и последовала за друзьями.
В Вечносвободный лес уводил след из поблескивающих в отсветах мощных аликорньих заклинаний жемчужин.