ID работы: 5894516

All of Time and Space

Доктор Кто, Шерлок (BBC) (кроссовер)
Гет
Перевод
R
Заморожен
126
переводчик
Legendary_woman сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
339 страниц, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 86 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 31. Канун Дня всех святых.

Настройки текста

Аннотация:

Кто-то из Холмсов сегодня не в настроении праздновать Хэллоуин. А для кого-то он будет самым первым.
— Я уже начинала волноваться, что мы никогда не поженимся, — проговорила Эми, открывая дверь квартиры на Бейкер-стрит, 221Б. Рядом с ней стояла Марта с дочерью на руках. — Оу. Знаешь, я видела в прессе, наверное, все снимки твоего обручального кольца во всех ракурсах. Поздравляю! — Марта улыбнулась. — Тебе понравился медовый месяц? — Три недели путешествия с Доктором, да ещё и без смертельной опасности? Безусловно, — кивнула Эми, усмехнувшись. — Раньше я время от времени задавалась вопросом: возможно ли вообще путешествовать хоть неделю на борту ТАРДИС без проблем, — проговорила девушка. — Рада знать, что это всё-таки возможно. — Элиша такая милая, совсем как настоящая принцесса! — Скажи Эми «спасибо», — проворковала Марта дочери. Девочка покачала головой и уткнулась матери в шею. — Ей не нравится выполнять приказы. Даже мои. Может быть, позже она станет более разговорчивой. — А, — протянула Эми. — Ладно, пора поднимать Мелоди. Может зайдёшь к нам на минутку? У меня есть горячий какао с мексиканским шоколадом. Он поможет нам согреться. — Заманчиво, — ответила Марта, входя в квартиру. В гостиной она нашла Холмса, который тем временем был занят изучением каких-то документов. — Привет, Шерлок. — Здравствуй, Марта, — проговорил он, подняв взгляд. Холмс посмотрел на неё, а затем на Элишу. Вдруг его брови озадаченно нахмурились. — Хэллоуин уже сегодня? — Да, уже, — кивнула Эми и хихикнула. — Я выключу светильник на улице, чтобы тебя никто не отвлекал. Надеюсь, никто не додумается пошалить из-за того, что мы сегодня не раздаём конфеты. — Тот, кто решит проказничать у нашего дома, дорого заплатит, — пробурчал Шерлок. — Ты не можешь охотиться за каждым ребёнком, — ответила Эми. — Я говорил не о себе. Я имел в виду миссис Хадсон. Обычно именно она раздаёт конфеты. Но в этом году она попросила меня выставить на улицу чашку с сладостями, потому что её не будет дома. Так что ты просто обязана оставить свет на крыльце. Придётся мне подсыпать конфет в чашку, ты же знаешь какие дети бывают жадные. — Очень мило с её стороны, — сказала Марта. — И с твоей тоже. — Я делаю это только ради миссис Хадсон, — признался Шерлок. — Сам я никогда не праздную Хэллоуин. — В следующем году ты должен пойти с нами, когда мы будем угрожать местным жителям фразой «кошелёк или жизнь», — шутливо проговорила Эми с улыбкой. — Не дождётесь, — пробормотал он. Марта засмеялась, а Эми пристально посмотрела на него. Холмс повернулся к ней, и только тогда она отвела взгляд. — Шерлок, если захочешь какао… — произнесла Амелия из кухни, куда пошла за чашками, — я оставила его на плите, — вернувшись, Эми протянула Марте одну из кружек. — Я сейчас принесу Мелоди. — Хорошо, — проговорила Марта. Когда Эми вышла из комнаты, она повернулась к Шерлоку и с любопытством спросила: — Над каким делом ты сейчас работаешь? — Убийство, — ответил он. — Я взялся за него только вчера, после одного… инцидента… по другому делу. — Звучит интересно, — заметила Марта. — Раз уже мы заговорили о делах, я хотел бы тебя кое о чём спросить. Ты знаешь Майкрофта Холмса? — Мы не встречались лично, но я слышала о нём. Он собирал информацию о том, чем занимается ЮНИТ. Думаю, Микки мог с ним связываться. Майкрофт — твой родственник? — Старший брат, — ответил Шерлок. — Он вчера рассказал мне, что знает о Докторе. — А, — с пониманием кивнула она. — У Майкрофта высокий уровень доступа, поэтому я не удивляюсь, что ему всё известно о Докторе. Он представляет угрозу? — Вряд ли, — произнёс Шерлок, покачав головой. — Но мне, наверное, стоит предупредить Доктора. Мы как раз увидимся на свадьбе на следующей неделе. — Да, мы с Микки получили приглашение, — Марта улыбнулась. — Он женится на твоей дочери, верно? — Ну, — Шерлок, помедлив, кивнул. — Он женится на женщине, которая будет существовать только через двадцать лет и две регенерации. Но да, он женится на моей дочери. — Интересно. Честно говоря, не могу себе представить Доктора в роли зятя. — Я всё ещё привыкаю к этой мысли, — признался Шерлок. — Амелия, похоже, теперь нормально к этому относится. Для меня это самое главное. Она тяжело пережила осознание того, что станет тёщей для своего лучшего друга. — Ну, самое главное, что теперь она счастлива, да? — Верно, — с улыбкой произнёс Шерлок.       Эми вошла в комнату с Мелоди, которая была одета в костюм пчелы. — Знаете, для маленьких детей шьют так мало костюмов, — с грустью проговорила она. — В магазинах нет по-настоящему крутых нарядов. — Она очаровательна! — восторженно сказала Марта с улыбкой. — Думаю, Мелоди довольно мило смотрится в этом костюме, — ответил Шерлок, посмотрев на малышку. — Да, но я хотела, чтобы она выглядела круто, — вздохнув, проговорила Эми, а потом подошла к мужу и протянула ему фотоаппарат. — Сфотографируешь нас, Шерлок?       Он задержал взгляд на камере, а затем взял её, не вставая со своего кресла. Эми подошла к Марте, и Холмс навёл на них камеру. Он сделал одну фотографию, а затем опустил фотоаппарат. — Всё? — Получилось? — спросила Эми, подойдя к нему. Шерлок показал ей снимок, и Эми радостно закивала. — Неплохо, — она наклонилась и поцеловала мужа в щёку. — Мы вернёмся через несколько часов. Постарайся не убить ни одного ребёнка, пока нас нет дома, — Холмс с удивлением приподнял бровь, и она хихикнула. — Ты понял, что я имела в виду. — Понял, и поэтому твои слова задевают мои чувства. Убийство — ни за что! Максимум они ушли бы отсюда с парой синяков, — взгляд Шерлока ясно говорил, что он шутит, поэтому после его слов Эми засмеялась. — Повеселитесь там. — О, не сомневайся, — ответила Амелия, уже спускаясь по лестнице. — Пока. — До встречи, Шерлок, — попрощалась Марта, а после последовала за Эми. Он не ответил, потому что снова погрузился в работу.       Эми вытащила коляску и положила в неё Мелоди, а затем открыла входную дверь. Её взгляд упал на чашу со сладостями. — О, конфеты скоро закончатся, — нахмурившись, заметила она вслух. — Он сказал, что принесёт ещё, когда она опустеет, — ответила Марта. — Всё будет хорошо. — Надеюсь, — проговорила Амелия. — Не хочу, чтобы на двери красовались яичные остатки, когда я вернусь. — Это маловероятно, — Марта осмотрела улицу. — А здесь не так много домов. — Я знаю. Мы могли бы сходить на карнавал, который устраивает местная школа и повыпрашивать сладостей в том районе. — Звучит весело, — усмехнувшись, проговорила Марта. — Это далеко? — Вовсе нет. По пути захватим ещё несколько домов, — Эми повернулась и улыбнулась ей. — Чувствую, мы сегодня хорошо проведём время. — Я тоже так думаю, — ответила Марта. Так началась их охота за сладостями.

***

      Три часа спустя Эми вернулась домой. На крыльце в чашке ещё оставались конфеты, а входная дверь была чистая. Амелия принесла две полные сумки сладостей, которых надавали ей с Мелоди, плюс две миски рагу, которые она забрала с карнавала. Сейчас они уже остыли, но их можно было разогреть в микроволновке. — Мы вернулись, — крикнула Эми.       Шерлок спустился из гостиной и окинул взглядом коляску, в которой лежали конфеты и рагу. — Вы молодцы, — проговорил он. — Даже в этом костюме меня узнавали на улице, — Эми усмехнулась. — Я раздала много автографов и заработала дополнительных конфет. Наверное, люди хотят, чтобы я набрала лишние килограммы. — Сомневаюсь, — ответил Шерлок с лёгкой усмешкой. — А что там в мисках? — Рагу. Я попробовала еду на карнавале, на который мы ходили, и она оказалась вполне сносной, поэтому я купила для нас две порции. Они холодные, но мы можем их разогреть. — Теперь, когда ты рассказала об этом, я захотел есть, — сказал Шерлок. Он взял миски и пакеты с конфетами, в то время как Эми взяла на руки спящую Мелоди из коляски. — Давно она спит? — Около сорока минут, — ответила она, прижимая к себе дочь. — В следующем году, наверное, у нас начнётся пора бессонных ночей. — Марта с дочкой тоже насобирали много конфет? — Да, почти столько же, — они направились в комнату Мелоди. — Марта сказала, что ей хочется в следующем году также отпраздновать Хэллоуин, как и в этом. Элиша так светилась, когда смотрела на все эти конфеты, хотя я не знаю, съест ли она их. По словам Марты Микки любит сладкое, поэтому я предполагаю, что почти все сладости достанутся ему. Мы с ней об этом поговорили, и я отдала ей пару наших нелюбимых конфет для Микки. — Хочешь сказать, что на самом деле у тебя было больше сладостей? — спросил Шерлок, и Эми кивнула. — Тогда хорошо, что ему нравится сладкое. Не думаю, что я осилю даже пару конфет. — Я знаю, — они вошли в комнату Мелоди, и Эми положила её на пеленальный столик, чтобы быстро снять с неё костюм. Малышка крепко спала, и Амелия спокойно уложила дочь в постель, а после они с Шерлоком поцеловали её на ночь. Затем родители вернулись в гостиную, Эми забрала миски с рагу у Шерлока и ушла на кухню. — Я думаю, что для первого раза Хэллоуин прошёл хорошо. В следующем году должно быть интереснее, потому что, я надеюсь, она уже будет ходить и хотя бы немного разговаривать. — Так и будет. Но я по-прежнему не собираюсь идти с вами. — Зануда, — пробормотала Эми и поставила рагу в микроволновку. — Я говорил тебе об этом раньше. — Ладно. Следующий её праздник — Рождество, — задумалась Амелия. — Кстати, я уже приготовила подарки для вас обоих. — Я знаю, — ответил Шерлок. — Только не говори мне, что ты уже отыскал их, — надувшись, пробормотала Эми. — Только её. Но теперь, когда я знаю, что ты купила мне подарок, я буду стараться изо всех сил, чтобы не искать его. — Спасибо. — Но если я найду его случайно, допустим, из-за того, что ты ненадёжно его спрятала, то я буду не виноват. — Ладно, договорились, — она усмехнулась. Когда одна миска рагу разогрелась, Эми протянула ему ложку и отдала еду. Пока Шерлок пробовал рагу, она внимательно за ним наблюдала. — Как тебе? — Почти такое же хорошее, как и твоё, — ответил он. — Тогда хорошо, что я взяла рецепт, — сказала Эми с ухмылкой. Они помолчали, пока грелась вторая миска, а потом Амелия села рядом с Шерлоком. Тот уже почти доел свою порцию. — Ты, должно быть, и правда проголодался. — Да, — кивнув, ответил он. — Я не ел с трёх часов, а сейчас уже восемь. — Чёрт. Мне нужно было приготовить ужин. — Всё в порядке, — Шерлок зачерпнул ещё ложку. — Я знаю, как сильно ты любишь Хэллоуин. И с каким нетерпением ты ждала сегодняшнего вечера. К тому же я мог бы разогреть какую-нибудь оставшуюся еду из холодильника. — Хорошо. У меня есть план на сегодняшний вечер — свернуться калачиком на диване и смотреть детские хэллоуинские мультики на DVD. «Самая плохая ведьма» — вот, подходящий мультик. — Если тебе хочется, то включай. Я поработаю за столом. — Ты мог бы посмотреть со мной, если хочешь. Больно не будет, — сказала Эми с усмешкой. Она наблюдала за ним, пока он обдумывал её предложение. — Я буду капельку счастливее, если ты присоединишься ко мне хотя бы раз. — Ладно, — решил Шерлок через мгновение. — Но только одну серию. — Да! — воскликнула она. — Дай мне минутку. Я принесу еду, — Эми вскочила и побежала в их комнату, чтобы достать DVD. Шерлок уже почти сел на диван, когда она подсоединила DVD-плеер и включила сериал. Затем Эми в один миг сбегала за едой и плюхнулась на диван, прислонившись к Холмсу. Он обнял её одной рукой за плечи, а она стала есть рагу. В один прекрасный день, подумала Эми про себя когда начался фильм, ей удастся показать Шерлоку, насколько прекрасен Хэллоуин. Может быть, не в этом году, но когда-нибудь. После этих мыслей она погрузилась в фэнтезийный мир кино, и ещё больше радовалась празднику.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.