Прилив

R
Заморожен
23
автор
Фэндом:
Размер:
33 страницы, 12 523 слова, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 334 Отзывы 0 В сборник

Гилберт | Глава 4

Настройки
Я стоял на вышке, щурясь от солнца. Внизу, прямо подо мной, Элизабет запихивала в оранжевую пляжную сумку тюбик солнцезащитного крема. Элизабет – прелесть. Девочка что надо. Собственно говоря, она – главная причина того, что я торчу на этой вышке. Я работаю здесь только за тем, чтобы целыми днями любоваться на неё. Элизабет поднялась с песка и встряхнула полотенце. Собирается домой. Так. Надо шевелиться. Я быстренько огляделся. Похоже, никому моя помощь не требуется. Я легко спустился вниз по крутой лесенке. Элизабет меня не замечала. Она засунула полотенце в сумку, затем поднесла к губам пластиковую бутылку с минералкой. Бесшумно ступая по горячему песку, я подкрался сзади и обхватил её за талию. Она взвизгнула от неожиданности, бутылка с водой полетела куда-то в сторону. Я нежно прижал её к себе и поцеловал в шею. — Угадай, кто? — Дураку понятно, — Элизабет яростно дернулась, но я держал крепко. – Пусти, животное. — Но тебе ведь нравится! – я снова поцеловал её. – Признайся, нравится же. — Нет, не нравится, — она наконец-то вырвалась из моих объятий и теперь зло смотрела на меня. Я потянулся к ней, но она быстро отскочила в сторону. — Хочешь в догонялки поиграть? – поинтересовался я. — Не надейся, — Элизабет скорчила рожицу. – Ты что, не понял? Мне не нравится, когда меня так хватают. — А как? Как мне тебя схватить, чтобы тебе понравилось? – ухмыльнулся я. — Отвяжись, — девушка схватила с песка соломенную шляпу и натянула на свои русые кудри. – Это солнце меня достало. И ты – тоже. Я бухнулся перед ней на колени и заломил руки. — Пожалуйста, пожалуйста, прошу тебя, не покидай меня. Я буду хорошим. Клянусь! — Ты безнадёжен. — Именно! – я вскочил с песка, протягивая к ней руки. – Без тебя, куколка, у меня нет никакой надежды! — Мне правда надо уходить, Гилберт, — Элизабет торопливо попятилась. — Ну хорошо, хорошо. Сдаюсь, – подняв пустую бутылку, я зашвырнул её в мусорную корзину, стоявшую возле вышки. Элизабет застёгивала сумку. – А вечером? Встретимся? — Извини, не могу, — она перекинула сумку через плечо. – У меня есть другие дела. — Какие же это? — Просто дела, — она внезапно слегка покраснела. Что-то внутри меня начинало тихо закипать. Ненавижу, когда врут. А Элизабет определённо врала. — А всё-таки? — А тебе какое дело? – она рассерженно отвернулась. Кипение усилилось. Схватив девчонку за руку, я так резко развернул её к себе, что с неё слетела шляпа. — Смотри, чтобы я не увидел тебя с другим парнем. — Пусти, — Элизабет попыталась выдернуть руку, но я сжимал её крепко. – Я не твоя собственность, Гилберт. Веди себя прилично. — Предупреждаю. Если я увижу тебя с другим парнем, то ему конец. Элизабет отдирала мои пальцы от своей руки один за другим. — Подумаешь, какой ревнивец. Успокойся, приказал я себе. Ты её напугаешь. А пугать надо не Элизабет, а того парня, который вздумает с ней гулять. Я поднял с песка шляпу и напялил на себя. — Ну, как я выгляжу? – я выгнул грудь колесом и поднял руки, напрягая мускулы, словно качок на подиуме. — Как дурак, — она потянулась за шляпой. Я тут же отскочил в сторону. — Не хочешь сфотографировать меня на память? — Ещё бы, в таком виде! – Элизабет попыталась схватить снова и промахнулась. – Ну, Гилберт! Отдай! — Скажи ‘пожалуйста’ – я со смехом отбежал в сторону. Затем стянул шляпу с головы и швырнул её Элизабет наподобие летающей тарелки. Автоматически глянул на часы – пять минут второго. — Слушай, а где Альфред? — А я откуда знаю? — У меня уже должен начаться обеденный перерыв. Вечно он опаздывает! — Ты хочешь сказать, что перерыв у тебя ещё не начался? – она вновь водрузила на себя шляпу. – Что же ты даже на океан не смотришь? Тоже мне спасатель! — Это потому, что я от тебя глаз оторвать не могу! — Да ну тебя, — поправив сумку на плече, она пошла с пляжа. Несколько секунд я смотрел ей вслед. А затем не выдержал – догнал и снова обнял сзади за талию. Элизабет испуганно охнула. — Отпусти сейчас же! Это уже не смешно! Она не всерьёз, решил я. Она ведь без ума от меня. Я наклонился, чтобы снова поцеловать её в шею, но тут торчавшая из шляпы соломинка неожиданно ткнулась мне в глаз. Я отскочил с диким воплем и на кого-то налетел. — Смотри, куда идёшь! – протирая глаз кулаком, я поднял голову. Передо мной стоял Альфред. — Что случилось? – Он удивлённо глазел на меня. — Гилберт вёл себя, как свинья, — рассерженно ответила Элизабет. – И был за это наказан моей шляпой. Так ему и надо. Альфред посмотрел на Элизабет и тут же расплылся в идиотской улыбке. Это мне совершенно не понравилось. К чему такие восхищённые взгляды? — Ты опоздал, — заметил я сухо. – Где тебя носило. — Извини, — он с трудом оторвал взгляд Элизабет. – Был у своего врача. — А что с тобой? – сочувственно спросила она. Ну вот, пытается её заинтересовать. Я отвернулся, всё ещё держась за глаз. Передо мной расстилалась водная гладь. В голову неожиданно пришла забавная идея. — Альфред! – громко охнув, я схватил его за руку. – Акула! Акула напала на девчонку!
23 Нравится 334 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (54)