ID работы: 5896106

Противоположности

Гет
R
Завершён
118
автор
Шезза бета
Размер:
183 страницы, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 252 Отзывы 43 В сборник Скачать

Плохая - хорошая - идея.

Настройки текста
      Будь Молли по решительней, то давно бы уже поддалась уговорам подруги и пришла сюда. Но то ли наивность держала её до последнего, то ли уговоры Лианы были не достаточно убедительны до какого-то момента, но Хупер сдалась только после того, как увидела лицо Шерлока, когда он узнал мертвую женщину. Что-то было тогда, какой-то надлом, давший ей ясно понять, — она никогда не будет достаточно важна, не говоря уже о «быть на первом месте».       Так или иначе, она пришла сюда, в этот ресторан, на это, если можно так выразиться, мероприятие. Людей было больше, чем она предполагала, но при этом шума почти не было. Легкая неловкость повисла в воздухе, до начала осталось несколько минут. Девушка подошла к столу, за которым сидела приветливая девушка со светлыми волосами, заплетенными в длинную косу. — Здравствуйте, я Эшли. — Здравствуйте. Молли. Молли Хупер.       Улыбка Эшли стала не только доброй, но и слишком понимающей. Ей наверняка не впервой было встречать здесь слишком смущенного человека, который настолько захвачен эмоциями, что с трудом контролирует собственный голос. — Прошу, — она протянула ей заламинированный бейджик с ровными буквами на нём. — Желаю хорошо провести время, Молли!       Жизнерадостность её голоса и обращение на «ты» резанули по ушам, но она постаралась проигнорировать это и снова мысленно посетовала на то, что согласилась на эту затею с подачи Лианы. Могла бы сейчас сидеть дома, уничтожая ведёрко шоколадно-мятного мороженого под какую-нибудь лёгкую комедию.       Прозвенел звонок, и все сели на свободные места. Ещё один, и к каждой девушке подсел мужчина. Напротив Молли расположился парень в джинсовой рубашке, с небольшими прямоугольными очками, опущенными немного ниже уровня глаз. — Я Марк, — он улыбнулся и подал руку для рукопожатия. — Молли.       Марк оказался довольно интересным, общительным и успел оставить о себе неплохое впечатление за девять минут, однако на последней, десятой случилось разочарование: — Знаешь, у меня вообще-то есть парень.       Она подумала, что ослышалась. Может, это сказал не он. Однако хрупкие надежды разрушились о его взгляд. — Прости? — Да, и мы с ним подумали, что хотим попробовать что-то новое. Ну, ты понимаешь…       В этом Хупер очень сомневалась. Понимала она в последнюю минуту их разговора мало что и была чрезвычайно рада прозвучавшему сигналу.       Следующего парня звали Руфус. Он был одет в черную футболку с каким-то логотипом группы, но это было мелочью. В отличии от многочисленных пирсингов и татуировки над бровью, содержащую в себе весьма неприличную надпись. — Я люблю рок. — Мне больше по душе классика. — Тяжелый рок. — Ясно…       Разговор вполне ожидаемо не сложился.

***

      Она допивала второй мохито, отчаявшись и решив, что всё же это было напрасно. Она, как дура, выбирала дома самый лучший и подходящий наряд, а Лиана критиковала и забавно щурилась. В конце концов они совместили чёрные брюки и мягкий кашемировый свитер цвета топлёного молока. Черт, она даже позволила ей накрасить себя, правда, сказала, чтобы никаких стрелок и красных губ. Не было смысла строить из себя роковую соблазнительницу, если на самом деле она таковой не являлась. — Добрый вечер. — Добрый, — уныние и скука были слишком отчетливы в её голосе, но на это было плевать. — Сколько пренебрежения в голосе…       Она уже хотела высказаться касательно всего этого фарса, но, повернув голову, замерла и выдохнула, так и не сказав ни слова. Мужчина, сидевший перед ней, смотрит спокойно и с ожиданием реакции, а Молли может только напоминать себе дышать. — Мистер Холмс, я… — Нет.       Она замирает, не понимая, что это значит, а потом видит, что его взгляд направлен на её бейджик, и всё понимает, но язык не поворачивается. — Я просто не…       На этот раз ему даже говорить не приходится — хватает поднятой брови и красноречивого взгляда — Майкрофт, — имя получается выговорить удивительно легко, но всё ещё весьма неловко. — Я не знала, что это вы.       Он кивает. — Что вы здесь делаете?       Она жалеет о заданном вопросе уже к моменту, когда заканчивает его говорить. Ничего умнее нельзя было придумать, конечно. — Не хотите уйти отсюда, Молли? Здесь слишком много людей.       Людей действительно много: все разговаривают, кто-то смеется, а некоторые откровенно флиртуют. Она могла бы сказать, что ей пора идти, что у неё дела или ещё что-нибудь. Что-нибудь безотлагательное и чрезвычайно важное. Да, банка мороженого и комедия, ну и что? — Очень хочу.       Она берётся за предложенный локоть и мысленно благодарит Лиану. Мороженое может и подождать. Никакой мысли о Шерлоке, как ни странно, в голове не возникает.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.