ID работы: 5896938

Монток

Слэш
NC-17
Завершён
435
автор
Rina Blackwood гамма
Размер:
322 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
435 Нравится 586 Отзывы 206 В сборник Скачать

Глава двадцать третья. Близкие люди

Настройки текста
— Может, лучше сядем им на хвост? — в который раз предлагает Регина и обеспокоенно глядит на своего ментора, который, полный решимости, ещё крепче сжимает руль, оставляя на нём влажные следы пальцев. Нет, Эрик не отступит. Пускай их план и на план-то не похож — это скорее попытка самоубийства, — однако ничего лучше придумать не удалось. Протаранить фургон, заставить его остановиться, вырубить охрану, спасти взятых в заложники гражданских и смыться. Схема похожа на сценарий супергеройского фильма, но Эрик ощущает долг, грызущий изнутри. Если отступит, то какой из него тогда полицейский? Впрочем, Регина такой вариант трусостью не считает, а называет деликатным «тактическое отступление». Она говорит, что иногда просто необходимо спасовать, потому как вечно идти в атаку ума много не надо, а вот грамотно отступить — удел настоящих стратегов. Но Эрик отмахивается: сейчас ему нет дела до учебной терминологии. Спасти гражданских — вот, что главное. Он бросает короткий обнадёживающий взгляд на стажёра, как бы говоря, что всё будет хорошо. Но внутренний голос злорадно посмеивается — не будет. В таком деле без накладок никуда. Что-то определённо пойдёт не так и даст сбой в самый ответственный момент. Седан, в котором они сидят, ожидая фургон, не заводится. Эрик, подсчитав уже скорый приезд цели, поворачивает ключ в замке зажигания, но в ответ раздаются лишь глухие хлопки. Двигатель кряхтит, будто престарелая дворняга, и отказывается расшевелить повидавшие на своём веку многое внутренности. Бензобак полный, масло меняли недавно — машина должна работать как часы и никогда ещё не подводила так не вовремя, как сейчас. Эрик ударяет по рулю и оказывается прав: фургон на быстрой скорости проносится мимо них. — Блядь! Уйдут же! — взрывается он, со злостью поворачивая ключ в замке. Еще капелька усилий, и оный сломается, что Регина замечает вовремя. Положив тёплую ладонь на его руку, она велит успокоиться, глядя на него пронзительными карими глазами. Пыл Эрика ослабевает. Он делает несколько глубоких вздохов и, собравшись, медленно, как и напутствует стажёр, поворачивает ключ. Двигатель недовольно рычит. Машина заводится. Эрик снова шумно вздыхает. Правую половину головы сдавливают тиски. Ему кажется, что там копошится жужжащее сверло, от которого гостит жуткий звон в ушах, а к горлу то и дело подступает тошнота. Перенервничал. Ещё немного, и точно сорвётся. — А теперь, — вновь раздаётся успокаивающий голос Регины, — поехали. Седан трогается с места, выезжая с обочины на трассу. Эрик выжимает из машины всё, что только можно, переключая скорости и вдавливая педаль газа почти до упора, но фургона по-прежнему не видно. — Упустили, — мрачно заключает Эрик. Однако ему приходится изменить мнение, когда треклятый фургон материализуется позади, возникнув из ниоткуда. Видимо, в округе полно окольных путей и объездных дорог, позволяющих внезапно свалиться на голову, точно снег в середине октября. Сей факт Эрик без внимания не оставляет, озвучив немногословное, но так здорово передающее конфуз ситуации «Бля». Нежданно и негаданно — охотник и жертва поменялись местами. И уже в который раз оговорённый до мелочей план летит к чёртовой матери. Подонки в фургоне оказались чересчур умными и перехитрили того, кто этого терпеть не может. Эрик снова ругается и бросает взгляд в зеркало заднего вида. Их разделяет каких-то два-три ярда. Чертовски близко. — Может, это другой фургон? — пытается ободрить их обоих Регина, но не выходит, потому что всё слишком очевидно — фургон один и сейчас он сел им на хвост, не собираясь отставать. Белоснежные фары угрожающе поблёскивают, словно горящие жаждой крови глаза хищника, который бросается в атаку. Их пытаются протаранить. Фургон врезается в бампер седана, толкая. Раздаётся скрежет металла и визг стирающихся об асфальт покрышек. Эрика и Регину тянет вперёд, словно машина резко тормозит, а затем снова впечатывает обратно в сидения — ремень безопасности справляется со своей ролью идеально, не позволяя им вылететь через лобовое стекло. — Урод, — цедит Эрик, буравя фургон ненавистным взглядом через зеркало заднего вида. Тот толкает их снова, но на этот раз сильнее. — Пытается нас вытолкнуть, — догадывается он и оглядывается по сторонам, выискивая простор для манёвра. — Стажёр, готовь ствол, — командует Эрик и ловит на себе ошарашенный взгляд Регины. — Живо! Пока стажёр пытается справиться с так не вовремя заевшей застёжкой кобуры, фургон заметно сбавляет скорость, а затем, оказавшись на приличном расстоянии, снова её набирает. Решающий удар — контрольный таран, который седан не перенесёт и точно вылетит с дороги. Эрик понимает задумку как раз в тот момент, когда до столкновения остаются считанные секунды. Веля держаться, он резко выворачивает руль, заставляя автомобиль свернуть в сторону. Фургон заносит на вираже, отчего он заваливается на бок, словно неудачно сманеврировавший слон, и проскальзывает ещё каких-то пару ярдов, прежде чем застывает, устремив к небу перепачканные грязью колёса. Теперь это беспомощная и оказавшаяся на панцире черепаха. Эрик и Регина переглядываются, не зная, уповать ли на победу или благодарить Бога за то, что остались живы. Впрочем, времени для раздумий не остаётся: из фургона вылезают двое неизвестных в тёмной униформе. Они успевают лишь вынуть своё оружие, как детективы сражают их меткими выстрелами. Оба незнакомца падают замертво, напоследок дрогнув в предсмертных конвульсиях. Эрик удивлённо дёргает бровью, осознав, что второй труп появился благодаря стараниям Регины, и одаривает её беспокойным взглядом. Но стажёр даёт понять, что в порядке. Тогда они медленно, не сводя прицела с фургона, подходят к нему, держась друг друга. Оказавшись у задних дверей, переглядываются, после чего одновременно их открывают. Взору предстают два связанных тела, корчащихся от боли. На головах — грязные чёрные мешки, из-под которых доносятся приглушённые крики и панические голоса. Эрик, поняв, что они добились своего, прячет оружие и кладёт руку на затворную раму пистолета Регины, вынуждая опустить со словами: «Порядок. Это свои». Он залезает в фургон и поочередно сдёргивает мешки, отчего пленники морщатся и откашливаются, точно вынутые из воды. — Целы? — Эрик бегло осматривает их и принимается развязывать. — К-кто вы такие?.. — выдавливает девушка, настороженно косящаяся на своего приятеля по несчастью. Тот, как только кабельные стяжки спадают, отпихивает Эрика и вылетает из фургона, оттолкнув и Регину. — Какого хуя?! — негодует Эрик, так же вылезая и помогая незнакомой девушке выбраться следом. Стажёр моментально берёт парня на мушку, но её ментор командует отставить. — А ну успокойся! — несмотря на то, что рука машинально ложится на рукоять пистолета, Эрик не торопится применять силу. Он взывает к благоразумию парня, который, бегая круглыми от страха глазами, отшатывается, не желая приближаться. — Крис! — окрикивает девушка. — Остынь, Крис. Эрик, одарив её мимолётным взглядом, переключает всё внимание на Криса, прищурившись и просчитывая его следующий возможный шаг. Попытается сбежать? Нападёт? Или прислушается? Он напоминает загнанного и затравленного зверя, впервые вкусившего свободу. Но эйфория длится недолго: поборов первоначальный шок, Крис сдавленно кивает, когда его подруга призывает не делать глупостей и взять себя в руки. Выходит настолько убедительно, что даже Эрик начинает чувствовать капельку безмятежности, хотя до полноценного дзена здесь как до Калифорнии. — Кто вы? — наконец, озвучивает Крис, не скрывая подозрения в дрогнувшем голосе. — Джейд, отойди от них! — велит он своей подруге. — Мы из полиции. — Эрик отдёргивает в сторону полу ветровки, демонстрируя закреплённый на ремне жетон детектива полиции — четырёхугольник с закруглёнными углами и заострённый в оконечности с орлом, расправившим крылья и сжимающим в когтях меч. — Гораздо важнее, кто вы такие. Парень с девушкой настороженно переглядываются, переминаясь с ноги на ногу. — Мы видели, как вас запихали в этот фургон и увезли с того пустыря, — продолжает Эрик. — Что вам там понадобилось? Тоже приключений на задницу искали? — Мы видеоблоггеры, — неуверенно выдавливает Крис и взглядом ищет поддержки у подруги, но та робеет на глазах, проглотив язык. — Кто?.. — переспрашивает Эрик, гримасничая в откровенном удивлении. — Мы снимаем на видео всё то, что творится в заброшках. — Мы диггеры, — наконец, озвучивает Джейд. Эрик, театрально закатив глаза, негодует: — Блядь, вы почкованием, что ли, размножаетесь? Откуда вас столько взялось? — Он потирает переносицу, сетуя на потерянное новое поколение. Были дети войны, затем — дети «Пепси», теперь вот это — тяга сломать себе шею на каком-нибудь заброшенном складе и, естественно, выложить в Интернет, чтобы сотня других таких же придурков канонизировала лже-героев, а потом отправлялась в крестовый поход за подвигами своих кумиров. К слову, следующие слова Криса тому подтверждение: — Слышали об одном диггере-блоггере? — вытаращенные глаза Эрика, полные недоумения, дают исчерпывающий ответ. — Ну, он постоянно снимал видосы про всякие заброшки. Его зовут Тимонтиус или просто Тим. Звучит стоп-слово, потому что услышанное не только провоцирует очередной приступ удивления, но и не вписывается в картину происходящего. Выходит, эти ребята, которых едва не увезли чёрт знает куда, последователи того самого Тима — парня, которого вчера пристрелили в мотеле? И хотя Эрик не видел всё собственными глазами, но у него была возможность ознакомиться с заключением судмедэксперта — два выстрела в спину. Без шансов. Смерть была быстрой, хотя, как и к Дэйву, подкралась незаметно и подло. И всё же Эрику с трудом верится, что у этого светловолосого неудачника есть поклонники. — За дебила меня держите? — мрачно усмехается он. — Ни один нормальный человек в жизни не полезет хрен знает куда, лишь бы выебнуться. Крис и Джейд снова переглядываются, но на этот раз скептично, точно Эрик говорит какую-то ерунду. — Хотите сказать, что это не так? — он всплёскивает руками. — Что те типы от вас хотели? Кто они такие? Блоггеры выдерживают короткую, но показавшуюся жутко томительной паузу, после чего по-очереди рассказывают всё то, что знают сами. И хотя в их словах много несуразицы, склеив услышанное и раннее известные факты, Эрик собирает полноценную картину. Оказывается, что это место имеет прямое отношение к проекту «Монток», о котором говорил Янг. Но, по словам этих двоих, эксперименты, которые сошли на нет чуть более сорока лет назад, продолжаются, и свидетельство тому не только найденные в катакомбах трупы, обмотанные проводами, но и пристальный надзор со стороны охраны. — Они убили Джонатана у нас на глазах, — выдавливает Джейд. Глаза наполняются слезами, которые одинокими дорожками скатываются по щекам. — Вы понимаете?.. Эрик отвечает сдержанным молчанием. Конечно, понимает. Его пять раз пытались убить. Пять. Грёбаных. Раз. И тот факт, что какие-то люди расстреляли безобидного искателя приключений, его ни капли не удивляет. Даже странно, что они оставили в живых остальных. — Куда они собирались вас отвести? — вновь интересуется он и велит Регине связаться с комиссаром и обрисовать ситуацию. Подкрепление им не помешает, поскольку становится всё сложнее сдерживать накаляющуюся ситуацию. Их сил может попросту не хватить. — Они… — Джейд задумывается, и на лбу возникает морщинка. — Они ничего не говорили. — Они лишь сказали, — вставляет ремарку Крис, — что, помимо нас, схватили ещё кого-то — каких-то двух типов. Предположив, кто, возможно, это может быть, Эрик дёргает бровями. — А вот с этого места поподробнее. — Это всё, что мы знаем, — пожимает плечами Крис. — Возможно, — подаёт голос Джейд, — я не уверена, но, может, речь была о том типе, которого мы видели на пустыре? — Она оглядывается на товарища, но тот лишь разводит руками. Эрик прищуривается. Похоже, Прэлл и его длинноволосый приятель нашли новые приключения на свои задницы. Он просит у Регины фотографию Флинта, которую им одолжили из личного дела. — Этот? — Эрик демонстрирует снимок, позволяя Джейд и Крису детально его рассмотреть. Те хмурятся, припоминая черты лица, и почти одновременно кивают. Бинго, они попали в самое яблочко. Однако Регина, судя по скользнувшей на лице тени подозрения, настроена менее оптимистично. Она подзывает Эрика и, отойдя в сторону, делится своими опасениями. — Это всё слишком просто, — произносит стажёр, то и дело поглядывая за спину Эрика и натыкаясь на фигуры ребят. Те так же что-то обсуждают, отвернувшись. — Не хочу казаться параноиком, но откуда они могут знать про Флинта и его друга? Эрик прикусывает нижнюю губу, внемля каждому слову. Он полностью согласен. Несмотря на то, что эти типы явные заложники ситуации, а их друга хладнокровно застрелили, их слова всё равно не внушают доверия. Всё слишком просто. Вот они спасают этих двоих, узнают где на самом деле держат Флинта с Майклом или как его там, вытаскиваю их и всё? Конец тому, что, по словам Янга, куда более могущественно, чем кажется на первый взгляд? А как же вице-президент? А те ублюдки в дорогих костюмах? Эрику кажется, что его водят за нос. И в кое-чём ещё он уверен точно: нельзя отправляться куда бы то ни было в одиночку. Теперь уже точно. Неплохо бы обзавестись поддержкой, как минимум, спецназа, а ещё лучше — парочкой рот Национальной гвардии и танками. И если в последнее ему верится с трудом, то о поддержке в лице группы захвата он просит позаботиться стажёра. — Ты связалась с комиссаром? — Он пообещал прислать подмогу, а сержант Уотс с командой должны приехать с минуты на минуту. — Их нужно отвезти в город, — Эрик кивает на Джейд и Криса, что подозрительно косятся на него. — Ещё парочка свидетелей не помешает. — А что потом? — спрашивает Регина. — Пойдём на штурм? Попробуем накрыть какую-нибудь секретную лабораторию, о которой мы понятия не имеем? Ты же сам сказал, что мы ничего не в силах сделать. С уст Эрика слетает тихое: «Я в курсе». Стажёр права: даже имея за плечами целую армию, они ничего не смогут сделать. Максимум — ликвидировать всех, кто причастен к бесчеловечным опытам. Но что даст пролитая кровь? Ничего. На место убитых учёных-садистов придут другие и наверняка уйдут в подполье, продолжая дело своих родоначальников, но уже незаметно для посторонних глаз. А раз так, то вычислить их будет уже невозможно. Из раздумий его вырывает далёкий, но хорошо различимый вой сирены воздушной обороны. Эрик отличит этот звук из многих, потому что в армии тот всегда служил символом предстоящих манёвров или учебных тревог, пропустить которые было равносильно смерти. Но какой смысл проводить учения в столь отдалённой местности, где вокруг ни души? — О, чёрт… — Крис отходит назад, а затем кидается к седану, впопыхах открывая дверцу. — Какого хрена вы стоите?! Быстрее залезайте! Надо сматываться! Джейд следует его примеру, явно зная, о чём идёт речь. Регине и Эрику ничего не остаётся, кроме как так же сесть в автомобиль и обменяться полными замешательства взглядами. — Давай, легавый, жми на газ! — командует истеричным голосом Крис. Эрик смиряет его колючим взглядом через зеркало заднего вида, но послушно заводит двигатель. — Что происходит? — Регина всматривается в лобовое стекло, словно пытаясь увидеть там ответ на свой вопрос. — Что за спектакль вы тут устроили? — подхватывает ноту стажёра Эрик, разворачивая автомобиль. Паника блоггеров не столько раздражает, сколько настораживает, наводя на определённые мысли. Чего они ещё не знают? — Слушайте, это может прозвучать бредово, — отзывается Крис, — но после этой сирены все начинают сходить с ума. Эрик, кинув в зеркало заднего вида очередной беглый взгляд, качает головой и сосредотачивается на дороге. Однако, как бы ему этого ни хотелось, но всё же уши улавливают каждое слово, конвейерной лентой передавая в мозг, где происходит самый настоящий коллапс. Как быстро люди могут сойти с ума? Никто не знает, но иногда достаточно одной лишь фразы, дабы поехала крыша. И Эрику кажется, что его крыша тоже начинает съезжать, потому что следующие слова Криса нормально восприниматься просто не могут: — Нас было пятеро. Я, Джейд, — кивок на девушку, — Джонатан, Хьюго и Курт. Услышав имя «Курт», Эрик моментально представляет синего мутанта из одного, по его мнению, шикарного фильма. — Когда мы были внизу, — продолжает Крис, — то услышали точно такой же звук. Джейд велела заткнуть нам уши и бежать туда, где не слышно сирены. Когда мы вернулись, то Хьюго и Курт были мертвы — они убили друг друга. — Эта сирена означает, — подаёт голос Джейд, убедившись, что её друг закончил рассказ, — что на радар поступает сигнал, настроенный на наш мозг. Услышав его, сознание начинает сходить с ума. Регина, сев вполоборота, внимательно смотрит на них обоих. — Откуда вам всё это известно? — Я племянница Воусена, — твёрдо, но с толикой мрачности отзывается Джейд, точно человек, озвучивший какой-то ужасный факт, который должен повергнуть всех в шок. Но никакого эффекта реплика не производит. Повисает лишь неловкая пауза, которую прерывает Эрик: — Чья ты племянница? — Услышав незнакомую фамилию в очередной раз, решает уточнить: — У нас был такой президент, что ли? — Наверное, это тридцать девятый, — предполагает Регина. — А не тридцать восьмой? — Да не президента! — не выдерживает Джейд. — Я племянница Питера Воусена — одного из руководителей проекта «Монток». Вновь воцаряется тишина, нарушаемая едва уловимым воем сирены, которая с каждым проеденным ярдом становится всё тише, пока не умолкает вовсе. — Значит, — произносит Эрик, — безумный учёный-садист — твой родственничек? Близкие люди, да? — Не говорите так, — возражает Джейд. Получается достаточно холодно. — Ладно, просто учёный-маньяк — так лучше? — Ты жутко бестактный, чувак, — заступается Крис. — Хлебальник завали, чувак, — последнее слово Эрик выделяет особой, едкой интонацией. — Хватит! — внезапно осекает Регина, на что все замолкают, а Эрик удивлённо таращится на неё, точно на заговорившую немую. — Дэйлард, я сообщу комиссару, что мы уехали с места происшествия. Хотя нам положено вернуться. — Нам положено не влезать во всё это. — Он покрепче сжимает руль, чувствуя, как пересыхает во рту. Страх даёт о себе знать, потому как произошедшие события не сулят ничего хорошего. К такому его Академия не готовила. Максимум, чему его учили, — спасать заложников, но не раскрывать правительственные заговоры. Впереди показываются две жёлтые точки фар, следом — мерцающие красно-голубые огоньки. Завидев на горизонте фургон группы захвата, Эрик и Регина оживляются, воодушевлённо переглянувшись. Одного у сержанта Уотса и его команды не отнять — они умеют чертовски вовремя появиться. Фургон стремительно приближается к ним, затем гудит несколько раз, а после проносится мимо, оставив в полном недоумении. — Куда они гонят? — Эрик бросает озадаченный взгляд в зеркало заднего вида. — Чёрт, они поехали туда. Свяжись с ними, пусть разворачиваются. — Он переключает скорость, вынуждая автомобиль заметно сбавить ходу. Сидящие сзади блоггеры суетятся, прильнув к окнам. — Какой позывной у Уотса? — Регина щёлкает переключателями на радиопередатчике, пытаясь настроить на нужную частоту. — Лемур-два-пять? — Нет, это мой, — отзывается Эрик. — К чёрту эту муть, просто назови его фамилию. — Пока Регина тщетно пытается связаться с промчавшейся на всех парах мимо них командой спецназа, Эрик оборачивается, метнув короткий взгляд на сидящих сзади. — Как долго транслируется этот ваш сигнал? — Всегда по-разному, — сообщает Джейд и настораживается. — Стойте, вы же не хотите туда вернуться? Но Эрик её не слушает, точнее, делает вид, потому что не прислушаться к угрозам просто невозможно. Как бы он не противился этому, но внутренний голос призывает отступить, а сознание рисует в голове жуткие картины того, что может произойти. Льющаяся из глаз кровь, лопнувший череп и вылетевшие следом мозги, перемолотые от непонятно откуда взявшегося давления кости, — нет предела бурной фантазии. Джейд и Крис почти синхронно возмущаются, когда Эрик выкручивает руль, вынуждая машину развернуться и поехать обратно, и ему приходится напомнить о том, кто здесь главный, рявкнув на них. Регина не оставляет попыток связаться с группой захвата, но всё безуспешно. Совсем скоро фургон показывается на горизонте вставшим посреди дороги — так, что обе полосы оказываются блокированными для проезда. — Эрик?.. — слетает с уст Регины, ошеломлённый взгляд которой прикован к неуклюже шагающей в их сторону фигуре в тёмной униформе спецназа. Руки сжимают автомат, а позади — безжизненные тела остальных членов команды. У Эрика перехватывает дыхание, потому что бесперебойный бешеный поток мыслей в голове выкачивает последние остатки кислорода. Одно навязчивое предположение кажется ему наиболее вероятным и жутким одновременно, а потому он искренне надеется, что ошибается. Но стоит только единственному живому спецназовцу вскинуть своё оружие, и оно оказывается верным. Эрик не ошибся — это тип, похоже, действительно перестрелял всех своих коллег, и останавливаться на этом явно не намерен. Взяв седан на мушку, он расстреливает его, беспорядочно осыпая свинцом. — Твою мать! — Эрик в последний момент успевает нагнуться вниз, и пули врезаются точно в изголовье его сидения, прошив насквозь и найдя новую цель в лице Криса. Парень успевает лишь ухватиться за ручку двери, как в груди один за другим возникают отверстия с кровавой каймой вокруг. Дёрнувшись в последний раз, он застывает трупом, изо рта которого лениво выползает кровь. Завидев это, Джейд пронзительно кричит, но умудряется выскочить из машины. Её примеру следует и Регина, а вот Эрик, набросав в голове самоубийственный, но просто обязанный сработать план, вдавливает педаль газа, вынудив автомобиль сорваться с места. Автоматная очередь только усиливается и лопает одно из передних колёс, отчего седан сильно заносит в сторону, пока он и вовсе не подлетает, перевернувшись. Эрик успевает вовремя выпрыгнуть из салона и, перекатившись несколько раз по инерции, застывает, лёжа на спине и глядя в унылое серое небо. Содранные в кровь ладони саднят, точно ошпаренные, а повидавшая до этого многое куртка обзаводится очередными дырками и потёртостями, напоминая теперь лишь кусок грубо выдубленной чёрной кожи с молнией посередине. — Это пиздец, — не сдерживается он, чуть поведя головой в сторону и поняв, что машина-таки сшибла стрелка, оставив от него лишь мокрый красный след. — Бля… Что у меня за работа… Подбежавшая к нему Регина не только справляется о самочувствии, но и позволяет себе осмотреть его, ощупав лицо, плечи и торс, на что Эрик устало, но не без толики самодовольства улыбается. — Идиот! — негодует стажёр, убедившись, что её ментор в порядке. — Ты же мог погибнуть! — Зато было красиво, — усмешка. Эрик с трудом не без помощи Регины поднимается на ноги, взглядом наткнувшись на плачущую и сидящую на корточках Джейд. Прижав к губам ладонь, она всхлипывает и дрожит, видимо, не в силах смириться с гибелью её друга. Стажёр права: это было чертовски глупо. Поменьше самонадеянности и больше благоразумия и тогда, возможно, им начнёт везти в этой войне. — Он всех убил, верно? — Регина подходит к фургону, попутно осматривая истерзанные пулями тела других членов команды спецназа и, вздрогнув, отворачивается. Эрик, при виде стеклянных взглядов мертвецов, сглатывает, памятуя о словах комиссара. Переведи старик его в эту команду сорвиголов раньше, и тогда здесь бы было на один труп больше. — Это всё из-за него, — подаёт голос Джейд. Она поднимается и, вытерев остатки слёз, кивает куда-то вперёд. Перехватив её взгляд, Эрик, завидев виднеющийся вдали радар, понимает, о чём речь. — Пока эта штука здесь — это не прекратится. Эрик не знает, связано ли это как-то с тем, что тогда он слышал голос, который приказывал ему, вынуждая подчиниться. Или это всё-таки была слуховая галлюцинация? Пора расставить все точки. — Эй, ты, — он подходит к Джейд и, невзирая на то, что та потеряла друга, который умер у них на глазах, небрежно произносит: — Дочь профессора или как там его, что это за хрень? — взмахивает рукой в сторону радара. — Почему я, блядь, слышал голоса, когда был рядом с этой штукой? Что это? Какое-то оружие? Какой-то передатчик? Отвечай! — он трясёт её, ухватив за плечи, однако Регина моментально вмешивается, вынудив Эрика отстраниться. — Конченный псих! — выкрикивает Джейд, распираемая желанием врезать Эрику, которого старательно загораживает Регина, не позволяющая этим двоим схлестнуться в рукоприкладстве. — Даже не вздумай ко мне прикасаться! Грёбаный коп! Крис погиб из-за тебя!.. — Да потому что вы два долбоёба! — парирует Эрик, в котором так же бурлит дикое желание заткнуть эту истеричку. Может, она и дочь какого-то учёного, но мозги отца уж точно достались её брату или сестре. — Вы, блядь, что, слепые?! Тут, сука, повсюду указатели! Это запретная, мать его, зона! Какого хуя вы сюда полезли, я спрашиваю?! — он обходит Регину, вынуждая ту успокаивать его уже за спиной, однако ни мягкий голос, ни угрозы доложить обо всём шефу на него не действуют. — Я могу посадить тебя за проникновение на запретную территорию, — цедит Эрик. — Хочешь ночевать в обезьяннике? Не беси меня, блядь. Пыл Джейд ослабевает, поскольку она всем своим видом показывает, что не желает провести остаток дня в компании пойманных наркоманов и бездомных, с которыми непременно окажется в одной камере в участке. Повисает напряжённое молчание, разбавляемое холодными взглядами, которые, точно бумеранг, возвращаются от одного к другому. Но вскоре Эрик, предложив убираться отсюда, вновь принимается за расспросы, говоря пусть и спокойной, но холодной, не терпящей пререканий интонацией: — А теперь, блядь, дыши носом и выкладывай, что за хуйня здесь творится. Иначе ты точно сядешь за препятствие следствию. Джейд шумно вздыхает, не скрывая недовольства на лице. — Что ты хочешь знать? — Кто ты такая на самом деле, — бьёт в лоб Эрик. Ещё с той самой минуты, когда Джейд и её дружок в порыве энтузиазма выложили всё, что знают об этом месте, в голову закрались подозрительные мысли, а последовавшее сомнение стажёра на этот счёт их только укрепило. В глазах девушки проскальзывает наигранное изумление — актриса из неё посредственная, Эрик видал номера и получше. — Группа дебилов ловко проникает на охраняемую территорию и знает об этом месте всё. Не надо думать, что все копы — долбоёбы без исключения. — Слушайте, — вздох, — я действительно племянница Питера Воусена, а ещё я журналист. Я пишу статьи о преступлениях, которые совершает действующая власть; о том, как сенаторы нарушают десятки международных конвенций, а вице-президент стоит за разработкой секретного экспериментального оружия. Пару лет назад я наткнулась на мемуары бывших участников таких проектов. Они писали о бесчеловечных опытах на живых людях, о военных разработках и перезапусках старых программ. «Монток», «Блюбёрд», «Ультра», «Фаррогот» — все эти проекты по-прежнему в силе. От услышанного Эрик и Регина озадаченно переглядываются. Кажется, где-то подобное они уже встречали. — Поэтому ты здесь? Ищешь доказательства? — Если бы, — хмыкает Джейд. — Они замели все следы, так что… — заминается, отведя взгляд в сторону. — Я лишь хотела убедиться. — В чём? — вклинивается в диалог Регина. Джейд медлит с ответом, словно испытывает их терпение, однако озвучивает: — Что эта база — часть проекта «Монток» — до сих пор используется, а этот радар всё ещё работает. И те семь трупов, — брезгливо морщится, — тому доказательство. — Этот радар — какой-то передатчик, верно? — осведомляется Регина, на что Джейд кивает и спешит пояснить: — Когда-то давно с его помощью здесь проводили эксперименты с воздействием пси-волн и различных звуковых колебаний на сознание человека. После окончания «холодной войны» лавочку прикрыли, и лишь с недавних пор на него снова начал транслироваться сигнал. Возможно, передача идёт с военной базы, что неподалёку. — Что это за база? — уточняет Эрик. — Что там? Арсенал? Склад? Слова Эрика, видимо, настолько сквозят наивностью, что Джейд позволяет себе едкий смешок, как бы измываясь над его неведением. Но, учитывая, насколько глубокой оказалась нора, он ощущает себя слепым, которому не помешает поводырь. — Это действительно склад — склад биологического материала, — поймав на себе ошарашенные взгляды, девушка добавляет: — Проще говоря, людей. Поняв, насколько теперь всё действительно плохо, Эрик просит Регину вновь связаться с комиссаром и обрисовать ситуацию. Несмотря на гибель целой команды спецназа, подмога должна приехать в любом случае. Они остались без транспорта, в то время как до города не меньше пяти миль. К тому же, желание наведаться на эту базу, хоть и жжёт изнутри, однако соваться туда в одиночку уж точно не стоит. Эрик, пожалуй, уже вдоволь наигрался в бравого копа. — Откуда тебе всё это известно? — он прищуривается. Однако Джейд лишь равнодушно пожимает плечами: — У меня свои источники. К тому же, я журналист. — А твои друзья — это съёмочная группа? — пробует отшутиться Эрик, на что девушка хмурится и пропускает мимо ушей не слишком удачную издёвку. — Они были диггерами. Когда-то я познакомилась с ними на одном форуме, а стоило только Крису обмолвиться про поход в это место, то попросила взять меня с собой. — Вот и доходились, — фыркает Эрик, отмахнувшись. — Дебилы, блядь… Он не обращает внимания на поднявшееся возмущение Джейд и взглядом натыкается на хмурую Регину, которой, похоже, всё же удалось связаться с участком. — Подмога прибудет только через двадцать минут, — сухо сообщает она. Эрик озвучивает пылкое: «Блядь!» и потирает переносицу. Чёртово подкрепление, как и всегда, ползёт черепашьим темпом. Однако, как оказывается, это далеко не все новости, потому что Регина добавляет: — И эта база... Грейс понял, о чём идёт речь, и сказал, что она находится под эгидой Министерства Обороны. Не думаю, что даже с ордером нас туда пропустят. Комиссар велел оставаться здесь и ждать приезда помощи. Возразить Эрик не успевает: на горизонте возникают несколько чёрных внедорожников, которые останавливаются недалеко от них. Из машин выпрыгивают вооружённые люди в сером камуфляже, очень похожие на солдат Национальной гвардии за тем лишь исключением, что на них нет никаких опознавательных знаков. Неизвестные вскидывают оружие, в то время, как к троице подходит высокий и крепкий мужчина в офицерской форме и с чёрным беретом на выбритой голове. То, что теперь они однозначно влипли, не оставляет сомнений. — Лейтенант Хэдс, — представляется он. — Мы вынуждены задержать вас, поскольку вы находитесь на запретной территории под охраной Министерства Обороны США. — Мы из полиции, — машинально отзывается Эрик и демонстрирует свой жетон, попутно кивнув на Регину. И, хотя, юрисдикции разные, но, возможно, удастся улизнуть сухими из воды, поскольку на фоне рассказа Джейд, бросающего тень на Минобороны, встречаться с представителями этой структуры хочется меньше всего. — Очень рад за вас, детектив, — всё так же твёрдо отзывается лейтенант. — Однако, я вынужден настоять. В случае сопротивления мы имеем право стрелять на поражение. Эрику, равно как и остальным, ничего не остаётся, кроме как послушно последовать за лейтенантом и сесть во внедорожники, ютясь с вооружёнными до зубов солдатами, суровые лица которых не внушают доверия. — Поезжай, — командует Хэдс водителю. — Возвращаемся в «Фокстрот».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.