Глава 2: Ты больше не ребёнок, Диппер Пайнс
27 августа 2017 г., 10:33
- Она опять не отвечает, - обеспокоенно сказал Мэйсон.
Они с Зусом сидели в подвале на ящиках со стратегическими запасами Стэна. Тушёнка и консервированные бобы впервые со времён Странногеддона вселяли уверенность в головы и согревали сердца. От нечего делать полчаса назад Зус сосчитал, что еды им с Пайнсом хватит на три месяца. Это успокаивало.
- Не звони ей из подвала, Диппер, - Зус скрестил ноги и сел на ящик в позу йога. - Здесь ужасно ловит связь.
- Я звонил ей утром, до того, как объявили штормовое предупреждение. Она не отвечает. Здесь что-то не так.
Хозяин Хижины встал с насиженного места, порылся на полках и среди таинственных приборов Форда, покрытых пылью, отыскал пачку начос.
- Будешь? - спросил он, поймав напряжённый взгляд Пайнса.
- Буду, - Мэйсон забросил в рот горсть снеков. - Зус, ты что, не нервничаешь?
- Не-л-витаю, - прохрустел тот. - Вот и ем.
- Нужно обзвонить все мотели Портленда, которые находятся недалеко от аэропорта, - сказал Пайнс. - Узнать, не задержали ли рейс. Позвонить ей на работу.
- Может быть, сообщишь полиции?
- Блабсу и Дурланду? - Мэйсон фыркнул. - Они хоть раз нам помогли?
- Нет, - сказал Зус. И, подумав, добавил: - Но они весёлые ребята.
Пайнс промолчал.
- Смотри, я нашёл свой бесконечный кусок пиццы, - через несколько минут обрадовался Зус. - Будешь?
Покачав головой, Мэйсон тяжело вздохнул. Что ж, смерть от голода в этом подвале им теперь точно не грозила.
Через пару часов шторм прекратился, и по радио передали, что горожане теперь могут выходить на улицу, не боясь улететь к стенам Изумрудного города. Для команды Хижины это означало, что можно вылезти из подвала - ураган можно было пережидать и в домике, но Зус побоялся, что их, как Элли, может унести вместе с несчастной хибаркой. Опасения оказались не беспочвенными - половину букв с вывески сбросило ветром, а "Y" повисла на соседней сосне, угрожающе вращая хвостиком. Часть черепицы обсыпалась к крыльцу и теперь пессимистично мокла в лужах у Хижины.
- Мда, - сказал Зус и вытащил из ящика с инструментами свой верный молоток.
- Помочь? - спросил Пайнс.
- Я сам, - Зус широко улыбнулся. - Спасибо. Это то, что я люблю и умею делать.
"Сколотить миллионный капитал - не его призвание, дядя Стэн", - подумал Мэйсон, глядя на то, как хозяйственно его друг зацепил молоток за пояс, с какой любовью и внимательностью он осматривал слетевшие буквы, негромко напевая что-то себе под нос... Он закурил, отойдя к своему джипу. Безучастно отметил, что багажник сломан упавшей на него веткой.
Потом разберётся.
Пайнс проверил заряд на телефоне и зашагал к водонапорной башне.
- Мэйбл! Мэйбл! Это я, Диппер! Ну где же ты? Мэйбл! - от ещё одного голосового сообщения толку было мало, но Мэйсон педантично прошёл и этот шаг.
И ему наконец-то удалось поймать интернет.
Заходящее солнце уже поцеловало горы и медленно таяло за горизонтом, когда Пайнс закончил с обзвоном мотелей. Мэйбл в последний раз заходила на фейсбук позавчера утром - тогда Мэйсон выехал из Лос-Анджелеса, а через пару часов объявили о грядущем урагане. Он дозвонился до авиакомпании, которая сообщила, что самолёт Мэйбл успешно долетел до Портленда.
Пайнс вычёркивал из блокнота вариант за вариантом, пока не оставил один. "Вычти всё невозможное, и остаток будет твоим ответом" - кто сказал это? Мэйсон раскатал рукава джемпера, чтобы не замёрзнуть холодным вечером, и уверенно направился к закусочной "Обед Жирнушки", где когда-то работала Ленивая Сьюзен.
- Можно тарелку супа на бараньей кости? - попросил он у официантки. - И сто пятьдесят виски.
- Спиртное не продаём.
- О мой бог, - Мэйсон широко открыл глаза. - Кэнди?
- Да, я Кэнди, и ничего здесь божественного... Э-э, постой-ка, Диппер?! - она сдвинула очки на переносицу.
- Мэйсон, - на автомате брякнул он, но тут же улыбнулся. - Диппер, да.
- И-иди сюда! - взвизгнула Кэнди, обнимая его.
- Теперь мне можно виски? - Пайнс подмигнул ей.
В качестве комплимента от повара Мэйсон получил ещё корзинку чесночных гренок, которые весьма подошли к супу. В такой поздний час после урагана клиентов было немного, и Кэнди уселась напротив, поглядывая на Пайнса.
- Я думал, ты уедешь из Гравити Фоллз, - с набитым ртом сказал Мэйсон.
- Я думала, ты никогда не приедешь в Гравити Фоллз, - с лёгкой обидой передразнила его Кэнди. - Я только с гастролей, а сидеть без дела тут не хочу. Собираю деньги на новый рояль.
- А как дела у Гренды? - спросил Пайнс.
- Гренда переехала в Австрию. И просила передать тебе благодарность, кстати. Без тебя она бы не попала на тот приём Нортвестов.
- М-м, - неопределённо ответил Мэйсон и отпил немного виски. - Кстати, Кэнди, ты давно в последний раз видела гномов в Гравити Фоллз?
- Гномов? - она задумалась. - Лет двадцать назад. В те безумные каникулы...
Пайнс нахмурился.
- А какие-нибудь другие аномалии?
- После той ерунды с треугольником? Нет. Знаешь, Гравити Фоллз стал поразительно нормальным городишком...
- Как Слегок Того? - не удержался от иронии Мэйсон.
- Слегка Того переехал грузовик в прошлом месяце, а тебе я советую рассказать мне, зачем ты приехал, - Кэнди скрестила руки на столе и наклонилась вперёд, мило улыбаясь.
- Стэн умер, - сказал Мэйсон. - Мэйбл должна была приехать позавчера вечером.
- Наверное, её задержал ураган.
- Или гномы.
- Гномов никто не видел уже двадцать лет, малыш Диппер, - Кэнди сочувственно поджала губы.
- Я не малыш. И меня зовут Мэйсон.
- И Мэйбл украли гномы? - засмеялась Кэнди.
- Это возможно.
Кэнди расхохоталась ещё громче. Пайнс одним глотком допил оставшийся виски и встал. С высоты его роста Кэнди вдруг стала совсем маленькой и омерзительной, настолько, что он с трудом удержал свой ужин в желудке.
- Ты знаешь, что аномалии реальны, - с укором сказал он.
- А ещё я приезжала в Гравити Фоллз куда чаще, чем ты, и знаю, что все аномалии исчезли после той ерунды, - возразила Кэнди.
- Это не доказано, - сказал Мэйсон.
- А ты возьми и докажи! - огрызнулась кореянка. - Или что, кишка тонка? Вот Стэны бы...
Не дослушав Кэнди, Пайнс быстро вышел на улицу.
- Ты больше не ребёнок, Диппер Пайнс! - она не поленилась высунуться в окно, чтобы крикнуть это ему в спину.
Мэйсон насупился и засунул руки в карманы жилета, быстрым шагом уходя от "Обеда Жирнушки". Вечер действительно выдался холодным.
К тому же, снова пошёл дождь.
Решение срезать дорогу через чащу леса было опрометчивым - Пайнс понял это, как только сообразил, что за десять лет на этой тропинке так и не вкопали хотя бы парочку фонарей. Он не боялся. Волков здесь не было никогда, медведи были сплошь безобидными и ни разу не нападали на горожан... А насчёт аномалий - нет, Кэнди была неправа. Мэйсон втайне надеялся встретить парочку гномов и допросить их с пристрастием. Эти мелкие проказники, как ни крути, всегда были в курсе сверхъестественных событий в Гравити Фоллз. Может быть, они смогли бы навести его на след Мэйбл.
"Даже от Шмебьюлока был бы толк", - мрачно подумал Пайнс, пнув сосновую шишку.
Где-то вдали заревел олень.
Мэйсон не остановился, хотя следовало бы.
- С ДОРОГИ!!! - раздался вой за его спиной.
Пайнс медленно, стараясь не спугнуть существо, чем бы оно ни было, развернулся. Из кромешной темноты на него смотрели два жёлтых глаза.
- Эй, послушай...
Отчаянным идиотом маленький Диппер не был никогда, даже повзрослев. Но в этот момент он был максимально близок к данному определению.
Существо (лишние две пары глаз на пять дюймов выше первой пары убедили Мэйсона в том, что это был не дикий зверь) шумно принюхалось и заорало:
- ПАЙНС? Я ДАВНО ТЕБЯ ИЩУ!
- А может быть такое, что вместо меня ты случайно нашёл мою сестру? - на одном дыхании выдал Пайнс.
- У ТЕБЯ НЕТ СЕСТРЫ, У ТЕБЯ БРАТ, ПАЙНС!
- Я не знаю чего-то о Мэйбл или ты перепутал меня со Стэном?
"Пошёл разговор... Давай, Диппер, не просри свой шанс". Пайнс попытался вспомнить хоть что-то, смахивавшее на очертания этой аномалии. Он мысленно листал страницы дневника, но всё бесполезно, буквы путались в голове, и спроси Мэйсона сейчас кто-то что-то самое элементарное, вроде слабости садовых гномов - он бы не ответил.
- ПАЙНС, ТЫ ДОЛЖЕН МНЕ ДЕНЕГ! - заревело существо.
Мэйсон нащупал в кармане телефон и включил фонарик.
Тело аномалии, сделанное из пустых кошельков, скрючилось на долю секунды, но тут же вернуло себе прежнее положение, загородив задней частью проход обратно. Жёлтые глаза-монетки при свете фонарика сверкали совсем не зловеще - скорее, испуганно. Пайнс пригляделся, делая шаг назад.
- СТОЙ НА МЕСТЕ, ПАЙНС! ПРИШЛО ВРЕМЯ ПЛАТИТЬ ПО СЧЕТАМ!!!
Мэйсон бросил в развёрстую пасть кошелькового монстра несколько центов и кинулся прочь, на бегу выключая фонарик.
Ветер свистел в ушах, а за спиной лязгало защёлками чудовище, беспрестанно воя что-то вроде "ЭТОГО НЕДОСТАТОЧНО, ПАЙНС". Пайнс спотыкался о проросшие через тропинку корни и трижды чуть не свернул себе шею, поскользнувшись на мокрой глине.
Вдобавок, когда он уже оторвался от кошелькового монстра на приличную дистанцию, по лицу его больно хлестнула ветка, оставив на щеке глубокий, судя по ощущениям, порез.
Зус, ждавший Мэйсона в хижине, ахнул.
- Потрёпанный у тебя видок, дружище.
- За мной гонялось чудовище из кошельков туристов, обманутых Стэном, - мрачно ответил Пайнс.
- И жилет порвал, - грустно констатировал Зус. - А, Желтоглазик?
- Ты ему и кличку придумал? - чуть не поперхнулся Пайнс.
- Он раз в месяц приходит собирать долги Пайнсов. В последний понедельник, санитарный день.
- И? - Мэйсон ошарашенно поглядел на Зуса. - Ты что, отдаёшь ему деньги?
- Разве этому меня всегда учил Стэн? - гордо задрал подбородок Зус. - Я обыгрываю его в загадки.
"Вот тебе и жирдяй-недотёпа, пригодный в экспедициях лишь для того, чтобы рюкзаки носить", - вспомнил Пайнс, как однажды охарактеризовала их друга Пасифика Нортвест. Сам он никогда бы не назвал так Зуса, но иногда, в мыслях... Особенно после того, как Форд хвалил его... Иногда Диппер так гордился собой...
- Я выяснил его слабость, но без Желтоглазика мне бы было скучно, - случайно нокаутировал Мэйсона Зус. - Эй, Дип? Ты чего?
- Ничего, - соврал Пайнс. - Я спать.
- Порез хоть водой промой, - Зус участливо ткнул в собственную щёку: - Вот здесь.
- Я видел, - проворчал Мэйсон. - Спокойной ночи.
"Ты больше не ребёнок, Диппер Пайнс", - стучало в голове.
Он ещё долго пялился в потолок, мучаясь от бессонницы.
"Ты больше не ребёнок. И все твои знания были из дневника. И весь твой "блестящий" ум. А сам по себе ты ничего не стоишь, Диппер Пайнс. Даже сестру не можешь найти. А помнишь, как Стэны вернулись из плавания, как Стэнли опять превратил Хижину в конвейер для выбивания денег и предложил тебе заняться тем же? Помнишь, как тебя звал продолжать изучение Гравити Фоллз дядя Форд? Помнишь? Ты даже остался. Но с Венди у тебя ничего не вышло, потому что ты бестолковый несмышлёный идиот, Диппер Пайнс. Ты даже по сравнению с ней, девчонкой, слабак. И всегда таким был. И уехал, испугавшись этого. И сидишь в своей лаборатории.
И даже сестру найти не можешь, когда этого реально от тебя ждут. Потому что ты больше не ребёнок, Диппер Пайнс".
Вспомнив мужикотавров, но не добравшись до воспоминаний о Мульти-медведе (а жаль!), Мэйсон заснул неспокойным сном, и ему снились кошмары.