ID работы: 5906520

Филипп и Дизели

Джен
PG-13
Завершён
24
автор
Размер:
61 страница, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 17 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Огибая мастерскую по дуге, колеи вновь разделялись в разные стороны: одна дорога вела через ложбину холмов, другая — в лес. Филипп догадался, что ехать нужно именно туда, но где искать? А времени были так мало, ведь совсем скоро рассвет! Он должен вернуться в депо до того, как все проснутся. Желательно, вернуться не с пустым прицепом. Вдруг Филипп дал по тормозам, когда впереди выросло неожиданное препятствие. От поднятого шума препятствие проснулось, издав громкий гудок, эхом отбивающийся от ближайших холмов. — Ой! — от испуга Филипп зажмурился, но спустя мгновение осмелился открыть один глаз, взглянув на локомотив, перекрывший ему дорогу. — Кто здесь?! — Сидни? — О, привет, — темно-синий квадратный тепловоз улыбнулся. — А ты?.. — Филипп. — Ах, точно, прости, я опять забыл. Все знали Сидни — самого забывчивого тепловоза на Содоре. Он славился тем, что мог удержать в своей памяти только то, что произошло десять минут назад, а потом все забывал. Поэтому, как догадался Филипп, спрашивать его, почему он ночует около заброшенной колеи, бесполезное занятие — все равно не вспомнит. — Странное место для ночлега, Сидни, — затараторил маленький мотовоз, разволновавшись. — Тебе не одиноко? — О, нет, — Сидни задумчиво нахмурился, видимо, стараясь вспомнить, как он сюда попал. — Кажется, меня попросили кого-то подождать, а затем я уснул… Может быть, я ждал тебя? — Вряд ли, я тут по делам, но ты, наверное, можешь ехать домой, раз проспал встречу. Филипп старался мягко подтолкнуть к тому, что компания в розыскном деле ему не нужна. Ему, конечно, нравился Сидни — милый и отзывчивый тепловоз, всегда готовый помочь (его помощь постоянно превращалась в медвежью услугу из-за тотальной забывчивости, но все равно), но сейчас Филипп должен был все сделать сам, не втягивая никого другого. Сидни лучше вернуться в депо, чтобы нечаянно не затеряться. — Да, ты прав, — согласился Сидни, сонно зевнув. — Поеду домой. Выплевывая сажу из трубы, он поехал вперед, а Филипп пропустил его на разделительной стрелке. Почему Сидни стоял здесь, кого он ждал и прочие вопросы Филипп отложил на потом. Сидни все равно забудет, что видел его — значит беспокоиться не стоит. Через минуту шум работы двигателя стих. Препятствие на дороге в неизвестность исчезло. Филипп не знал, как на самом деле называется эта местность, но быстро убедился, что название «Болотный лес» подходит. Растительность подобралась к покрытым ржавым налетом рельсам почти вплотную, медленно, но верно разрушая старые деревянные шпалы. Выросшие на влажной почве деревья свешивали над дорогой крючковатые пальцеподобные ветви, со скрежетом царапая крышу медленно едущего локомотива. Филипп поморщился от запаха гнили и замедлился, когда рельсы опасно прогнулись под его весом. Подлесок незначительно поредел, потому что почву заменила топь: подземные источники, вырывающиеся наружу и затапливающие окрестности, стали той причиной, по которой эту ветку закрыли много лет назад, позволив природе взять свое по праву. Филипп поблагодарил сборщика за компактные габариты и малый вес; будь он немного крупнее — уже давно провалился бы в болото. Постепенно светало: с одной стороны это упрощало поиск вагона, с другой — стоило поторопиться. Но он объездил уже все дороги, которые только могли его выдержать, а результата нет! Просто рельсы, идущие вдоль обманчиво безмятежного леса, под высокой травой скрывающего топь. А потом конец. Путь раздваивался: один покрошенными обломками уходил в зеленовато-черную воду, а второй кругом огибал покосившуюся от времени деревянную будку стрелочника. Теперь ему оставалось лишь объехать постройку и вернуться обратной дорогой ни с чем.

***

Перси вернулся в депо только под утро, стараясь вести себя как можно тише, чтобы никого не разбудить. Зеленый паровозик любил развозить почту — тот случай, когда работа и хобби совпадали, но не особо любил темноту, поэтому был несказанно рад рассвету, который медленно загорался за горизонтом. Сейчас ему оставалось лишь припарковаться в своем уютном депо и проспать положенные утренние часы, чтобы днем вновь взяться за работу. Перси заехал на поворотный круг и расширенными от удивления глазами уставился на пустующее место прямо напротив себя. Место Филиппа. Когда тяжелая конструкция с едва слышным гулом плавно крутанулась, развернув паровоз в нужную сторону, тот немедленно закатил в свое депо и обеспокоенно позвал спящего товарища: — П-с-с, Томас, проснись! Тот что-то неразборчиво пробубнил. Перси позвал чуть громче, стараясь не тревожить остальных. — Томас! — А? — сонно отозвался он. — Филипп пропал! — Что?! — новость оказалась настолько ошарашивающей, что Томас моментально проснулся. — Ты серьезно? — Ну да, — Перси покачнулся всем корпусом, в попытке указать на пустующее соседнее депо. — Я только-только развез почту. Вернулся — его нет! — Куда он мог поехать? — даже говоря в полголоса, Томас не мог скрыть нарастающее беспокойство. — Скоро утро! Если Толстый инспектор придет и не нейдет его здесь, то очень разозлится. — Да, — печально согласился Перси. — Он же велел Филиппу не двигаться с места. — А тот определенно сдвинулся с места, — выдохнул Томас. — Вот непоседа… — Может, стоит предупредить кого-то? — Нет, не надо, — внезапно к синему паровозику пришла идея, придав ему уверенности. — Мы сами поедем и найдем его! — Ты уверен, Томас? — запаниковал Перси, как делал каждый раз, когда его лучший друг предлагал по собственной воле вляпаться в какое-то экстремальное безумие. — Мы даже не знаем, куда он поехал! Резонное замечание. Томас призадумался. Филипп не оспаривал, что именно он забрал с порта тот злосчастный вагон, но утверждал, что отвез его Дизелю-10 по его просьбе. Если Филипп хотел добиться справедливости, то наверняка поехал разбираться с виновником всей этой катавасии. Все выглядело логично. И это катастрофа, потому что Дизель-10 — не тот локомотив, с которым можно договориться. — Я, кажется, знаю… В дизельное депо. Перси, нужно поехать и найти его. — Но, Томас, это безумие! Удивленный заявлением, Перси пискнул чуть громче, чем следовало — это звучало слишком авантюрно. Джеймс, стоящий ближе всех к друзьям, среагировал на резкий шум: его веки дрогнули, а с губ сорвалось неопределенное бормотание, но, к счастью, полностью он не проснулся. — Я не думаю, что это хорошая идея, — продолжил Перси уже намного тише, — это страшная и опасная идея! — Если я этого не сделаю, то Филипп может пострадать от Дизеля–10, — Томас говорил пугающе серьезно. — А если Толстый инспектор придет утром и не увидит его на месте — очень разозлится и вышлет его с острова! Перси задумался над словами Томаса — тот, как правило, не ошибался в стремлении помочь друзьям. Но вся эта затея казалась такой пугающей… Впрочем, когда сам Перси попадал в подобные передряги, то друзья всегда выручали его… даже в те моменты, когда передряги возникали непосредственно из-за этих самых друзей. После минутного раздумья Перси вздохнул и доверительно взглянул на товарища. — Ты прав, — сказал он, стараясь придать голосу больше уверенности. — Филипп — наш друг, и мы должны помочь ему. Наверное, это будет правильно. — Не наверное, а точно, Перси, — подмигнул Томас. — Мы же вдвоем — нам нечего бояться. Движущиеся механизмы издали шипение при трении друг об друга. Подобный шум запросто бы разбудил человека, но не другого паровоза — их сон чуткостью не отличался. — Говори за себя, Томас, — буркнул себе под нос Перси, следуя за лучшим другом к поворотному кругу. — Дизель-10 умеет запугивать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.