Пробуждение магии

NC-17
Завершён
326
11
Размер:
665 страниц, 312 432 слова, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
326 Нравится 244 Отзывы 175 В сборник

Глава 27. Пробуждение магии

Настройки
              Летучие мыши подействовали на Алису и Марри хуже чем испытание с пауками в лагере. Если бы не нахождение в старой шахте и оборотни за спиной, они бы завизжали на всю страну. Даже на северном полюсе был бы слышен их визг. Может зато мракоборцы бы их сразу нашли.       — Нам… Нам что? Нужно пройти мимо них? — заикаясь спросила Алиса, смотря на висящих вниз головой летучих мышей так, будто те уже облизывались и доставали из-за пазухи маленькие тарелочки с миниатюрными вилками и ножами.       — Да, но они просто висят под потолком и всё! — махнула рукой Дженнифер, пытаясь её успокоить. — Я уже проходила мимо них и они меня совсем не трогали. Она старалась говорить это как можно более небрежно, мол, да что особенного то? Ведь много раз проходили мимо летучих мышей, подумаешь! Но на девочек её методы убеждения не подействовали. Зато мальчишки мышей совсем не боялись и их не нужно было уговаривать двигаться дальше, правда Оливер не преминул воспользоваться этим против Алисы.       — Ребята, слышите? Кажется, они шепчутся о том, что Алиса вкусная, — хихикнул он, хитро сощурив глаза и став похожим на лисёнка.        — Отвали, Оливер! — рявкнула на него Алиса и тут же испуганно присела — летучие мыши, потревоженные её голосом, возмущённо захлопали крыльями.       — Тихо, не шуми! — поддразнил Оливер, с показной смелостью пройдя мимо неё. — А то они услышат тебя и утащат к себе на потолок, и потом как начнут пить твою кровушку…       — Что ты несёшь?! Погоди, вот выберемся отсюда, я из тебя набивной коврик сделаю! — прошипела ему вслед Алиса и на корточках, гуськом побрела к выходу. Дженнифер глядя на её походку, прыснула от смеха.       — Иди нормально, не тронут они вас!       — Они только висят на потолке и всё, — поддержал Гарри, кусая губу, чтобы тоже не рассмеяться. Но Алисе, видимо, так передвигаться было спокойнее. Когда такой же походкой за Алисой пошлёпала и Марри, Дженнифер поспешно отвернулась, скрывая улыбку.       — Дженнифер, не спеши, — раздался за спиной голос Оливера. — А то за нами два утёнка не поспевают.       — Дженнифер, пни его! — горячо попросила Алиса.       — Ладно, Оливер, хватит, — толкнула она хихикающего Оливера в плечо.        Они долго брели по тёмной, сырой шахте, полагаясь только на память Дженнифер, вздрагивая от каждого порыва завывающего ветра и постоянно капающей то тут, то там, грунтовой воды. Дженнифер, на плечи которой легла ответственность не только за свою жизнь, но и за жизни друзей, очень боялась ошибиться и повернуть куда-нибудь не туда. Заброшенная шахта всё больше казалась ей старым, больным, и неотвратимо умирающим существом, идти по нутру которого, глядя на многочисленные обвалы, затопленные коридоры, проржавевшие рельсы и готовые вот-вот рухнуть деревянные опоры, было очень страшно и опасно. Один, казалось бы надёжный, проход обвалился прямо на глазах, когда она с друзьями проходила мимо. Сначала раздался натужный скрип деревянных балок, затем рухнули они, неровно сложившись, а после с потолка повалились огромные валуны и острые камни. Окажись человек под таким градом, его ждала бы смерть от проломленной головы. Помимо этого, Дженнифер не покидали мысли о жутких хозяевах этого места, о том, что они возможно уже восстановились и рыщут в поисках сбежавшей добычи. От этого становилось страшно до оторопи.       После очередного поворота, впереди забрезжил оранжево-розовый свет заходящего солнца, рассеивающий мрак логова чудовищ. Дженнифер ещё никогда так не радовалась ему! Оно будто было старым, добрым другом, зовущим: «Эй! Выход здесь! Скорее сюда!».       — Выход! — обрадованно воскликнул Гарри. Подойдя к Дженнифер, он примирительно дотронулся до её руки. — Ты нашла выход! Дженнифер улыбнулась. Ещё больше, чем солнце, её обрадовало, что Гарри больше не опасался её. Когда боятся друзья — это ничуть не вызывает гордости или радости. Это неправильно.       — Чего стоим?! Вперёд! Выход! — обрадовался Терри, нетерпеливо подтолкнув. Дети радостно разогнались, почувствовав свежий ветер, так и зовущий на свободу. До выхода оставалось всего несколько шагов, как от темноты в углу отделилась высокая тень. Сердце больно кольнуло. Дженнифер и Гарри моментально остановились, им в спину врезались ребята, подтолкнув на шаг к злому, как дьявол, Дютру. Без сомнения, он уже знал, что случилось с его семьёй и кто в этом виноват. Марри и Алиса испуганно вскрикнули, юркнув за спины Оливера и Теда. Последний уже дважды испытал на себе хватку оборотня и больше испытывать подобное не желал. Пятясь назад, он старался стать как можно незаметнее.       Оборотень же молчал, глядя на них просто убийственным взглядом. Дженнифер сглотнув, перевела взгляд с его ярко горящих глаз на руки и видела, как у него сжимаются и разжимаются скрюченные пальцы. Не иначе уже представлял, как будет душить и ломать их шеи.       — Чёрт! Назад! Назад! — сдавленно шептал Терри, отталкивая Оливера и Теда. Не ко времени на детей навалилось оцепенение, вызванное страхом и отчаянием. Выход был так близко, а теперь путь к нему отрезан. Бежать обратно — означало наткнуться на Маргарет и остальных озлобленных оборотней. Гарри оттеснил Дженнифер назад. Благородно, на абсолютно бестолково, стоило Дютру сделать резкое движение к ним, они и пикнуть не успели бы, как оказались в его лапах. Оборотень, видя их панику и шок, криво усмехнулся.       — Глупые, безмозглые детишки, — лениво произнёс он, сделав шаг к ним. Дети тут же попятились от него прочь. — Сидеть бы вам спокойно в клетках. Теперь, из-за вашей выходки, придётся переломать вам ноги, чтобы мысли о побеге даже не возникали в ваших головах. От этих слов детей обуял ужас. Марри всхлипнув, вцепилась Алисе в руки. У Оливера затряслась нижняя губа, а на глаза навернулись слёзы. Дженнифер ощущала всем своим маленьким существом, как всё вокруг давит на неё, грозясь раздавить, как букашку.       — Отходите назад! — выдавил Гарри, отталкивая её и остальных подальше от оборотня.       — Малыш, это бесполезно, — насмешливо скривил губы Дютру, приближаясь. — Моя семья уже идёт к вам с той стороны. Вам некуда бежать! Единственное, что вы можете, это молить, чтобы я сделал всё милосердно быстро.       — Это видимо твоя мечта, чтобы кто-то молил тебя о пощаде, да? — съязвила Дженнифер, не удержавшись. Праведный гнев жарким пламенем горел в груди, закрывая ужас от неизбежных мучений. У Марри, стоящей рядом, вырвался тихий стон. — Любишь страдания других?!       — Заткнись, неблагодарная дрянь! — процедил Дютру сквозь зубы. — За то, что ты вытворила, я разберусь с тобой лично! Я дал тебе уникальный шанс стать чем-то большим. Большим, чем простой человечишка, трясущейся в темноте за свою жалкую, никчёмную жизнь! Ты могла стать сильной… Я просил об этом мать. И так ты мне отплатила?!       — Не знаю, на кой-чёрт ты её просил, — тихо, пренебрежительно отозвалась Дженнифер, пожав плечами. — Я прямо сказала с самого начала, что не желаю становиться частью этой поганой семейки людоедов! Дети испуганно посмотрели на неё — её дерзость и смелость были очень некстати. Дютру сжав кулаки, пригнул голову. Он был в ярости. Дженнифер почувствовала, как затягивается узел в животе. Если они не найдут способ как обойти его, их судьбе никто не позавидует. И никакие мольбы не помогут! Побывав в комнате с детскими костями, а затем решившись атаковать огнём Маргарет, она понимала — рассчитывать на милосердие оборотней — очень наивно. Хотя часть неё, по-детски верящая во всё хорошее, упрашивала броситься Дютру в ноги и вымаливать прощение. Эта же часть всегда просила жалобно скулить перед подростками. И к этой части себя Дженнифер испытывала яростное презрение.       — Ты пожалеешь о своих словах. Я всё же вырву тебе язык, — угрожающе произнёс Дютру. Он мельком глянул через плечо на заходящее солнце и с мстительной желчностью добавил:       — Скоро свою силу наберёт луна, мой маленький человечек. Я не буду убивать тебя сразу. О, нет! Это было бы слишком просто… Сначала на твоих глазах я сожру твоих драгоценных друзей. Дженнифер не могла вздохнуть. Ей словно стиснули грудную клетку. Отступая на деревянных ногах, она лихорадочно соображала, ища выход из этого кошмара. Бежать назад нельзя — засада. Попытаться проскользнуть мимо Дютру — он тут же схватит. Его реакцию и силу не обманешь. Надеяться на внезапное спасение мракоборцев тоже бесполезно — они не могут найти это место… Ей было стыдно признаться в этом самой себе, но ей очень хотелось обозвать блюстителей закона волшебного мира — бесполезными. Единственное, что пока спасало, это то, что Дютру явно испытывал слабость к издевательству над жертвой, прежде чем напасть на неё. Он упивался своей властью, зная, что они никуда от него не денутся.       — Не можешь ничего придумать, да? — глумливо ухмыльнулся он, надвигаясь. — Придумать хоть что-нибудь, чтобы не оказаться в особенной комнате.       — Особенной комнате? — недоумённо пробормотала Алиса, прячась за Оливером.       — Ты не рассказала им о комнате? — притворно удивившись, вскинул брови Дютру. — Почему? Они имеют право знать, где будут гнить их кости.       — Дженни, он о чём? — шепнул Гарри.       — Да, Дженни, о чём я? — широко улыбнулся оборотень, окончательно отрезав их от лучей солнца. Дженнифер посмотрела на Гарри. На плачущую от отчаяния Марри и вернула взгляд, полный ярости, Дютру.       — Ни о чём, — без зазрения совести соврала она. — Треплется в пустую, как всегда. Прежде, чем Дютру окончательно озверел и напал на них, она бегло обернулась к Гарри.       — Гарри, достань зеркало!       — Зеркало? — недоумённо нахмурился Гарри.       — Зеркало?! — прыснул Дютру. — Хочешь полюбоваться на себя в последний раз? Мудрое решение. Потом тебя даже магла Фишер не узнает!       — Гарри, достань зеркало, пожалуйста, — с нажимом повторила она, бросив на Гарри ещё один взгляд. Дютру выжидающе, будто смотрел увлекательное представление, опёрся локтем на неровную стену. Это выбесило Дженнифер ещё сильнее и придало решительности. Она сотрёт с него эту ухмылку. Отомстит за всё. Солнце почти село за горизонт и окрасило контур его тела и блики в глазах красным. Гарри от волнения неуклюже достал складное зеркало, чуть не уронив, и передал его Дженнифер.       — Или хочешь попрощаться с мракоборцами? — продолжал глумиться Дютру. — Можешь попытаться, но разбитый спекулулинк — просто разбитое зеркало. В которое, кстати, смотреться считается дурной приметой. «Какое же ты трепло!» — раздражённо подумала Дженнифер раскрывая зеркало. В дрожащие от нервного напряжения руки выпали мелкие, острые осколки. Только один кусочек остался на прежнем месте.       — Вот видишь, — указал рукой на зеркало Дютру. — Никакого толку. А теперь, — он, оттолкнувшись от стены, пригнул спину, готовясь напасть на них. Его глаза вспыхнули ярким огнём. Алиса схватила Марри за руку. Мальчишки приготовились бежать назад. — Попрощайся с друзьями, пока можешь. Дженнифер поднесла сжатые в кулак осколки к лицу. В них неровно отразились её нос, тёмные глаза и тонкие бледные губы. То, что она задумала, невероятно пугало её саму, вызывало тошноту и озноб во всём теле. Но… Взглянув исподлобья на Дютру, она призвала магию и резко подбросила осколки в воздух. Всё произошло моментально.        Дети только успели заметить, как осколки ослепительно блеснули в воздухе, а в следующий миг, пробирающий до звона в ушных перепонках, крик огласил всё кругом. Они бросились в рассыпную, прячась среди камней и за деревянные опоры. Дютру, закрыв руками лицо, метался, как озлобленная слепая змея, натыкаясь на стены, и наотмашь ударяя по всему, что попадётся на пути.       Дженнифер показалось, что она сойдёт с ума от его крика. Дютру успел пригнуться и осколки не попали ему в глаза, как она метила, но сильно воткнулись в лоб и веки. Кровь красной пеленой заливала ему лицо, делая практически слепым.       — Дрянь! Проклятая грязнокровка! — не своим голосом орал он, едва вихрем не налетев на Алису, благо Оливер успел отдёрнуть её в сторону. — Тебе не выбраться отсюда живой! Никому из вас не выбраться! Я клянусь в этом! Подавшись вперёд, он стукнулся головой о торчавший в стене камень и, ругнувшись, поддался назад, ударившись спиной об столб.       — Мелкая крыса… Думаешь, ты победила?! Как бы ни так! — он отнял руки от лица, попытался рассмотреть детей, но всё предстало пред ним в красном тумане. — Дьявол! — он потёр глаза, но лучше не стало. — Плевать! Хоть я и не вижу, но я тебя чую! Я всех вас чую! Резко рванув вперёд, он почти схватил Гарри, но тот, изловчившись, чудом увернулся у него из-под руки.       — Я чую ваш страх, жалкие вы выродки! Острые когти полоснули воздух рядом с головой Марри. Пригнувшись, девочка спряталась в углу. Дженнифер совсем не понравилось её укрытие. Дютру метался в совершенно хаотичном порядке, понятным лишь ему самому. В любой миг он мог налететь на этот угол и тогда Марри придёт конец.       — Любишь лишать врагов глаз, маленькая Дженни? — прорычал оборотень, сделав рывок и царапнув стену в миллиметре от её лица. — Клянусь мой маленький, глупый, самонадеянный человечек, когда я тебя поймаю… — он сделал шаг к притаившемуся Терри. — Я сдеру с тебя шкуру и оставлю медленно умирать, висящей на дереве, на потеху воронам! — поведя носом, он набросился на него, но проскочил мимо. Дженнифер видела, как Терри беззвучно выдохнув, перекрестился. «Может сейчас он ни так и опасен, как пытается казаться» — подумала она, сделав шаг к выходу. Послышался звук множества хлопающих крыльев. Из пещеры летели летучие мыши. Может они испугались воплей Дютру или наступила пора ночной охоты на мошек, кто знает. Только на её глазах, Дютру ловко схватил зубами пролетающую мимо мышь. Дети скривились, наблюдая, как он перехватил пищащую мышь поперёк туловища, с отвратительным треском ломая ей крылья. «Ясно, всё-таки опасен» — сделала вывод Дженнифер, отступая назад и сдерживая позывы сжавшегося желудка. Выплюнутая мокрая, мышиная голова покатилась мимо Оливера, который зажав рукой рот, еле подавил приступы рвоты. Оборотень не оставлял попыток схватить их, и в то же время не отходил далеко от выхода, прекрасно понимая, что при первой же возможности они постараются проскользнуть мимо него.       Гарри наблюдая за передвижениями Дютру, поднял с земли небольшой камень. Посмотрев на Оливера, он указал на него пальцем, затем на выход и бросил камень в стену. Раздался звонкий стук. Дютру моментально дёрнулся в эту сторону, оставив выход без надзора. Оливер, поняв идею Гарри, молнией пролетел мимо него, поздно метнувшегося на топот ног, обратно. Когтистая рука чуть не схватила Оливера за шиворот. Гарри кивнул бледной Алисе и кинул очередной камень за спину оборотня. Дютру зарычал, но понял, что его хотят обвести вокруг пальца и поэтому хоть и дёргался на шум, но теперь больше полагался на чутьё.       — Хотите поиграть, детки? — прошипел он, резко подавшись в сторону Алисы. Марри испуганно вскрикнула из угла, когда Алиса еле увернулась. — Давайте поиграем. Но да поможет вам Бог, если я вас поймаю! Оливер, оказавшись у него за спиной, стал стучать по стенам и дразнить его, отвлекая от друзей.       — Эй, образина! Я прямо тут! Обернись!       — Ах ты жалкий магловский щенок, — Дютру полуобернулся к нему и Алиса, не мешкая, тут же пробежала у него под рукой. Ринувшись на топот её ног, Дютру упустил Терри и Теда, проскочивших к выходу. Дженнифер дрожала от страха. Везение не могло длиться бесконечно. Гарри швырял камни, дети кричали, всё это сбивало Дютру с толку. Но Марри не повезло. Она долго сомневалась, дёргаясь на месте, и в итоге выбрала не лучший момент для побега. Дютру только повернул голову в сторону Гарри, как она побежала к выходу. Моментально дорогу ей перегородила его растопыренная рука, от которой она в ужасе подалась назад, упав на спину.       — Марри! — закричали Гарри и Дженнифер, когда когти со свистом рассекли воздух и попали по ноге девочки. Закричав, Марри отползла обратно в угол.       — Больно! — ревя и закусив губу, она сжала рассеченное колено. Кровь стала просачиваться между пальцев. Дженнифер переведя с неё сожалеющий взгляд, посмотрела с ненавистью на Дютру, который поднеся окровавленные пальцы к лицу, сначала обнюхал, а затем с наслаждением облизал их. Желудок, казалось, завязался в узел.       — Одна есть, — довольно ухмыльнулся Дютру. Оливер, Тед, Алиса и Терри застыли у него за спиной, наблюдая, как он опускается на одно колено и точно дотрагивается до кровавого пятна на земле, будто ясно его видит. И хоть кровь успела впитаться в песок, ему, похоже, это ничуть не мешало.       — Итак, подведём итоги, Дженни, — спокойно проговорил он, зачерпнув красную горстку песка и поднося её к носу. — Четырём поросяткам удалось ускользнуть от злого волка. Ещё три поросёнка прячутся в ловушке. И один из них ранен, — его ноздри раздулись. — Истекает кровью! Ну что, хочешь посмотреть, как я найду этого поросёнка и сверну ему шею? Дженнифер и Гарри в ужасе уставились на тонкую кровавую дорожку, предательски ведущую к Марри. Дютру поднявшись, медленно, но верно стал к ней приближаться.       — О, нет… — выдохнул Гарри.       — Эй, придурок! Мы здесь! Мы здесь! — закричали что есть силы Алиса и Оливер, подпрыгивая на месте и махая руками. Тед и Терри принялись усердно стучать камнями по стенам. Терри не удержавшись, со злостью кинул пару камней в оборотня, но тому было всё равно. Отмахнувшись и низко зарычав, он не упускал кровавый след из внимания.       — Бесполезно, ребятки. Раненого поросёнка не спасти. Запах крови слишком ароматен и сладок, чтобы я отвлёкся на ваши жалкие потуги.       — Оставь нас в покое! — закричал Гарри, бросив в него камень и угодив Дютру в плечо. Оборотень моментально ринулся к нему. Гарри упал на бок и успел откатиться в сторону, как в место, где была его голова вонзились когти.       — Я поймаю тебя позже, избранный, — зло усмехнулся Дютру, вытерев кровь с глаз. Дженнифер порадовалась, что его раны ещё кровоточили, не давая ему нормально видеть. Она подбежала к Марри и, закинув её руку себе на плечо, попробовала поднять подругу на ноги, но та тихонько всхлипнув, привалилась обратно к стене.       — Вставай, Марри! — поторопила Дженнифер, продолжая тянуть её за руку. — Вставай!       — Не могу… Больно! Посмотрев на её колено, Дженнифер не могла не признать, что рана действительно очень глубокая и, должно быть, Марри было даже больно опираться на ногу, ни то, что идти или тем более бежать. Но Дютру был уже близко. Всего несколько шагов отделяло его от них.       — Обопрись на меня! Скорее! — прошептала Дженнифер, придерживая Марри за талию. Они успели отковылять на несколько шагов от угла, прежде чем Дютру начал жадно шарить по нему руками, ощупывая камни и ища раненого ребёнка.       — Что ж, так даже интереснее, — еле слышно прошептал он, облизнув сухие, обветренные губы. Дженнифер была в панике, с раненной подругой проскользнуть мимо него не было никакой возможности. Бросать Марри она и думать не желала. А Дютру подходил всё ближе, загоняя их в угол. Гарри, оставшись у него за спиной, кидал в него камни, кричал, но всё без толку — оборотень как чувствовал, что ещё немного и схватит их.       — Ненавижу, — прошептала Дженнифер, помогая Марри спрятаться за деревянной опорой у стены.       — Осторожно говори мой язычок. Осторожно говори мой язычок, — издевательски пропел Дютру, и Дженнифер уставилась на него, узнав детскую песенку, которую они учили ещё весной в приюте. Сколько же он следил за ними?! Он слишком много всего знал. — Слышит все слова Христос, задаёт тебе вопрос: Не обидел ли кого, ты язычок?. Дженнифер, выглянув из-за опоры, наткнулась прямо на его взгляд. Глаза были залиты кровью, стекающей по носу и скулам, и капающей с его острого подбородка на землю. Она быстро подхватила охнувшую Марри и отскочила с ней в сторону.       — Ушко, ручка, ножка, глазик, язычок. Ушко, ручка, ножка, глазик, язычок… — неожиданно Дютру резко бросился на них. Дженнифер оттолкнула в сторону Марри и успела упасть в другую, больно ударившись локтем. Рука загудела. — Осторожно нужно жить. Нужно Господу служить. Ушко, ручка, ножка, глазик, язычок. Дженнифер поднявшись, потёрла ушибленную руку, и вновь оказавшись возле Марри, обхватила её за талию и помогла подняться.       — Дженни, не бросай меня… — всхлипнула Марри.       — И не думаю, — тряхнула она волосами. — У тебя есть идеи, как нам выбраться?       — Нет…       — И у меня нет, — с отчаянием прошептала Дженнифер, упираясь спиной в стену. Вот и всё. Они зажаты в углу.       — Осторожно смотри маленький глазок, — Дютру надвигался страшной стеной. Марри затравленно прижалась к Дженнифер, закрыв глаза. Дженнифер затаила дыхание, внутренне готовясь кусаться и царапаться, когда здоровые руки сомкнуться вокруг них. — Осторожно смотри маленький глазок. На тебя Господь глядит. С неба за тобой следит… Ещё шаг. Его тень упала на них, а сам он навис чёрной тучей. Дженнифер вся сжалась, когда руки неотвратимо потянулись к ней. — Куда смотришь и что видишь ты глазок? В следующий миг Гарри резко очутился рядом с Дютру и схватил его за руку. Не успела Дженнифер ничего сообразить, как Дютру закричал от боли, выпрямился и сжал покрасневшую руку, покрывающуюся от запястья до локтя волдырями. Покачнувшись в сторону, он согнулся пополам и сквозь зубы шипел жуткие проклятия в сторону Гарри.       Сам Гарри подбежал к ним, подхватил Марри под другую руку и помог добежать до выхода. Дженнифер была готова заобнимать и зацеловать его за помощь. Выйдя из пещеры, она вздохнула полной грудью свежий вечерний воздух. Свобода! Синее небо разрезали красные полосы заходящего солнца. Сгущались тучи. Страх на минуту отпустивший её, вернулся с тройной силой. Испуганно обернувшись, она подумала, что солнце скоро совсем уйдёт за горизонт и тогда Дютру обратится в волка. Его раны затянутся, и он быстро их догонит. Гарри думал точно так же.       — Всё, бежим! Быстрее! — скомандовал он, оглядываясь на пещеру, из которой они выбежали. Поддерживая вместе с ней Марри, он и остальные направились в сторону высокого леса. Дети не знали, куда они бегут, лишь бы подальше от шахты.       Дютру в пещере баюкал свою руку, проклиная про себя избранного мальчишку, который оказался действительно сильным для своих лет. Обожжённая кожа облазила клочьями с руки, открывая новую, чистую кожу. Его тело, как и тела соплеменников, быстро заживало практически от любых ран. Всё, что не убивало, не имело особого значения. Больно, конечно, но пустяки. Он зашипел, когда острый осколок зеркала вылез из брови и упал в песок под ногами. Тёплые капли крови закапали поверх уже засохших.       — Чёртова грязнокровка! — процедил Дютру сквозь зубы, ощущая, как из века вылезает ещё один осколок. Ещё немного и он вонзился бы ему в глаз. А глаза, к сожалению, заживлению не подлежали. Его брат Девлин теперь навсегда останется одноглазым. Надо было свернуть грязнокровке шею сразу, как только они провели ритуал. Для продления жизни есть кровь малютки Поттера.       — Но ничего, — угрожающе произнёс он, повернувшись в сторону солнца, уже наполовину скрывшегося за кронами деревьев. — Ничего, мой маленький человечек. Скоро взойдёт луна, и ты пожалеешь, что родилась на свет.              

***

              Дети нырнули в тень краснеющих стволов сосен. Свежий запах хвойных деревьев сразу обволок их со всех сторон. Под ногами захрустели сухие иголки елей и упавшие ветки. В небе висела бледная тень луны. Чем больше заходило солнце, тем сильнее темнело небо, и тем отчётливее становилась луна.       — Погодите… — пропыхтел Гарри, остановившись и оглядываясь по сторонам. Марри висела на нём и Дженнифер, тихо заливаясь слезами. Глубокая рана в колене сильно саднила.       — Спокойно, Марри. Сейчас перевяжем, — погладила её по плечу Дженнифер. Раскрыв рюкзак, она достала перекись водорода, йод, вату и бинт, внутренне похвалив себя за то, что подготовилась к приключению. Правда, не к такому приключению она была готова, но тем не менее аптечка оказалась очень кстати. Теперь главное перевязать рану Марри, ведь страдает не только она — по каплям крови, окропившим листья кустов и дорогу, их могут очень быстро найти.       — Ого! У тебя есть аптечка! — восторженно воскликнул Терри.       — Да, — с гордостью кивнула Дженнифер, подумав, что скромностью похвастаться она точно не может.       — Промыть бы рану… — досадливо произнесла Алиса.       — Воды нет… Но зато есть перекись! — смущённо ответила Дженнифер.       — Щиплет! Щиплет! Щиплет! — скривившись, закричала Марри, когда Дженнифер приложила смоченную перекисью вату к коленке. На ране появилась пена. — Щиплет!       — Терпи! Терпи! Терпи! — Дженнифер подула ей на коленку, стараясь облегчить страдания. — Немножко осталось…       — Ой! Подуй ещё, пожалуйста! — взмолилась Марри, начав тоже дуть на коленку. Помазав кожу вокруг раны йодом, и перепачкав все пальцы в этом йоде, Дженнифер перемотала колено Марри бинтом.       — Болит… — пожаловалась Марри, всхлипнув.       — Потерпи. Заживёт до свадьбы. Несколько раздражающее утешение, но ничего другого ей в голову не пришло. И это чаще всего она слышала от взрослых.       — Ага, — натянуто улыбнулась Марри, потянувшись к коленке, но сумела удержать руки в сантиметре от неё. — Ужасно щиплет! Дженнифер, задрав голову, посмотрела на луну, зловеще проглядывающую сквозь тучи. Ветер шевелил размашистые ветви душистых сосен и колючих елей. То тут, то там трещали сучья и раздавались тихие шорохи. Она знала, что это лес живёт своей жизнью, что ему нет абсолютно никакого дела до них, или до оборотней. Белки, как обычно, перепрыгивают с ветки на ветку, дятел стучит по дереву, ища личинок каких-то червей-вредителей. И птицы строят гнёзда и заливаются переливчатым щебетанием. Всё идёт своим путём.       И раньше она не обращала на это внимания, но сейчас нервы были оголены до предела и за каждым треском и шелестом в лесной роще, ей мерещилась поступь огромного чудовищного волка.       — Дютру скоро обратится, — прошептала Дженнифер, облизнув потрескавшуюся губу. Во рту было сухо. Сердце отбивало быстрый ритм. — Скоро все они обратятся. Нужно бежать дальше! Она знала, что лучше прыгнуть с высокой скалы, чем попасться семейке оборотней.       — Странно что старуха ещё не подоспела со своими сыночками и лапочкой-дочкой, — сделал гримасу Оливер, боязливо оглянувшись назад.       — Ты думаешь, она выжила после таких ожогов? — удивлённо поднял брови Тед, смахнув мокрую чёлку со лба.       — Конечно! Ты что не слышал, как она выбиралась из воды? У меня от её ругани и проклятий чуть уши в трубочку не завернулись… Я такого даже от нашей ворчливой уборщицы не слышал, а ведь однажды я зашёл в грязных ботинках на только вымытый пол!       — Может их завалило, — с надеждой предположил Терри.       — Вряд ли, — покачал головой Оливер со знанием дела. — Они же оборотни, забыл? Их могут убить только серебряные пули, остальное им всё нипочём!       — Поэтому хватит болтать и бежим дальше! — отрезала Дженнифер, вновь подхватывая под руку Марри. Вся эта болтовня только отнимала время и наводила на неё ещё большую тревогу. А солнце, между тем, не стоит на месте. Марри зашипев, с трудом поднялась, подогнув ногу. Гарри помог ей с другой стороны.       — Подожди, — задумчиво произнёс он, пробежавшись взглядом по деревьям, будто они чем-то отличались друг от друга. — По-моему, это не лес лагеря…       — С чего ты это взял? — недоумённо посмотрела на него Дженнифер. — Конечно это лес лагеря! Просто нас далеко унесли.       — Да ты принюхайся, — Гарри шмыгнул носом. — Даже запах какой-то не такой… Дженнифер втянула носом лесной воздух. Обычные свежие запахи елей, липы. Однако она уловила и странный солёный запах, какого раньше не чувствовала. Или просто не замечала.       — Ну, может тут растёт пара-тройка других деревьев, — махнула рукой она. — Это всё ерунда! Нам нужно скорее вернуться в лагерь! Дети быстрым шагом отправились вперёд. Деревья окружали их со всех сторон. Эта часть леса оказалась жутко непроходимой и дикой. Будто в ней уже давно не ступала нога человека. Сомнения стали терзать не только Гарри.       — А вдруг мы идём не в ту сторону, — тихо предположил Оливер, пробираясь вслед за остальными сквозь кусты разросшихся можжевельников.       — Даже если не в ту, нам главное выйти к взрослым! — тряхнула головой Дженнифер. Каштановые локоны дерзко подпрыгнули и легли обратно на тонкие плечи. — Шевелитесь! Сама она ужасно устала и хотела рухнуть спать. Хоть Гарри и помогал ей тащить Марри, спина начала ныть от полусогнутого положения, а футболка неприятно липла к мокрому от пота телу. Над головой прогремел раскат грома. Ещё и противные, гадкие комары стали назойливо кружить перед лицом, жужжа тонким писком. Некоторые из них подлетали стремительным самолётом-истребителем и бесцеремонно впивались в открытые руки и ноги. Особые нахалы норовили присосаться ко лбу и щекам. Оставалось только отмахиваться и гадать, чем же питались эти паразиты, пока не появилась она с друзьями.       Неизвестно сколько они шли, полчаса или час, но ноги уже вовсю гудели, а лес и не подумывал заканчиваться. Солнце почти полностью скрылось за горизонтом, несмотря на все внутренние мольбы Дженнифер, чтобы это произошло как можно позже. «Солнышко, милое, помедленнее. Прошу тебя!» — мысленно упрашивала она его, нервно поглядывая на всё более проступающую сквозь тучи луну.       — Дженнифер, это точно не лес лагеря, — уверенно заявил Гарри, когда они перелезли огромный лежащий на земле дуб.       — Да откуда ты знаешь?! — Дженнифер ощутила раздражение к нему. Всё ему не так!       — Чувствую! Мы здесь никогда не были! Нас унесли чёрт знает куда…       — Мне тоже так кажется, — робко добавил Тед, будто побаиваясь её негативной реакции. Должно быть, выглядела она воинственно. — Это неизвестное место.       — Да бросьте! — досадливо возразила Дженнифер, упрямо топая вперёд. — Скоро мы уже выйдем к лагерю… Или к шоссе. Или к лесникам… К кому-нибудь! Не останавливайтесь! Останавливаться нельзя! С этим друзья не спорили. Все понимали, что оборотни за спиной не дремлют и только ждут, когда затянуться их раны.       — Быстрее. Быстрее, — подгоняла их Дженнифер, с упорством забираясь на холмы и перелезая ямы. Тревога не давала ей успокоиться и перевести дух. Бежать. Бежать. Бежать!       — Дженнифер, помедленнее, — запыхался Терри. — Уже в боку колет! Дай небольшую передышку…       — Никаких передышек! — отрезала она, с неудовольствием отметив, что её голос прозвучал жалко. — Оборотни быстро бегают. А у нас ещё ко всему раненая Марри. Нам нужно двигаться дальше.       — Я устал! — пожаловался Тед, с трудом поспевая за ней.       — Я тоже устала, — призналась Дженнифер, перехватывая поудобнее Марри. — Но останавливаться нельзя… Они прошагали ещё немного, как солнце, блеснув последним ярким красным лучом, совсем исчезло. Где-то ухнула сова. Должно быть, вылетела на ночную охоту. Сквозь тучи мелькали бледные звёзды. Послышался новый раскат грома. Страх, что их догонит волк с пронзительными синими глазами, затмевал у Дженнифер все остальные мысли. А уж что сделает потом этот волк, если их поймает, даже думать не хотелось. Ночь пока только начиналась, но луна уже набрала свою силу. Друзья, как назло, теперь еле-еле передвигали ноги. Марри совсем отяжелела и повисла на шее мёртвым грузом.       — Нам нужно срочно сделать привал, — прохрипел Гарри. Остановившись, он осторожно отпустил Марри и потёр шею.       — Какой ещё привал?! — с возмущением воскликнула Дженнифер, обводя взглядом друзей. К своей досаде, она видела, что оказалась в меньшинстве. За привал были все.        — Я не говорю, что мы будем долго сидеть, — раздражённо бросил Гарри, потерев виски. В его волосах застряло несколько длинных еловых иголок. Дженнифер отрешённо подумала, что с его шевелюрой это неудивительно и могла только представить, что творится с её волосами. — Но нужно хоть немного передохнуть. У меня ещё голова болит… Гарри на самом деле выглядел нездоровым. Его черты лица заострились, а под глазами залегли тени. Зная по себе, она догадывалась — головная боль у него от переизбытка магии, слишком много он её призывал за последние часы. Вот расплата и пришла. Вполне возможно, в скором времени заболит голова и у неё.       — Я просто боюсь, — робко произнесла Дженнифер, переминаясь с ноги на ногу. Грубо тормошить Гарри и остальных она теперь не решалась. Они устали и выглядели раздражёнными на неё.       — Мы все боимся! — заметила Алиса, прихлопнув комара на плече. Ей было хуже чем Дженнифер. Вся её футболка была рваная, и из-за этого комары вились вокруг неё просто восторженным вихрем. — Но уже нет сил. Ты ведь сама еле держишься на ногах!       — Да, но…       — Пять минут, — показал Тед растопыренную пятерню, примирительно улыбаясь. — Всего пять минут. Дженнифер ещё раз обвела их взглядом.       — Ну, вообще да… Наверно надо действительно отдохнуть, — пробормотала она, присаживаясь на упавший ствол дерева, рядом с Терри. Только она ощутила, как ноги расслабленно заныли, и подумала, что наверно больше и не встанет — лесную тишину нарушил протяжный вой.       Дети моментально вскочили, испуганно уставившись друг на друга. Все, как один, обернулись назад. Стоило волчьему вою раствориться призраком в ночной глуши, наступила звенящая тишина. Птицы замолчали. Даже сверчки перестали трещать в траве. Всё вокруг словно замерло в предвкушении. Только ветер продолжал покачивать верхушки деревьев, срывая с них отмершие листья.       Дженнифер нервно сглотнула, напряжённо ожидая, что в тени кустов или деревьев вспыхнут пронзительные синие глаза. Сердце билось пойманным в капкан зайцем. Но к счастью, волк был ещё далеко. Новый порыв ветра принёс с собой ещё один мрачный вой. Хотелось бы назвать его тоскливым, но он отнюдь таким не был. Напротив, волчий голос был полон воинственности и твёрдости. Дженнифер мрачно понимала, что он обещает ей и остальным. Не сговариваясь, дети устремились вперёд, проламываясь сквозь кусты и терновники.        Оглядываясь и спотыкаясь, они добежали до деревьев, между которых начал проглядывать лунный свет. Дженнифер ускорилась, предвкушая, как они выбегут на знакомую поляну, а там ещё немного и лагерь.       Деревья расступились, и дети остановились, опешив от увиденного. Перед глазами распласталась голая и открытая равнина. Сырую, мягкую землю под ногами плавно сменил серый, твёрдый известняк, покрытый паутиной трещин. Самое ужасное — впереди, через несколько метров был крутой обрыв, отрезающий все пути к спасению. До Дженнифер с новой силой донёсся солёный запах и шум бушующих волн. Она отделилась от друзей и подошла к обрыву, посмотрев вниз. Живот и грудь боязненно сдавило, будто она уже сорвалась вниз.       Они находились на огромной высоте, а внизу об подножие скалы яростно бились пенящиеся волны моря. Подобной волной накатило ощущение безысходности. Дженнифер почувствовала горькое сожаление, что они решили сбежать. Выхода нет. Своей выходкой они только рассердили оборотней. К ней тихо подошли остальные ребята.       — Вот почему пахло солёным, — отрешённо проговорил Терри, глядя на морскую пену.       — И… И что те…перь?.. — заикаясь спросила Алиса, сжимая и разжимая пальцы. Гарри прерывисто вздохнул, оглянувшись по сторонам.       — Нужно спуститься… Или спрятаться…       — Негде прятаться, — взъерошил волосы Оливер, схватившись за голову. — Мы на каком-то дурацком острове! Самое обидное — впереди был другой остров, находящийся на расстоянии от них.       — Был бы здесь мост, — прошептала Марри, опустившись на коленки перед обрывом. За спиной вновь раздался вой. Волк был совсем рядом. Алиса всхлипнув, закрыла лицо руками.       — Думайте, что делать! — велел Гарри, метаясь из стороны в сторону. Его голос доносился до Дженнифер будто из-за толстой стены. В голове было пусто. Взгляд потерянно блуждал по совершенно пустой местности, земле впереди и острым скалам внизу. Среди этих скал виднелся проржавевший насквозь, круглый бок поезда-цистерны. А ведь когда-то давно они прыгали по таким, сбежав из приюта. Тогда она ещё не была знакома с Гарри…       — Что это? — спросила она ни к кому конкретно не обращаясь. Она приметила ещё три цистерны, две из которых слабо виднелись под толщей воды.       — Похоже, это затонул поезд, — нахмурился Терри. — Наверно течением принесло… Или может тут давно была дорога.       — Чёрт с ним, с поездом! — вспылил Гарри. — Пойдёмте!       — Куда? — хором вопросили Дженнифер, Алиса и Марри.       — Куда угодно! Нам нужно спрятаться! Этот псих скоро будет здесь и он всех нас разорвёт к чертям собачьим! Гарри нетерпеливо схватил Марри за локоть и потянул вверх.       — Вставай! Давайте пройдём вдоль обрыва, может… Может где-нибудь есть спуск… Или ещё что-нибудь! Дети без особой надежды двинулись за ним, только Дженнифер осталась стоять на прежнем месте, ощущая полную потерянность. И дураку было понятно, что никакого спуска здесь нет. И прятаться негде. Если только вернуться в лес… Но прятаться от оборотня в лесу? Дженнифер тихо фыркнула, размышляя, стоит ли вернуться и просить прощения… Хотя о чём это она?! Лучше уж сразу кинуться вниз и не мучиться. Взгляд снова устремился на скалу впереди. «Этот остров стоит тут как издевательство! До него никак не добраться. Марри права, был бы мост… Небольшой мост…» Её словно стрелой пронзила безумная идея. Безумная и невероятная, как часто и любые детские фантазии. Как весь волшебный мир.       Посмотрев на разлагающиеся, одному Богу известно сколько, цистерны, она закусила палец, размышляя, сможет ли она воплотить задумку в жизнь. Хватит ли ей сил и что с ней самой может случиться. Пока самое тяжёлое, что ей приходилось осиливать магией — был упирающийся келпи. Цистерны поезда куда тяжелее… После келпи голова просто раскалывалась на части. А это… Это наверно погибель.       — Дженнифер, ты идёшь?! Скорее! — поторопил Гарри, оглянувшись. С вспышкой молнии в небе, издалека донёсся рёв монстра. «А что я теряю?.. Попытка не пытка!» Глубоко вздохнув и неуверенно потоптавшись на месте, не зная как лучше встать, Дженнифер протянула руки к самой первой увиденной цистерне. Что-то внутри вопило, что это опасно! Этого делать нельзя!       В груди зародилось слабое тепло, разливаясь по всему телу. Не отводя взгляд от цистерны, Дженнифер пыталась представить, как дотрагивается до неё, чувствует шершавость ржавого метала пальцами. Как магия обхватывает всю её целиком, вырывая из волн моря. В висках застучало. Тяжёлое сдавливающее чувство разлилось от затылка, будто ей железной рукой сжали шею. Вагон, чуть двинувшись, с плеском ушёл под воду. Был слышен его скрежет об скалы. Дженнифер ощутила, как сильно сжало голову, из носа пошла кровь.       — Дженнифер! Гарри, придерживая Марри, отходил с остальными всё дальше от обрыва. Он всё ожидал услышать торопливые шаги подруги, но она по какой-то непонятной ему причине медлила.       — Дженнифер, что ты там возишься?!       — Ох! — раздался шокированный голос Оливера. Обернувшись, Гарри увидел, как Оливер и остальные стоят, словно громом поражённые, а переведя взгляд на обрыв, встал сам как вкопанный. Маленькая фигурка Дженнифер напряжённо стояла на прежнем месте. Вытянув руки, она будто хотела обнять кого-то невидимого. А из пропасти медленно и неохотно поднимался огромный вагон-цистерна. У Гарри отвисла челюсть. Глаза отказывались это признавать. Он закрыл глаза и потряс головой, но видение не исчезло. Цистерна жалобно скрипела, плавно вращаясь в воздухе. К её бокам обильно налипли водоросли и мелкие ракушки. Небольшие рачки испуганно выползали из всех щелей, вместе с потоками воды устремляясь обратно в море.       — Дженни… Что ты?.. — только смог вымолвить Гарри, когда она опустила руки и чуть развернулась к нему. От её вида ему стало плохо. Он почувствовал, что это последняя магия в её жизни.       Маленькая ведьма стояла еле живая. Магия вилась бешеным вихрем вокруг неё, но самой ей было невероятно худо. Из обеих ноздрей текла кровь. Когда волосы порывом ветра на миг отбросило с её скул, Гарри успел заметить кровавые дорожки, текущие из ушей. «Дженнифер… Что же ты…» Отвернувшись от него, она опять подняла руки, направляя магию на второй вагон. У неё было чувство, что вены в руках лопнут. Головная боль ослепляла.       Море с огромным нежеланием отдало второй, а затем третий вагон. Когда они встали в ряд на небольшом расстоянии друг от друга, Дженнифер показалось, что её жестоко бросили в костёр. Лицо пылало, руки и ноги жгло. Всё тело просто сгорало в адском огне. Вытерев выступившие слёзы и посмотрев на трясущуюся ладонь, она увидела что слёзы красного цвета. Ещё больше испугал вид собственной руки. От локтя до кончиков пальцев была видна сеть опасно вздувшихся вен. Посмотрев на другую руку, она убедилась, что и та выглядит не лучше. Пошевелив пальцами, она увидела, как между костяшек задвигались вены. Желудок выворачивало.       Дети смотрели на созданный левитирующий «мост» и не могли произнести ни звука. Они поняли её задумку, но прыгать по скользким, ржавым цистернам, парящим на огромной высоте благодаря волшебству, было страшно. За дальними деревьями раздался грозный рёв. Ещё дальше раздался хор волчьих голосов. К Дютру спешила вся семья. Птицы испуганной стаей сорвались с крон деревьев. В основном это были вороны. Только сейчас дети обратили внимание, что вороны наблюдали за ними, заняв выжидательную позицию на ветках и камнях поодаль. Было ясно чего именно они ждут.       Первым от ступора очнулся Оливер. Он посмотрел на Дженнифер, перевёл взгляд на вагоны-цистерны, и отделился от друзей. Разбежавшись, он на миг замер, собираясь с силами. А затем, на всей скорости добежал до самого края обрыва и прыгнул вперёд. У всех захватило дух.       — Оливер! — закричала Алиса, наблюдая огромными глазами за его прыжком. Гарри так и представлял, как цистерна рухнет вниз, канув в пучину вместе с Оливером. Это же представляли и другие. Оливер приземлился на ноги и руки, очумело оглянулся на них. В его глазах был неподдельный восторг. Цистерна чуть покачнулась, но удержалась на месте.       — Скорее… — еле слышно прошептала Дженнифер, упав на колени. За Оливером последовал Тед.       — А как прыгнуть мне?.. — вопросила Марри.       — Держись, — с этими словами Алиса взяла Марри за одну руку, Терри за другую. Разбежавшись, они прыгнули вперёд. Прыжок получился совсем не такой сильный, как у Оливера или Теда, но всё же им удалось перепрыгнуть пропасть. Марри ахнула и поморщилась от боли, когда ноги коснулись твёрдой поверхности. Наклонившись ещё немного, из цистерны ещё одним потоком выпала плескающаяся рыба. Гарри подбежал к Дженнифер и чуть тронул за локоть.       — Ты можешь перепрыгнуть? — с волнением спросил он.       — Не знаю… — слабый, еле различимый шёпот в ответ. Дженнифер не то что прыгать, ей хотелось помереть. Лечь и помереть. Так ужасно она никогда себя не чувствовала. Красные капли скатились с щёк и упали на колени.       — Давай, я тебе помогу! — Гарри подхватил её под руку и отошёл назад, чтобы взять разбег. Новое карканье ворон, треск кустов, и из тени выпрыгнул огромный чёрный волк. Яростные синие глаза блеснули в свете луны. Когда он увидел парящие над пропастью вагоны и Гарри с Дженнифер, готовящихся к прыжку, он опешил. Острые уши встали торчком, а глаза удивлённо округлились, но уже в следующий момент он с рыком понёсся на них. Гарри побежал вперёд, потянув за собой Дженнифер. На его плечах гремел рюкзак, сердце бешено колотилось. Дженнифер собрав жалкий остаток сил, прыгнула за ним. Всё внутри сжалось в один комок, когда под ногами промелькнула головокружительная высота с бушующими морем внизу.       Если бы не Гарри, она упала бы вниз. Оборотень едва не сорвался с края обрыва, в попытке схватить её за ногу. Дженнифер почувствовала, как его лапа рассекла воздух. Как только она и Гарри приземлились на цистерну, друзья возликовали и побежали делать прыжок на следующий вагон.       Прыжок за прыжком, они оказались на другом, спасительном острове. Своими возгласами радости они бесили мечущегося по краю Дютру. Он рычал, скалил зубы, но прыгнуть вслед за ними не решался. Он чувствовал, как ненадёжен этот «мост» и как зыбка магия грязнокровки. Оставалось только трусить из стороны в сторону и щёлкать зубами от злости. «Трус несчастный! Ты можешь только запугивать!» — со злостью подумала Дженнифер, отделяясь от Гарри. Адреналин и страх высоты на время оттеснили боль в теле. Глядя на волка и на его метания она поняла, что он воспользуется любой возможностью, чтобы заставить их страдать. А сейчас есть шанс избавиться от него. Навсегда.       — Что ты делаешь? — не понял Гарри, потянув её за руку.       — Достань мне верёвку из рюкзака, — хрипло попросила она.       — Какую ещё верёвку?! — опешил Гарри. — Мы оторвались от них, всего прыжок и мы спасены!       — Ещё не всё. Дай верёвку, — покачала головой она. Гарри, ругаясь про себя, достал ей верёвку и недоумённо смотрел, как она привязывает её к изъеденной ржавчиной боковой лестнице вагона.       — Зачем?!       — Прыгай вперёд, я тебя догоню!       — Но…       — Давай! Гарри покачал головой, прыгнул на третью цистерну, а с неё на скалу к друзьям.       — Почему ты её оставил? — нахмурился Тед, придерживая за локоть Марри.       — Это была её идея! Дети видели, как Дженнифер поворачивается к чёрному волку.       — Эй, Дютру! Как твои глазки?       — Что она делает?! — возопил Оливер.       — Не знаю… — прошептал Гарри. Дютру зарычал, обнажив длинные клыки.       — Смотри, чтобы я твои глазки не выдрал, грязнокровка! — раздался страшный голос из его глотки. — Никакая магия, никакие мракоборцы, ничто тебе не поможет, если я доберусь до тебя!       — Так добирайся, я тут! — Дженнифер раскинула руки, едва не поскользнувшись. Голову снова немилосердно сдавило. Из глаз и ушей снова потекла кровь. — Или боишься прыгать?!       — Ха! Да ты сама, как я погляжу, скоро сдохнешь! — лающим смехом залился волк, блеснув глазами. — Такая магическая нагрузка губительна для маленьких волшебников, мой маленький человечек, — глянув исподлобья, он ехидно добавил: — Жаль, что у тебя нет родителей, которые могли бы это объяснить. Повернувшись к ней спиной он махнул хвостом.       — А твоим друзьям недолго осталось, я подожду, когда восстановится волшебная палочка и тогда… А вот и моя стая. Среди деревьев раздалось рычание волков. Запрокинув голову и прижав уши, Дютру ответил им коротким завыванием.       — Знаешь, а Маргарет ведь была права, — прошипела Дженнифер, зажмурившись от очередного давящего чувства в висках. — Это я убила Юто… — последнее она еле процедила сквозь зубы, но Дютру её услышал.       — Что ты сказала?! — он обернулся к ней. Синие глаза сияли холодной решимостью.       — Так ведь звали того доходягу? — она приоткрыв глаз, довольно ухмыльнулась, глядя как он выходит из себя. У оборотней совершенно нет никакого самообладания. — Юто…       — Ты играешь с огнём, грязнокровка.       — Я не знаю, что означает это ругательство, Дютру. Но знаешь, мне очень понравилось поджигать оборотней! Маргарет металась как комета! Интересно, волшебники часто так развлекаются? Дютру зарычал, пригибаясь к земле. С его губы стекла вязкая слюна. Из леса выбежали два серых волка и рыжая волчица. За ними вышла, прихрамывая Маргарет, в облике белой волчицы. На обращение у неё ушли почти все силы. Не успела, бедная, подкрепиться ребёнком. Дженнифер презрительно ухмыльнулась.       — Не понимаю только, как вы могли переловить стольких детей? Ведь вы просто жалкая свора собак, которых презирают все! Особенно волшебники!       — Заткнись. Заткнись! — взгляд чёрного волка стал совсем безумным. Его шерсть на шее и груди встала дыбом, делая его ещё страшнее и больше.       — Иначе что? — она издевательски улыбнулась, хотя как ещё его раздразнить уже не знала. — Жалкий, проклятый людоед! Проклятый, как и вся твоя семейка! Проклятый, как и весь твой род! С рёвом волк бросился к ней. Когти с лязгом царапнули железо вагона, на который он запрыгнул. Такого бешенства Дженнифер ещё никогда не видела. Развернувшись, она побежала, мысленно отпуская магию. Давление на тело ослабло, а вагон под лапами оборотня стал падать. Вся злость мигом сошла с него, уступив место панике. Не желая погибать, он прыгнул на следующую цистерну, но и она накренилась к морю. Дженнифер, спрыгнув, упала на землю и еле успела откатиться, когда вслед за ней на скалу приземлился Дютру.       Дети завизжали, а волк торжествующе ухмыльнулся. Но наткнувшись на насмешливый, а отнюдь не испуганный, взгляд Дженнифер, он почувствовал, как что-то затягивается на задней лапе. Верёвка. Бегло проследив к чему его привязали, Дютру издал испуганное скуление. Третий вагон начал падать и потянул его вслед за собой.       Дженнифер на минуту стало его жаль, когда он тщетно упирался лапами, оставляя на земле глубокие борозды от когтей. Верёвка неотвратимо тащила его к обрыву. Жалобный рёв и он сорвался с края. Через мгновение, показавшимся бесконечно долгим, раздался звук ударившегося тяжёлого тела, от которого Дженнифер закрыла глаза. С его падением, боль вернулась. Упав на четвереньки, она поддалась позывам желудка, горло обожгло, но желудок был пуст. Плечи обвили мягкие, тёплые руки — Марри обняла её, утешая.       — Дютру! — раздался отчаянный крик с оставленного позади острова.       — Дютру! — с болью выла Маргарет, подбежав к краю обрыва. Прижав уши, она запрокинула голову и издала душераздирающий вой. Вороны закружили в небе, будто собирающейся ураган. — Нет! Нет! Нет! Шаста пронзительно заскулила, начав кружить вокруг серых волков, пытаясь кусать их от горя. Они только огрызались в её сторону и издавали тоскливое скуление. Дженнифер с помощью Гарри встала на дрожащие ноги и вместе с друзьями поплелась в сторону бескрайнего леса, чтобы скрыться среди его деревьев. Сознание путалось и ускользало от неё. Она слышала, как Маргарет обещала ей самые страшные мучения, какие только можно выдумать.       — Держись! Мы почти скрылись! — твердил Гарри, помогая идти. — Держись… Дженнифер!       — Дженнифер! Все крики потонули в шуме моря. Земля стала приближаться, но она не почувствовала удара. Вместо этого ей показалось, что она упала, как и Дютру, в море и теперь её затягивает на самую глубину…              

***

                    — …Убью тебя! Убью вас всех!        Гарри слышал, как за спиной надрывалась Маргарет и прощально выли волки, оплакивая погибшего брата. Их тоскливый вой разносился на много миль вокруг. Сам он от шока, поражающего его до глубины естества, находился будто между сном и явью. Тело трясло как в лихорадке, в голове не укладывалось абсолютно ничего. Единственная чёткая мысль в голове командовала одно и то же: «Бежать! Бежать! Бежать!». Над головой блеснула молния.       — Ну прекрасно, дождя-то нам и не хватало! — проворчал Терри, нырнув под прикрытие деревьев вслед за остальными. Несмотря на погодные капризы и показное ворчание, на самом деле он пребывал в оптимистичном настроении. Им удалось улизнуть, спастись от чудищ — это было главное! Ну, и ещё одного из оборотней (самого бешеного, по мнению Гарри) не стало. Это, похоже, больше всего вызывало уважения у Терри к Дженнифер, которую он в бессознательном состоянии нёс на спине. По поводу последней, Гарри одолевало леденящее и раздирающее на части ощущение, что она больше не очнётся. Взгляд против воли возвращался к её мертвенно синюшному лицу с просвечивающими венами на висках, и безостановочно текущей кровью из ушей, носа и из-под опущенных век. От всей этой дикой жути он боролся с подступающими слезами и паникой. Что делать? Ей срочно нужен врач. Срочно! Вот только откуда взяться врачу в лесной глуши?       — Гарри, что с Дженнифер? — вопросила Марри, опираясь на помогающих ей передвигаться Алису и Теда. Почему она спросила именно у него? Откуда ему знать. Наверно из соображений, что он тоже волшебник. Ничего не понимающий волшебник.       — Я не знаю, — честно ответил он, и от вида сникшей Марри, кошки на душе заскребли ещё яростнее. Он попытался придумать, что можно сказать ей ободряющее, но как назло ничего в голову не приходило. На макушку капнула первая капля дождя. — Нам надо где-то спрятаться. Остановить как-то её кровь, — добавил он, понимая, что понятия не имеет, как это сделать. Если с носом он ещё имел небольшое представление, как надо действовать, то глаза и уши были вне его понимания. — А потом посмотрим… Думаю, она поправится. Марри и Алиса немного приободрились, а самого его стала терзать совесть, что он ещё и соврал. Терзали его и другие чувства, понять и описать которые он не мог в силу возраста. Кинув косой взгляд на Дженнифер, он в десятый раз мысленно вопросил: а стоит ли с ней дружить? Она хладнокровно убила Дютру… Гарри, конечно, не сильно его жалел, но всё же… Он смутился, почувствовав себя предателем.       Новая вспышка молнии, грохот грома — и на детей, как из ведра, полил холодный дождь. Девочки взвизгнули, ссутулив плечи и наклонив головы, чтобы назойливые капли не попадали хотя бы в глаза. Дети думали, что в лесу дождь их не достанет, но они ошиблись. Даже густые, натужно скрипящие под напором ураганного ветра, деревья не могли сдержать мощь непогоды. Завывающий ветер немилосердно срывал с них непрочные ветки и шишки.       — Зато можно сказать — приняли душ! — пошутил Тед, перекрикивая шум дождя. С него, как и с других, ручьями стекала вода. Гарри на миг остановился, чтобы протереть запотевшие очки.       — Эй, давайте сюда! — позвал Оливер, подбежав к ели и спрятавшись под её размашистыми ветками. — Она хоть и колючая, но зато здесь не так поливает! Но из ели получилась не очень хорошая защита от дождя. Сама ель была ещё молодая, не высокая, и поэтому дети теснились под ней, выскакивая то с одной, то с другой стороны.       — Под-д-д-двинься, Олив-в-вер! — ворчала Алиса, стуча зубами от холода и пихая светловолосого мальчишку локтями.       — Сам-м-ма двинь тазом! Рас-с-столстела, даже под елью не пом-м-мещаешься! — парировал Оливер, дрожа, но ухмыляясь от уха до уха.       — Да я т-т-тебе сейчас!..       — Успокойтесь! — рявкнул Гарри, не дав Алисе договорить свою угрозу. Но ему надоело — они стояли сбоку от него и каждый раз как они пихались, больше доставалось ему, как крайнему.       — Ой, смотрите, белочка! — вдруг восторженно воскликнула Марри, указав пальцем на юркого пушистого зверька, спустившегося с одного дерева и бегущего к другому.       — О, правда! Смотрите! — подхватила Алиса. Белка спасаясь от дождя, шустро поднялась по рядом растущей липе и ловко перепрыгнула на ветку ели, под которой они прятались. Детей как из ушата окатило новой порцией воды.       — Дурацкая белка! — отплёвывался Терри, пока остальные отряхивались и не удержавшись, рассмеялись. — Пушистый вредитель! Что вы ржёте, мы промокли до нитки! — он съёжился, потирая покрытые мурашками плечи. — А я вообще сейчас превращусь в сосульку от холода! Гарри, скрыв улыбку, не мог не согласиться с ним. Из-за дождя и ветра было ужасно холодно, и если бы у них остались ветровки, было бы не так плохо. Сейчас он был готов отдать всё что угодно, лишь бы оказаться в лагере. Да даже дом дяди и тёти теперь не казался таким недружелюбным, как раньше. По крайней мере в нём было сухо и тепло.       Гарри снова протёр очки, и заметил, как что-то далеко блеснуло в лесной роще. Он моментально насторожился, напрягшись всем телом. Странный блеск повторился вновь, но это были не хищные глаза — чего он боялся больше всего. Это было что-то маленькое. Нехотя, Гарри сделал шаг навстречу этому неизвестному огоньку.       — Эй, Гарри, ты куда? — вопросил Тед, когда Гарри покинул их ненадёжное укрытие.       — Я сейчас вернусь.       — Нам надо держаться вместе, — здраво заметила Алиса, строго нахмурившись. Наверно именно так выглядят учителя в школе.       — Я быстро! Ждите меня здесь, — бросил Гарри и осторожно направился в сторону мелькнувшего огонька. Друзья проводили его настороженными взглядами. Лес воистину был дремучим. Гарри всем своим существом испытывал трепет перед великанами-деревьями, раскачивающими своими могучими кронами. Их ветки будто запутались в свинцовых тучах. Рядом с ними Гарри чувствовал себя совсем крошечным и беззащитным. Потерянным ребёнком, коим он и являлся. Он шёл, даже не пытаясь прикрываться от ливня. В этом не было ни малейшего смысла — одежда всё равно промокла до нитки. Кроссовки тоже промокли насквозь и теперь чавкали при каждом шаге. Друзья остались за непроглядно-серой стеной дождя. Огонёк снова вспыхнул одинокой звёздочкой в кустах и моментально погас. Гарри, подойдя совсем близко, узнал в нём крохотную фею, придавленную упавшей веткой. Это было так удивительно и странно. То что вообще неопасно для него — являлось опасной ловушкой для такой крохи.       Фея, увидав его, зажжужала неприятным голоском, замолотила тонюсенькими ручками и ножками. Теперь Гарри видел, что она отличается от фей, которых они с Дженнифер видели на прогалине. Она была вся зелёная, как лягушка, с злыми, заострёнными чертами лица, длинными закручивающимися ушами и абсолютно чёрными, без радужки и белков, глазами. Трогать её не хотелось. Когда он всё же пересилил себя и потянул к ней руку, чтобы освободить, она с внезапным остервенением укусила его острыми, как бритва, зубами за указательный палец.       — Ай! — Гарри тут же одёрнул руку. Как будто ужалила оса. Пострадавший палец пульсировал, а из крохотных отверстий в коже виднелась кровь.       — Ну и помирай тогда, злюка! — гневно бросил Гарри оскалившейся фее и повернул было обратно, как замер, боясь пошевелиться. Он был уверен, что совсем один, если не считать противной феи. Но это оказалось не так. Существо, оказавшееся перед ним было совсем не волшебным, но от этого не менее прекрасным и удивительным. В нескольких шагах от него стояла лань. Дождь крупными, кристальными каплями скатывался с её рыжеватой шерсти. Аккуратная треугольная мордочка смотрела настороженно и в то же время будто бы ласково. Или ему так казалось. Он не мог понять, как не услышал её шагов. Хотя, если учесть какая вокруг буря, подберись к нему даже медведь, он мог не услышать его. Глядя на лань, мальчик боялся пошевелиться, чтоб невзначай не спугнуть её. В ней было что-то такое трогательное, тёплое и печально-щемящее сердце, что Гарри растерялся, не зная, что на него нашло.       Изящное животное повело шёлковым ухом и посмотрело ему под ноги. Проследив за взглядом больших миндалевидных глаз, Гарри понял, что лань смотрит на фею. Медленно нагнувшись, не будучи уверенным в своей догадке, он поднял ветку, освободив мелкую задиру, которая даже не взглянула на него, а только отряхнулась, зачастила крыльями и гордо вспорхнула на ближайший ствол дерева, отлично замаскировавшись на фоне зелёного мха. Блестящие чёрные глазки внимательно следили за ним, да за внезапной гостьей. Гарри не было никакого дела до неблагодарной феи, всё его внимание сосредоточилось на хрупкой лани, от которой он не мог отвести глаз. Не давало покоя странное и совершенно глупое чувство, что он её знает. Но такого никак не могло быть — он видел оленей до этого только по телевизору. Ну, и ещё фарфоровую статуэтку лани в спальне дяди и тёти. Ею, кстати, тётя Петунья дорожила больше всего, и ни его, ни Дадли к ней не подпускала.       Лань медленно шагнула к нему. Ветер подул с новой силой, угрожающе завывая и принося с собой прощальный хор волчьих голосов, страшных и тоскливо-жутких. Но лань, на удивление, не обращала на это внимания. Сам Гарри чувствовал, что в её компании ему не так страшно. Он отчего-то уверовал в то, что пока она с ним, ничего ему не угрожает. Ощутив, как в груди загорается тёплый огонь, он на миг испугался, что опять случайно призовёт магию — а от неё только одно разрушение. Собственно, поэтому в последнее время она и стала применяться исключительно для врагов.       Лань, повернувшись, гордо направилась в сторону, перешагивая длинными тонкими ногами кочки и ухабы. Поднявшись на склон, она оглянулась на Гарри, и он ведомый непонятным чувством, робко направился за ней. Ветер насмешливо раздул его футболку, бросил в лицо ледяные брызги, но он, хоть и трясся от холода, упрямо шёл вперёд. Лань привела его к большому, расщепленному, и давно сгоревшему дереву. Гарри предположил, что когда-то в бедное дерево попала молния, отчего его расщепило почти до середины. Ветки, как скрюченные от боли руки, тянулись к небу. Это зрелище навевало печаль.       — Зачем ты привела меня сюда? — смущённо спросил Гарри. Он чувствовал, что она знает, кто он. —  Ты думаешь, я смогу помочь? Прости, но из меня никудышный волшебник. Если я и могу что-то делать, то только разрушать. Лань мягко на него смотрела. «Если подумать, то хуже ведь этому дереву не будет. Оно всё равно мертво» — подумал Гарри, дотронувшись до почерневшей коры. Ладонь тут же испачкались в саже. Он вздохнул, постарался успокоиться и призвать магию. Шумящие листвой деревья и бушующий ветер поддерживали в нём смуту. Что толку, дереву сейчас от него придёт окончательный конец.       Раздался тихий шорох. Гарри изумлённо посмотрел на лань — она совсем его не боялась. Впрочем, а чего ей в общем-то бояться, она ведь куда больше его. Один удар копытом и он будет долго лежать в траве, размышляя над всеми тяготами жизни. Приблизившись, животное наклонило голову. Лань была настолько близко, что Гарри видел, как плавно опускаются пушистые ресницы и своё отражение в её глазах. Решив рискнуть, он осторожно и неуверенно подняв руку. Лань миролюбиво приблизилась ещё немного и сначала кончики пальцев, затем вся детская ладонь дотронулась до её влажного носа, плавно переместившись на тёплый лоб. Сердце Гарри при этом заколотилось, как птица, наконец вылетевшая из клетки на волю.       В памяти вдруг всплыли случаи, когда его проявления магии были вовсе не опасными, а напротив, мирными. Просто тётя Петунья боялась абсолютно всего, что не укладывалось в её голове, в её образе жизни, и наказывала за любые чудеса («чудачества» — как она их называла), особо не разбираясь. Гарри вспомнил, как однажды залюбовался радугой, и цветы в саду, на которые он случайно перевёл взгляд, все разом распустились. Или как он отрастил свои обстриженные волосы. А как он ненароком изменил цвет кофты мисс Фишер с зелёного на голубой. Ей, кстати, единственной понравилось это изменение в своём стиле, что он сделал.       Гарри закрыл глаза, сосредоточившись на приятных воспоминаниях. Окружающие звуки стали явственнее. Дождь барабанил по камням, земле и деревьям. Ветер завывал в ветвях, желая отломить их. А в памяти согревало яркое солнце, когда он ехал в автобусе рядом с Дженнифер, ещё не зная, что его ждёт. Дженнифер болтает без умолку, довольная, что у неё появился новый друг. Новоявленные одногруппники затягивают странную песню про лагерь, но ему весело. Вечерние посиделки у костра, наполненные смешными, нелепыми страшилками и жаренными сосисками. Поддержка мисс Фишер. Приключения в заброшенном лагере. Да, они были опасными и всё же, теперь было, чем похвастаться. Как они читали с Дженнифер книгу «Путь Чародея». И наконец эта удивительная встреча с ланью…       Тепло распускающимся цветком перебралось из груди в живот и руки. Гарри почувствовал, как сила наполнила каждую клеточку тела. Он представил, как дерево оживает, как набухают на его ветвях почки, расправляясь в свежие зелёные листья. Дождь вдруг перестал поливать его, хотя его дробь по листьям никуда не делась. Открыв глаза, Гарри прерывисто вздохнул. Он был окружён со всех сторон густыми ветвями ивы, будто находился в шалаше. Ни дождь, ни ветер, ни вой оборотней, ни холод не могли больше добраться до него. Когда он изумлённо посмотрел на свои ладони, его губы растянулись в радостную улыбку. Получилось. Получилось! Однако тут же вспомнив про лань, Гарри огляделся и вышел из укрытия. Её нигде не было. Не осталось и следа на земле.                     — Классное дерево! Хорошо что ты нашёл его, Гарри! — восхищённо произнёс Оливер, когда минутами позже они все спрятались от непогоды под куполообразной кроной ивы. Гарри постеснялся и не стал хвастаться, что это он его восстановил, в буквальном смысле, из пепла. Не стал он рассказывать и про лань, посчитав, что это его личное. Дженнифер он решил тоже не рассказывать. Это только его.       Сама Дженнифер так и не пришла в себя. Её грудь слабо подымалась и опускалась, но сердце билось твёрдо. Положив её рядом с Марри, дети подложили ей под голову рюкзак, будто подушку, а Алиса бережно вытерла с её лица кровь. Хоть в их укрытии было темно — костра под деревом не разведёшь, но зато сухо и тепло. Прижавшись друг к другу, дети потихоньку согревались и долго делились друг с другом мнениями, какие жуткие оборотни и как бы их следовало наказать (слышало бы эти разговоры Министерство Магии, расплакалось бы от умиления). И как поплатился Дютру.       Парадоксально, но чем больше они вспоминали, проигрывая в голове раз за разом страшные сцены из пережитого, тем больше страх отпускал их, а оборотни казались минувшей бедой. Вскоре они уснули. Дождь утих. Гарри заснул последним — всё пережитое, взволнованность и встреча с ланью будоражили разум и кровь, не давая сомкнуть глаз. Но всё же усталость во всём теле дала о себе знать, веки незаметно опустились, погружая его в удивительный сон.              

***

              Сияющая, огненная фигура всё ближе. Дженнифер сумев оторвать от неё взгляд с удивлением обнаружила, что стоит посреди моря не одна, как ей всегда казалось раньше. Вокруг много детей. Почему она их не замечала? Правда, их лица она не могла разглядеть. Одни дети боялись и пятились назад, некоторые вовсе проваливались под воду. Она чувствовала, что ничего страшного с ними не будет, но они никогда не обретут нечто важного. Многие дети напротив шагали навстречу огненной птице. Теперь Дженнифер смогла разглядеть, что это — именно птица. Огромная птица, размером с самолёт, с размашистыми крыльями и длинным хвостом.       Когда птица достигла Дженнифер, она ощутила жар её тела. Здоровенное крыло плавно пронеслось над её головой, унося огненного посланника магии мимо. Во внимание тут же попал титанический серебряный конь с львиным хвостом и одним прямым рогом во лбу. Он прогарцевал рядом, направляясь к неизвестной девочке за спиной. «Это и есть Пробуждение магии?» — подумала Дженнифер, наблюдая с непосредственным детским восторгом за сотнями разноцветных сияющих фигур, выходящих из-за горизонта и направляющихся к детям. Огненные и водяные драконы, птицы, кабаны и русалки, серебряные единороги, девушки с длинными волосами, фигуры неизвестных животных. Даже слоны! Подлетая к ребёнку, фигура приподнимала его над морем и будто вселялась в его тело, наполняя светом изнутри.       Дженнифер всматривалась в каждую фигуру, стараясь запомнить всё до мелочей и с трепетом ждала своей очереди. В груди шевелился страх. А что если ни одна фигура не выберет её и она провалится под воду? Мысли оборвались, когда она узнала одного лохматого черноволосого мальчика, стоящего поодаль, сбоку от неё.       — Гарри! Гарри! — закричала Дженнифер, замахав рукой, но он не услышал её. Впрочем, она его прекрасно понимала. Прямо над ним остановилась огненная птица с длинным хвостом. Плавный взмах крыльев и Гарри поднялся над морем. Дженнифер заворожено наблюдала, как следующим взмахом, птица объяла его всего пламенем, вселяясь в худенькое тельце, отчего на короткое мгновение Гарри будто превратился в светлячка. А в следующее мгновение Дженнифер почувствовала жар на щеке. Посмотрев вперёд, она встретилась взглядом с огненной треугольной головой с торчащими из неё рогами. Только она успела рассмотреть за спиной дракона кожистые крылья, как он взвился над ней, приподняв и её в воздух. Прохладное море осталось внизу. «Ой!» — пронеслась испуганная мысль, как всё тело оказалось в огне. Дракон вселялся в неё, как другие фигуры в детей. Это было не больно, но сердце исступлённо забилось. Очень пугало, что она не могла не вдохнуть, не выдохнуть — воздух застрял в лёгких. Ослепительная белая вспышка заставила закрыть глаза.        Когда она их распахнула, то увидела, как солнечный свет просачивается сквозь верхушку дерева с россыпью длинных тонких веток. Где это она? На ухо кто-то сопел, приятно согревая, но щекотя дыханием.       — Что такое? — просипела Дженнифер. Горло болело, словно она долго кричала и сорвала голос. Попытка подняться — колющая боль в спине и животе заставила охнуть и опуститься обратно. Ощущение такое, будто по ней проехался танк. И не один раз. Скосив глаза, она увидела веснушчатый нос и рыжие кудряшки Марри.       — Эй… Эхей! — слабо подёргалась она, чтобы разбудить подругу. Бесполезно. — Эй! Марри! Просыпайся! Кто-нибудь… Где я?.. Где мы?.. Что произошло? Эй!       — Тихо, не шуми, — раздалось сонное бормотание Оливера.       — Что значит «не шуми»?! Где мы? — опешила Дженнифер, заёрзав. Перед глазами возникло испуганное и одновременно радостное лицо Гарри.       — Очнулась! Интересно, в который раз она это уже слышит…       — Ты как? — спросил Гарри, как-то странно в неё вглядываясь. А вот это настораживало.       — Ну как… Будто я упала на асфальт, по мне промаршировали солдаты, потом лошади с всадниками и барабанщики с парада, — пошутила Дженнифер, вымучено улыбнувшись. Голова не болела. Но такой странной, ноющей боли в теле ей ещё не доводилось ощущать.       — Ну, выглядишь ты получше, чем вчера, — с явным сомнением произнёс Гарри, продолжая блуждать настороженным взглядом по её лицу.       — Почему ты так смотришь на меня? — прямо спросила Дженнифер. Гарри не успел ответить, рядом возникло лицо Алисы. Длинные светлые волосы защекотали щёку.       — Ой, Алиса… Убери волосы, тьфу… — отвернувшись, Дженнифер хотела поднять руки, чтобы отмахнуться. Снова колющая боль, на этот раз в локтях, а руки остались безвольно лежать вдоль тела. Это уже наводило панику. Алиса заправила волосы за уши, рассматривая её таким же взглядом, как Гарри. Да что такое?!       — Дженнифер, ты видишь нас? — задала она не менее странный вопрос.       — Что значит, вижу ли я вас?! Конечно, я вас вижу! В чём дело?!       — Просто ты выглядишь… — неуверенно начала Алиса, как её потеснили сонные Оливер, Тед и Терри.       — Ух! Да-а… Ты теперь можешь сниматься в фильме про зомби, — с чудовищной откровенностью произнёс Терри.       — Что?! Шипя и стеная от теперь даже не колющей, а режущей боли в конечностях, Дженнифер рывком поднялась с земли.       — Осторожно! Не делай резких движений, — воскликнул Тед, с жалостливым выражением лица. Переждав, когда боль утихнет, Дженнифер открыла заслезившиеся глаза и осмотрев друзей, пообещала:       — Если вы сейчас не объясните, что происходит — я вас всех просто покусаю! И вы станете такими же зомби, как и я!       — Вот что значит переобщалась с оборотнями, — лениво заметил Терри, игнорируя её испепеляющий взгляд. Посмотрев вниз, на свои руки, Дженнифер выпала в осадок. Открывшееся зрелище пугало до чёртиков.       — Ох, ты ж!.. — она выругалась, отчего мальчишки невольно прыснули, а Алиса смерила её фирменным взглядом мисс Фишер. Но испугаться было отчего. От локтей до кончиков пальцев, руки испещряли извивающиеся чёрные вены, будто их нарисовали чёрным маркером.       — Чёрт… — ошарашенно прошептала она, переведя взгляд округлившихся глаз с одной руки на другую. — Что со мной случилось?..       — Да ладно… Могло быть и хуже, — пробормотал Оливер, почесав затылок.       — Нет, ну серьёзно… Ты только глянь, — произнесла Дженнифер и закусив губу, сжала и разжала пальцы. Вены зашевелились, как струны играющей гитары. Боль снова резанула по рукам, но с уже меньшей озлобленностью. Посмотрев на ноги, Дженнифер поняла, что и с ними такая же картина. От колен до скрывающихся в кроссовках ступней, чёрные вены. Даже древние старушки бы перекрестились, увидав такое явление у маленькой девочки.       — А что у меня с лицом? — прошептала Дженнифер, со страхом посмотрев на друзей.       — Ну-у… — протянул Тед, явно сомневаясь, говорить ли прямо как есть, или извернуться.       — Говори честно, — строго буркнула Дженнифер, насупившись. Внутренне она подготавливала себя к худшему. К тому, что отвалились уши или нос… Что лицо стало зелёным, как у лягушки… Хотя кого она обманывает, к этому невозможно подготовиться!       — С лицом всё более-менее в порядке, — хмуро промолвил Гарри. «А отчего тогда у тебя такой сомневающийся вид?!»       — Но вот глаза…       — Что с моими глазами?!       — Они… Они выглядят жутковато. Алиса подтянула рюкзак и достала покорёженное волшебное зеркало. Дженнифер попыталась вспомнить, как его назвали оборотни, и на неё обрушились воспоминания прошлой ночи.       — Оборотни! Где они?! — воскликнула она, отчего дети вздрогнули.       — Мы сбежали, — счастливо ответил Тед.       — Они всю ночь завывали по тому психопату, — мрачно добавил Терри, тем не менее посмотрев на неё как на героиню.       — Психопату?.. — повторила Дженнифер, нахмурившись. В голове вспыхнуло воспоминание упирающегося чёрного волка. Его напуганное до смерти скуление, перед тем как заколдованная ею верёвка утянула его в обрыв. Что на неё тогда нашло? Почему она вдруг?.. Тряхнув головой и решив покопаться в себе позже, она взяла из рук Алисы зеркало.       — Ну-ка, что там с моими глазами? — спросила она, открыв металлическую крышку. Взглянув в единственный, уцелевший осколок, Дженнифер сначала увидела запёкшуюся кровь в носу, откуда её, по-видимому, не смогли вытереть. А затем из зеркала на неё глянули любопытные багровые глаза. Тёмно-карий цвет радужки и зрачок остались прежними, но из-за лопнувших сосудов, белки глаз налились кровью. От уголков глаз до висков протянулись вены. Под глазами залегли тени. Дженнифер от страха, что теперь она останется такой навсегда, хотелось разрыдаться. Как теперь такой жить?! Что скажут люди?! Дженнифер вздохнула, захлопнув зеркало. Ну и ладно! Главное, осталась жива. Как вчера она себя чувствовала, так думала, что вовсе помрёт. А эта «красота» может пройдёт со временем. Как синяк или простуда. Может быть… Снаружи их укрытия возбуждённо заливались птицы. В воздухе чувствовалась свежесть после дождя.       — Ой, подумаешь, «жу-уткие глаза» — провыла она, насмешливо посмотрев на Гарри. — Ты просто нашего охранника приюта не видел в начале месяца.       — А что бывает в начале месяца? — поинтересовался Гарри, с улыбкой наблюдая за её бравадой.       — Зарплата, вот что бывает, — деловито ответила Дженнифер, подняв указательный палец. Все, кроме Гарри, улыбнулись понятливыми улыбками. Все в приюте знали о вредной привычке мистера Чапмана. — После неё наш охранник покупает своё любимое виски, и на следующее утро ходит с такими действительно жуткими глазами, что ты упал бы в обморок! Если бы увидел…       — Да ладно! — засмеялся Гарри вместе с остальными, покачав головой. Сбоку проснулась Марри.       — Что смеётесь? — сонно пробормотала она, потирая глаза кулачками. Дженнифер запоздало подумала, что надо было отползти от неё, дабы не испугать спросонья. Марри чуть опухшими после сна глазами посмотрела на неё, а затем…       — Ты очнулась! — набросилась на неё с крепкими объятиями. Дженнифер облегчённо заулыбалась, обнимая её в ответ.       — Ну, хоть ты, Марри, радуешься, — с напускным осуждением посмотрела она на друзей. — А то от этих никакой поддержки!       — Пф! Мы виноваты что ли, что ты выглядишь как Франкенштейн, — насмешливо обронил Оливер, издевательски улыбаясь. Дженнифер хотела пихнуть его ногой, и новый укол боли в колено заставил её поморщиться. Но ногой удалось пошевелить! Всё-таки удалось! Когда она не смогла поднять руки, то не на шутку испугалась, что её парализовало. Она боялась подумать, что может остаться инвалидом.       — Ты можешь идти? — обеспокоенно спросил Гарри, от которого не укрылась её гримаса боли.       — Да могу, конечно, — ответила Дженнифер, стараясь, чтобы её голос звучал как можно бодрее, а то пристальное внимание друзей как к больной и немощной, начало досаждать.        Подняться на ноги удалось далеко не сразу. Тело плохо слушалось, как-то неловко дёргалось, как у марионетки с перерезанными ниточками. Когда она более-менее твёрдой походкой вышла из-под ветвей плакучей ивы, она окинула взглядом приютившее их дерево. Приятный, прохладный ветер чуть шевелил длинные ветки, листья блестели на солнце. На макушку Дженнифер упало несколько капель.       — Красивое дерево, — задумчиво произнесла она, чувствуя необычную исходящую от дерева энергию. Будто кто-то поколдовал над ним… Тело заныло. Дженнифер тут же одёрнула себя, подумав, что лучше пока и не пытаться соприкасаться с чем-либо необычным.       — Да, — согласился Гарри, с каким-то непонятным выражением наблюдая за шелестящими вытянутыми листьями.       — Слушайте, а что нам делать теперь? — спросил Оливер, осматривая высокие ели. — В смысле, ждать помощи? Или идти? И куда идти?       — Ждать помощи… — решили было хором Марри и Тед, как Дженнифер покачала головой.       — Мы не дождёмся помощи. Дети молча уставились на неё.       — Почему ты так думаешь? — вкрадчиво спросил Терри.       — Потому, что полиции нас никогда не найти. А волшебники нас не могут обнаружить из-за чар невидимости.       — Чар невидимости? — повторил Оливер, поморщившись, будто она сказала несусветную чушь.       — Да. Я это точно знаю. Чтобы они нас увидели, нужно сотворить магию…       — А что, вчерашней магии было мало?! — вопросил Оливер.       — Не мало… Но чтобы её заметили, нам нужно выйти… Как сказать… Из зоны этих чар. Тогда нас обнаружат и сразу спасут. Дженнифер хотела было рассказать, что по волшебному зеркалу связалась с мракоборцами, но это пришлось бы очень долго объяснять. Да и попросту лень.       — Хорошо, — протянул Гарри, хотя по его тону было понятно, ничего хорошего он в этом не видит. — А как далеко распространяются эти чары невидимости?       — В этом то и загвоздка, — ответила Дженнифер, подняв брови. — Никто не знает, кроме самих оборотней. Возникла тишина. Со стороны пробивающихся лучей солнца послышалось пение кукушки.       — И что нам делать? — в очередной раз спросил Оливер.       — Идти на юго-восток, в сторону лагеря, — уверенно ответила Дженнифер, достав из рюкзака маленький компас. Стрелка у него завращалась как бешеная, не желая останавливаться. Чары невидимости действовали и на него. Дети смотрели на компас как на ядовитое насекомое.       — Даже компас не знает, где мы, — проговорил Терри с обречённостью приговорённого к пожизненному заключению.       — Спокойно, всё он знает, — упрямо заявила Дженнифер, встряхнув компас. — Ну, давай же! Не подведи… Стрелка немного застревала, показывая вправо, но бесконечного вращения не прекращала. Дженнифер подумала, что вот оно открытие вечного двигателя.        После долгих размышлений и жарких споров, семь маленьких невольных путешественников решили идти вправо. Путь предстоял нелёгкий, но после всего, они сошлись во мнении, что оборотням живыми они не сдадутся.              

***

                    — Дютру… Мой любимый сынок…        В глубине тёмной, сырой шахты Маргарет сидела в углу, закрыв длиннопалыми ладонями лицо. Всю ночь она металась по логову раненным зверем, убиваясь по погибшему сыну. Приступы то ярости, то горя, накрывали её волнами, заставляя крушить всё на своём пути. Так она перевернула вверх дном свою комнату, спальню Шасты, и то немногое, что можно было назвать спальней Девлина и Кеннета. Никто не пытался остановить её от этого. Оставшиеся члены семьи предпочли держаться подальше — в таком состоянии она была опасна как дьявол. Ни по ком она ещё так не страдала. Ни по мужу, ни по старшему сыну, ни по тем более самому младшему. Дютру был самым любимым ребёнком и его отняла мелкая грязнокровная…       — Тварь! — прорычала она, ударив ножом в землю. Вся земля перед ней была в небольших ямках от лезвия ножа.       — Нужно было сразу свернуть твою тонкую шею! Новый удар вогнал нож по рукоять в землю. Раздались тихие шаги. К Маргарет осторожно подошла Шаста. Глаза и нос у неё были опухшие и красные от слёз.       — Чего тебе? — агрессивно прошипела мать, даже не взглянув в сторону дочери.       — Волшебная палочка почти восстановилась, — тихо откликнулась Шаста, направив невидящий взгляд на следы ножа.       — Прекрасно, — сухо прокомментировала Маргарет, мысленно послав эту волшебную палочку к чертям. Из-за неё всё затевалось. Из-за неё понадобилась эта грязнокровка. Из-за неё было столько проблем со сбиванием Министерства Магии с толку и похищением наглых, беспризорных щенят.       — Вернёмся в волшебный мир? — взглянула с надеждой Шаста. — Я быстро притащу добычу, и ты восстановишься.       — Вернёмся, — всё таким же бесцветным голосом подтвердила Маргарет, в очередной раз вонзая нож. Шаста развернулась, чтобы уйти и не испытывать больше терпение лидера стаи, Маргарет добавила:       — Как только убьём эту тварь. Рывком повернувшись к матери, Шаста встретилась взглядом с пылающими ненавистью жёлтыми глазами.       — Это был несчастный случай, — тихо возразила она. — Стоит ли тратить время и гоняться за сопляками из-за…       — Она убила Дютру! Нож вонзился в землю с такой резкостью, что Шаста вздрогнула.       — Я видела — она специально вывела его из себя! Она подстроила всё так, чтобы проклятые вагоны упали под ним и утянули его за собой! Это всё она! И я уверена и могу поклясться чем угодно — это она погубила Юто. Шаста не могла ей возразить. Ненависть к грязнокровке клокотала и в ней. Хотелось рвать, кромсать и терзать.       — Я никогда не прощу ей этого. Как не простила бы любому волшебнику, — угрожающе прошептала Маргарет, подняв нож. Свет тусклой лампы отразился в лезвии и заиграл бликами в её глазах. — Поэтому, как только палочка восстановится, мы трансгрессируем на ту часть суши, найдём их, и…       — Выпотрошим как свиней, — договорила Шаста, блеснув глазами. Маргарет многообещающе улыбнулась.              
Примечания:
326 Нравится 244 Отзывы 175 В сборник
Отзывы (32)