ID работы: 5907726

Души и маски

Гет
R
В процессе
7
автор
FoolishAngel бета
Размер:
планируется Миди, написана 121 страница, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 16. То, что было до нас и что после нас останется

Настройки текста
Примечания:
- Вы готовы? - с волнением спросил мореход. - Да. Если ты готов, можем поехать, не тревожа остальных. Решим вопрос в Зале Песен и вернемся, - кивнул я. - Это уже маловероятно, - ответила Ирбис, смотря вверх по лестнице - Куда-то собрались? – спросила Тициана, следом за ней спускалась Амадея. - Больше этот номер не пройдет, - сказала с теплой улыбкой и Амадея. - Вам следует отдохнуть. Фэй еще не вернулся. - И бросить Кальдена наедине с проблемой? – удивленно спросила рыжеволосая. - Что? – кажется волнение Кальдена усилилось. - Послушай, мореход. Ты кричал прошлой ночью – глухой бы не услышал, - прямо ответила Тициана. - И в-все знают? - Сюрприз, - кивнула Амадея. - И Васко? – все еще ошарашенно спрашивал Кальден. Он, как и я, не сильно-то ожидал такой поддержки. - И я, - ответил уже сам Васко, выходя из комнаты Вена и Ливии. Сама Ливия вышла следом. - Как ты, Васко? – спросил я. - У него стальная воля, скажу я вам, - улыбнулась женщина. - Что? - Он разбудил меня до рассвета, просил помочь ему. - Помочь в чем? - С-снова заговорить, - кивнул Васко. Было видно, что слова все еще даются ему с трудом. - И как ты теперь? – взволнованно спросила Амадея. - Еще… Далек от с-совершенства. Мысли путаются. Языки – т-тоже. - Васко, - хотел было начать я, но замолчал. Мужчина мотал головой. - Мореход сейчас в-важнее. И Ирбис-с, - он обратился к моей подруге. - Вано? – спросила она на диментике, и Васко тихонько выдохнул. - Д-дашь мне несколько уроков ди-диментики? Чтобы было понятнее. И фразы… Фразы из головы не пугали. Он… хочет с тобой говорить. О-очень. - Да, конечно, - кивнула она, явно заметив огонек надежды в глазах Васко. И не только его – Амадея тоже воодушевилась, но явно боялась спросить. - Амадея? - А... Ирбис, а можно мне с вами? Я не буду мешать, только послушаю… - начала было девушка. - Нет, - лишь ответила Ирбис. Коротко и резко. - Я… - ошарашенно начала Амадея, - Я сделала тебе какое-то зло? Я не… Ирбис посмотрела на меня и вздохнула. Конечно, я не так представлял их разговор, но нужно было решить все здесь и сейчас. Возлюбленная заплела себе хвост, какой всегда носила на работе. - Присмотрись – тебе знакомо моё лицо? - У меня есть… Есть ощущение, что я тебя видела до всего этого, но не могу… - оправдывалась Амадея. - Тогда вспоминай. Зал Масок. Ты видела его хотя бы раз в жизни. Амадея явно пыталась что-то вспомнить, а потом резко побледнела. - Но дверь нам открыл другой фаббра… - Да, мой бывший ученик. И его за это повесили. Дальше, - Ирбис была непреклонна и холод в ее голосе обжигал. - Мы вошли… Сайрес нас вел… Там были другие фаббра – мы быстро их связали, кроме тех, кто был в мастерской. Там были двое. - Дальше. - Сзади нас подгоняли портьери, все были на нервах. Пара масочников ушла в мастерскую связывать оставшихся, хотя Сайрес сказал просто вытащить… Вытащить тебя. О нет… - Дальше, Амадея. Это было похоже на изощренную пытку. - Но ты была там не одна… Там был… Там был мальчик, он вырвался из рук одного из нас. И побежал к Сайресу, - лицо Амадеи все более и более бледнело - Ирбис, не стоит... – потянулся было я, но отпрянул, когда она ко мне повернулась. Пусть голос ее был холоден, взгляд ее был полон грусти и тоски. - Ты хотел, чтобы мы обсудили. Я высказываю ей причину. Продолжай, Амадея. Мы еще не закончили. Все вот-вот случится. - В-все были на взводе, портьери уже подошли и мы с ними сражались. Но у Нала… У Нала не выдерживали нервы. Мальчик как раз выбегал, когда мы отражали новый удар и… - И он выстрелил, Амадея. Пустил в мальчика двенадцати лет снаряд. И снаряд прошил его насквозь в районе легких. Амадея затравленно кивнула. - И вы все стояли, хотя среди вас были маги печати воды. Стояли, пока я истошно кричала и просила помощи. Стояли, хотя могли закрыть рану, чтобы позже мы дождались помощи. Но вы все стояли, как истуканы. Стояли, пялясь на Сайреса. Но что он сказал тогда, Амадея? - Я не могу… Ирбис, не надо… - просила Амадея, съежившись под ее взглядом. - «Оставьте его. Он все равно из благородных» - Вот что он сказал. И оставил мальчика умирать у меня на руках. Сына моего погибшего брата, его наследие. В комнате воцарилась тишина. Я не мог поверить своим ушам – чтобы брат сказал такое. Брат, который был на всех днях рождения Икарио, который играл с ним с пеленок. - Я знаю, что твой элемент – земля. Я знаю, что ты не могла бы помочь. Но я смотрю на тебя, и эта сцена не утихает в моей голове. Я предвзята и пока толком не могу справиться с эмоциями, а отыгрываться на тебе – повредит, как расследованию Чичеро, так и бесполезная трата моего времени. Я научу тебя – мне и моему народу это даже выгоднее, просто не сразу. Амадея хотела было уйти, но все же выпрямилась и встретилась с Ирбис взглядом. - Спасибо за честность. Я соболезную. - Как и я, - ответила Ирбис, напряжение в воздухе наконец-то исчезло. - Нам нужно выдвигаться, - вмешался Кальден. - Да, есть еще одно место в экипаже. Ирбис, ты поедешь с нами? - Я сейчас обсужу план с отцом и постараюсь подъехать позже, - улыбнулась она в более привычной мягкой манере. - Остальных прошу остаться и ждать фэя, - подытожил я, и мы ненадолго разделились. Густав пришел почти сразу после нашего сбора, сказал что-то Ирбис и она вышла следом. Васко сел заниматься с Ливией – его мы и не хотели брать с собой. Амадея задумчиво стояла у окна, а маршал сидела на скамье в ожидании дальнейших указаний. - Жизнь, я смотрю, ключом бьет. Особенно на этой неделе, - с доброй улыбкой сказала Вен, - Одни друг обратился в соль, а другой наш друг – талиос. Ты привлекаешь к себе самых необычных людей, Чичеро. - И не говори. Поблагодари Ливию при случае. Это очень мило с ее стороны – помочь Васко. - Твои друзья – наши друзья, Чичеро, - вновь улыбнулся старый друг. - Даже мореход? - Мы же из Руне, Чичеро. Другая культура. Да и если город чему-то и учит, так это смотреть на все шире, под разными углами. - Ты как всегда прав, Вен. - Тебя кажется ждут остальные, иди. А я потом с Ирбис поболтаю о ночном шуме, - мужчина подмигнул. - Мы все же шумели? - Я услышал только у вашей двери, когда проводил ночной обход. У вас все стало вновь сладко и гладко? - Да, все отлично, - кивнул я с облегчением и отправился к маршалу. - Я хотел поблагодарить вас за поддержку Кальдена, маршал. - Вы говорите так, словно я сделала что-то неожиданное и необычное. - Думаю, вы и сами понимаете. Поддержка талиоса не самое традиционное дело для члена Луки. - Дело не в традиции, Инспетторе. Лука стоят за справедливость, а не традиции. - Еще одна цитата из Святого Хорала? - Нет. Цитата моего отца, - с долей гордости сказала Тициана. - Мудрые слова. Хоть в наше время с ним согласятся немногие. - Нам следует собираться, - кивнула она, прекращая разговор. Тициана пока так и оставалась для меня загадкой. Ярая приверженка Луки, но столь же ярая почитательница мудрости своего отца. Последней на очереди была Амадея. - Хорошо, что ты поддержала Кальдена. - Ему итак солоно пришлось. Я не могла остаться в стороне и не поддержать его, - после короткого молчания ответила она. Голос ее, однако, сохранял нотку задумчивости. - И ты явно о чем-то задумалась? Из-за слов Ирбис или еще чего-то? - С Ирбис мы разберемся. Она хороший человек, и я постараюсь сделать все, чтобы сердце ее ко мне смягчилось. Я задумалась о фэе, что ты вчера сделал. Как? О чем ты думал? - Ты готова к долгой истории? - На одну – времени у нас хватит. - В юности я был контадани. И наивно полагал, что самые толстые кошельки у портьери-охранников Белого Шпиля. Я крался сквозь город незаметнее призрака. Лишь я и мой ножик. - Ты был карманником? – удивленно выдохнула Амадея. - Отдам Канцелярии должное: именно она меня всему научила. - И однажды я все же попался. Меня взяли за ноги и вверх ногами потащили вверх по лестнице. И на самом верху у меня дыхание перехватило. Я видел город, который я ненавидел за свое место, за семью в нищете. В то же время с такой высоты я увидел Читте, как самое красивое место ан свете. Бросив меня на землю, стражники спросили, что это я делаю. А я возьми и ляпни: «Хочу стать портьери» - А они что? - Огрели дубинкой по затылку, конечно же, - улыбнулся я. - В их духе, - засмеялась Амадея. - Меня бросили в камеру. Я все рассказал валенсио и вот он я здесь. - И ты использовал это воспоминание? - В тот миг я видел Читте совсем другим, я полюбил его, пожелала узнать все его тайны. И тогда появился фэй, - я кивнул. - Понятно. Спасибо, что поделился, - кивнула Амадея. - Нам пора. Все готовы? – спросил я остальных. Мы вышли на улицу, где Ирбис разговаривала с отцом и еще несколькими людьми в черном. И если Густав разговаривал с дочерью спокойно, то остальные чуть ли до земли не согнулись. И Ирбис явно от этого было неуютно. - У вас все хорошо? – спросил я, подойдя не слишком близко, чтобы не слышать всего разговора. Мужчина посмотрел на меня с явным осуждением. - Все хорошо, эти уважаемые люди просят моего благословения, как императрицы. Я закончу и поеду за вами следом, - улыбнулась сама Ирбис. - Хорошо, Кальден будет рад твоему присутствию тоже. Я взял с собой Тициану, чтобы в дальнейшем немного разделить Амадею с Ирбис – им обеим нужно было обдумать произошедший разговор. Ирбис на секунду отвлеклась и крикнула мореходу. - Плюшевые мишки не волнуются! На это Кальден сдавленно хихикнул. - Спасибо! – ответил он. Я лишь посмотрел на Ирбис с немым вопросом. - Он знает, езжайте, - улыбнулась Ирбис, и обратно вернулась к своим собеседником, а мы сели в экипаж и поехали в Зал Песен.

***

- Прошу, Императрица, Луна империи. Благословите нас, даруйте нам свет Бре-Ага, - молила женщина передо мной. Её пожилой муж тоже склонился в поклоне. Меня это пугало – их фанатичность, их вера в меня, не как в конкретного человека, а в ходящее по земле божество. Я выполнила их просьбу. Произнесла довольно банальное благословение, вложила немного магии, и старики ушли. - Где ты вообще их нашел? Даже не так. Как ты привез их сюда? – спросила я наконец отца. - Они сами пошли за мной. Я обплыл все острова в пределах Молчаливых Камней. Ты знаешь, пусть немногие, но все же спаслись, перескочив во времени. Кто-то приплыл сам, чтобы увидеть тебя, кто-то отправил детей, выращенных на наших традициях. Кто-то хотел увидеть тебя наперекор здравому смыслу или чтобы развеять слухи. Но все они здесь и все они ждут твоей команды. - И это меня пугает. Я просто напуганная девчонка, пережившая множество смертей своих близких, а не тот лидер, который им нужен. - Возможно, именно в этих сомнениях и страхе кроется твой успех. Ты пытаешь вникнуть в их проблемы, убедить их, а не просто командовать. Твой дед таким не сильно-то увлекался, знаешь ли. Он был человеком своего времени. - Но и время-то сейчас совершенно иное. - Я знаю, что врать тебе было не лучшей стратегией, - начал он, но остановился, услышав мое недовольное фырканье, - Но я надеялся так защитить тебя. Я вырос в этом аду высокомерия и безразличия. Но ты… Ты так похожа на свою мать. При упоминании матери я невольно поёжилась. Её фигура для меня всегда была лишь призраком на границе фантазии и реального мира. Та, которую всю жизнь любил мой отец и брат, но та, кого я никогда не знала напрямую. - Как думаешь, она в итоге спаслась? - Вряд ли. Залы начинало затапливать с ужасной скоростью. Возможно, они совершили обряд и стали маскеринами. Но это всего лишь предположение, - ответил он с явной тоской. - Это пока все на сегодня? - Позже нужно отправиться за твои фэем-защитником. Но сейчас ты можешь идти по своим делам. С просителями я пока сам разберусь, - кивнул отец и отправился обратно к своей лошади. - Спасибо, - крикнула я ему в след.

***

Ирбис нагнала нас совсем быстро, едва мы вошли в Зал Песен. И почти сразу лицо ее сначала стало удивленным, а затем тревожным. - А вот и ты, - с облегчением выдохнул Кальден. - Как ты? - Волнуюсь до чертиков. Но спасибо, что пришла. Я очень ценю это, - сказал мореход. - Все будет хорошо, - сказала Ирбис, осматривая зал. Словно она была здесь впервые. - Что-то не так? – спросил я возлюбленную. - И да, и нет. Я чувствую движение соли, но в тоже время что-то очень знакомое. Не могу понять, - в нерешительности ответила она, и мы двинулись дальше к обсуждающим Дзелии – главе синей гильдии и Орлане – сестра Яксуса и одна из песенниц. Девушка держала в руках колокольчик Разитофа. - Они с братом едва ли говорили друг с другом, - тяжело выдыхала Дзелия. - Не удивительно. Семья наверняка его стыдилась – такое поведение могло сказаться на их наследии, - почти шипела песенница - Какое же? – вмешался я. Дзелия с облегчением переключилась на морехода. - Рада видеть тебя, Кальден. - Взаимно, матрона. - Рада видеть и вас снова, Инспетторе Гавар, - кивнула женщина, затем посмотрев на Ирбис, - Как мне теперь обращаться к вам, госпожа Ирбис? На сколько я слышала, Канцелярия со скандалом прервала все ваши отношения. - Прошу, так и обращайтесь ко мне, матрона Дзелия. Мой официальный титул еще больше спутает ситуацию. Рада вас видеть, - Ирбис уважительно кивнула женщине. - Итак, мореход. Ты знаешь зачем я позвала тебя? - Предположения есть, - выдохнул Кальден. - Тогда будь добр – закатай рукав, - мягко попросила матрона. И Кальден сразу запаниковал. - Матрона, если позволите…. - Рукав. Кальден, - рявкнула Орлана. Со вздохом мореход закатал рукав, показывая татуировку с закатом солнца. - Теперь вы убедились? Это правда, - торжественно улыбнулась Орлана. - Что конкретно – «Это»? – спросила Дзелия. На лице Орланы сразу же появилось негодование. - Я же говорила Вам. Татуировка – доказательство того, что… - Чего именно? Говори конкретнее, - настаивала матрона. - Что вы хотите сказать? - Да, у Кальдена есть татуировка. Но покажи мне мореход, у которого их нет? Не вижу ничего необычного. - Но татуировка – доказательство того, что он должен быть наказан! – не унималась Орлана. - За что же? – настойчиво отвечала Дзелия. - Он талиос и то недопустимо! - Но делает ли это дело моим, или его личным? Орлана отступила на шаг назад. - Вы защищаете его! - Как и положено любой уважающей себя матроне. - Но это идет наперекор законам общества! - А я глава самой многочисленной гильдии – огромного куска этого общества. И я намерена защищать этого человека, - отрезала Дзелия. Орлана закрыла рот, затряслась от ярости и убежала вверх по лестнице с колокольчиком в руках. - Орлана! – крикнул Кальден и устремился вслед за ней. А мы побежали уже за ним. Цирк какой-то! - Я позову Миру Бас, - крикнула нам в спину Дзелия, прежде чем удалиться. - Орлана, прошу тебя! – Кальден почти ее нагнал на верхнем этаже, когда Орлана остановилась, выставив колокольчик вперед. - Отойди! - Прошу, Орлана, опусти колокольчик! - Не смей командовать! Монстр! Ты развратил моего брата! – кричала Орлана в ответ. - Умоляю, выслушай меня! - Какой магией ты помутил его разум?! - Никак! Я… Орлана отступила назад, когда Кальден сделала шаг вперед. - Лжец! Ты опоил его, подсыпал какой-то яд – и сделал таким же чудовищем, как ты! - Ничего такого не было, Орлана… - Но ты похитил моего любимого брата! - Но я тоже! Никакой магии, никаких трюков. Я лишь любил его! - Но ты забрал его. Забрал и подменил другим человеком. - Но это не так. Он оставался все тем же – ранимым романтиком, которым был в детстве. С которым ты выросла - ничего не изменилось. Кальден набрал побольше воздуха и выдохнул. - Если тебе хочется ненавидеть кого-то, то направь всю злость на меня. За мою трусость. За страх сказать миру кто мы есть. Я не помог Яксусу, когда требовалась вся моя поддержка. Я оставил его, хотя не должен был. И теперь стыжусь этого. - Твой стыд мне брата не вернет, - лишь сказала Орлана и двинулась к центру верхнего яруса – фэю, что стоит на страже песен. - Орлана! – крикнул ей вслед Кальден, и мы поспешили к ней. Однако фэй, ранее имевший достаточно простые и аккуратные черты сейчас представлял из себя огромного раздувшегося осьминога, и стоило нам подойти ближе – ударил Орлану огромным щупальцем. Женщина отлетела с вскриком и замерла. - Что-то его изменило. Заберите Орлану, я разберусь с фэем. - выдохнула Ирбис. - Это опасно, - мотнул головой я. - Идем! – крикнул Кальден, поднимая тело Орланы. Она была жива, но едва дышала. Мира Бас с песенницами и Дзелией уже спешили к нам. - Что произошло? – выдохнула Мира Бас. Дзелия проскользнула за наши спины и поставила огромную ледяную стену, отсекая фэя. - Она сильно ранена, матрона. Очень сильный удар. Дзелия опустилась рядом с Орланой, проверяя пульс. - Ей потребуется серьезное лечение, но не здесь. Нужно унести ее, пока не стало хуже. Мира Бас сказала что-то нескольким песенницам, и они с Дзелией направились вниз. - Мы должны что-то сделать, он никогда не был агрессивным, - сокрушалась Мира Бас, - Что произошло? - Орлана дала ему колокольчик, но он сразу напал на нее. - Напал?! Во имя эпох! А колокольчик? - Остался у него, - мотнул головой Кальден. - Значит, он питается песней и нам нужно его остановить. Если поторопиться – песню еще можно спасти. Здесь вновь выступила вперед Ирбис. - Я могу развеять его, но мне нужна ваша помощь. - Это опасно, - лишь вновь повторил я ей. - Да, Чичеро. Я – императрица для него, он или подчинится, или предпочтет смерть! Как ты не понимаешь? – нервно выпалила она, поворачиваясь к ледяной стене, - Если ты мне не поможешь – я сама все сделаю. Таркас, готовься. Она обратилась к кому-то, хотя радом кроме песенниц больше не было кого. Да и маскерина ее немного изменилась. Белая сторона стала вновь серой, словно краски слезли с поверхности, оставляя лишь черную половину. - Хорошо, - решительно выдохнул я, понимая, что с такой упертостью мне не справиться. Не в условиях спешки. И все мы встали на изготовку, как только ледяная стена опала, лишившись источника магии – Дзелия внизу начала лечение Орланы. Ирбис ринулась в бой первая. Лавируя между щупальцами, бьющими по земле. Тициана прикрывала ее своим щитом, мы с Кальденом отбивали остальные атаки. - Авасе тон-то, ата Гане васте, Аэ вие товра! Обратись же в соль, опозоривший свое призвание! – командным тоном крикнула Ирбис, прикасаясь к фэю. И в считанные мгновения он начал обращаться в соль. Мы были так заворожены этим, что едва заметили, как отпущенный колокольчик устремился на встречу полу и разбился. - О нет, - выдохнул Кадьен, подбирая осколки и прижимая их к себе. Ирбис подошла к мореходу и постаралась успокоить его, но он лишь помотал головой, и все мы двинулись вниз на более безопасный ярус. - Спасибо, Чичеро, Ирбис, - мягко кивнула Мира Бас. - Теперь я понимаю, почему песенницы не особо пускают сюда людей. - Не в этом дело. Фэй за все века служения повел себя так впервые, - Мира Бас судорожно вздохнула. - О чем вы думаете? - Что-то происходит. Что-то пугающее, за гранью нашего понимания. - Понимаю, - кивнул в согласии я. Ирбис стояла подле нас, задумчиво смотря наверх. - То, что тебя смущало ушло? - Я приду сюда позже с отцом. Сейчас мне непонятно – от фэя ли было это возмущение или источник все ещё здесь. К тому же, теперь нужно воссоздать нового фэя для песенниц, - кивнула она. - Спасибо, - кивнула Мира Бас с теплой улыбкой, - Сейчас, когда все проблемы решены мы можем вернуться к вопросу дня. Все мы посмотрели на Кальдена, который сокрушенно сидел на лавочке и смотрел куда-то в пустоту. - Он хороший человек, Мира Бас. Он спас Орлану, позабыв о безопасности песни своего брата. - И теперь она утрачена навсегда. - Но вы все еще можете ее восстановить. Вы же храните использованные тексты, - вмешалась Ирбис. - Прошу вас, выполните мою просьбу, - кивну ли я. - Даже сделай я так, как ты просишь… Общество это так прост не изменит. - Этого и не нужно. Мы просто хотим помочь нашему друг и хорошему человеку. Он этого не заслужил. Мира Бас колебалась какое-то время, но затем кивнула. - В благодарность за спасение моей песенницы, пусть она и не ответила бы тем же, я помогу вам. Пусть даже традиции и ослепили меня. - Спасибо Вам, - ответили мы с Ирбис хором. Я почувствовал, как она аккуратно тайком взяла меня за руку, и я в ответ аккуратно ее сжал. - Скоро к вам вернусь, - ответила глава песенниц и удалилась, а мы подошли к мореходу. - Поговори с ним, я пока еще похожу – осмотрюсь, - прошептала мне возлюбленная, легонько поцеловала в щеку и отошла. - Как ты? – спросил я морехода. - Верховная матрона оставила мне «Парусное Сердце» и меня это утешает. Тут к нам в сопровождение Тицианы, которая довольно молча наблюдала за происходящим, подошли Дзелия и Орлана. - Кальден, - окликнула песенница морехода. - Он не без страха посмотрел на нее. - Почему ты это сделал? – спросила девушка с тоской. - Потому что жизнь не стоит песни. Так говорил сам Яксус. - В «Парусном Сердце» я видела детей… Они звали моего брата отцом? Кальдена вопрос удивил, но явно помог сбросить оковы страха. - Да. - Могу я познакомиться с ними? - Конечно! Орлана улыбнулась. - Это было бы замечательно… Тогда… Увидимся… - сказала она, едва сдерживая слезы и Дзелия проводила ее к остальным песенницам. Они как раз разминулись с Ирбис, которая несла заветную коробочку в руках и переделала ее мне в руки. - Пусть это и не Разитоф, но все же, - сказал я, вручая новый колокольчик Кальдену. «Скрепите сердце Доверьтесь мне Я буду ждать вас на той стороне» Колокольчик затянул вложенную в него песню Разитофа, пусть ее и спела сама Мира Бас. Послушав песню, Кальден засмеялся. Чисто и громко. Поставил колокольчик на скамейку, а затем сгреб нас с Ирбис в охапку и поднял над полом в медвежьих объятьях. И все втроем мы засмеялись, отбросив напряжение и страх. - Спасибо, друзья, - хохотнул в последний раз Кальден, ставя нас на землю. - Как я и говорила. Плюшевым мишкам не стоило волноваться, - хихикнула Ирбис. - Откуда это выражение? – поинтересовался я. - Ирбис считает, что я похож на огромного плюшевого мишку, - тепло улыбнулся Кальден, положив руку на плече самой Ирбис. - И дети меня поддержали, - гордо кивнула она. - Идем, нам нужно возвращаться – вдруг вернулся и фэй, - подытожил я и мы вышли на улицу. - Я ненадолго отлучусь от вас. Вернусь в хранилище дома, кое-что привезу, - сказала Ирбис, когда я протянул ей руку, чтобы усадить в экипаж. - Что-то важное? – спросил Кальден. - Для кое-кого, - кивнула Ирбис и мы ненадолго распрощались. Пора возвращаться к расследованию.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.