ID работы: 5908604

Каждое объятие (Every Hug)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
617
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
138 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
617 Нравится 91 Отзывы 193 В сборник Скачать

Шестой раз

Настройки текста
      Мостик был переполнен техническими специалистами, обслуживающим персоналом и тремя инженерами, которых мистер Скотт сумел взять из резерва. Энтерпрайз получила два серьезных удара, второй из которых вызвал перегрузку системы, и схемы лопнули прямо перед ними. Двоим членам экипажа пришлось отправиться в лазарет, хотя, к счастью, они не получили серьезных травм.       Я стоял на своем посту, пытаясь спасти как можно больше информации с консоли и обновить файлы научного отдела.       Именно тогда я обернулся без видимой причины и увидел капитана, глядящего на меня.       — Мийстер Спок! Не могли бы вы помочь мне с анализатором голоса, я боюсь, что с повреждением системы связи, он не слишком хорошо работает, я должен…       — Конечно, господин Чехов, — я пересёк расстояние до энсина и быстро произнёс код безопасности.       — Спасибо, — молодой человек говорил через плечо, мгновенно повернувшись и манипулируя элементами управления, чтобы объявить общекорабельное сообщение.       Я кивнул и повернулся к своей станции.       Однако другой взгляд в направлении Джима заставил меня замолчать посреди мостика. Он стоял в том же положении, что и раньше, и всё ещё смотрел на меня. Необычное и странное действие.       — Капитан хочет сообщить всем членам экипажа, что не было никаких жертв, — никто не смотрел в нашу сторону, каждый человек тщательно занимался собственной работой. — Повторяю, никто не пострадал, только некоторые технические трудности, а мистер Скотт и его команда фиксируют повреждения, все, какие могут. Это очень хорошо. — Позиция Джима предполагала, что он вот-вот сорвётся на бег. — Курс был установлен и проложен, чтобы вернуться на Землю, в Колонию II, где ожидаются ещё интенсивные ремонтные работы. Отбой, Чехов.       Однако вместо того, чтобы бежать, Джим встал и направился ко мне со спокойной, сдержанной энергией. Не было никаких сомнений в его намерениях, напряжении широких плеч, сжатой челюсти. Это был первый раз, когда я видел, что он выглядит так, находясь в одной комнате с другими людьми.       Но когда он приблизился, я понял, что это не совсем то же самое… энергия мерцала, дрожала, умирала.       Когда он, наконец, поравнялся со мной, я смог дать имя ощущению, вторгающемуся в мою нервную систему: ожидание. Я не только думал, что он собирается снова обнять меня, я хотел этого. Я считаю, что, по сути, я хотел, чтобы мои чувства выходили за пределы эмоциональной обязанности, которую я обычно ассоциировал с желанием, и я бы считал нужной; как я нуждался в питании, или периодическом отдыхе, или кислороде.       Раньше я никогда не нуждался в физическом контакте.       Ни один из нас не произнёс ни слова.       Но потом Джим, как всегда, удивил меня.       Он, казалось, собирался инициировать объятие, я был в этом уверен, когда его руки медленно приблизились ко мне, они дрожали от напряженного контроля. Я не двигался, так как я не двигался с тех пор, как он поймал мой взгляд и начал идти в мою сторону.       Я ждал.       И потом он просто… не сделал этого. Кажется, он несколько секунд боролся с собой, сопротивляясь импульсу, сжимая пальцы в кулаки и кусая губы. Мы стояли лицом друг к другу без слов, пока, наконец, Джим не поднял голову и, одарив меня нерешительной, но бодрящей улыбкой, пошёл дальше, задевая мою руку, когда проходил мимо.       Я не стал оглядываться, я мог только смотреть вперёд и пытаться обмануть структурно-организационную систему, глубокие эмоции, вызванные действиями Джима… Отсутствием действий Джима. В моей груди было странное, тянущее чувство и глубокая пустота, а также горечь на моём языке.       Я верил, что я хочу ещё, но на этот раз я хотел чего-то, в чём мне было отказано. Что-то, чего я не мог.       Я пропустил объятие.       Мне было грустно.       — Спок?       Нийота держала в руках четыре дата-падда и выглядела обеспокоенной. Её волосы были слегка опалены на концах, когда электропитание вышло из-под контроля на её станции.       — Могу ли я помочь вам, Нийота?       — Нет, у меня всё нормально. Просто… ты в порядке?       Я кивнул, хотя это была ложь. Я лгал.       — Хорошо, мы можем поговорить, когда всё закончится. Завтра за обедом? — она неуклюже переместила устройства на одну руку и медленно, осторожно протянула другую ко мне, я забыл, что раньше она касалась меня, даже когда мы были в романтических отношениях, с осторожностью и мягкостью. Но она колебалась.       Это было не так, как прикасался ко мне Джим.       — Конечно, однако сейчас я должен уйти, — сказал я, внезапно приходя к этому выводу, и повернулся, чтобы пойти в направлении, в котором удалился Джим, надеясь, что он ещё не вошел в турболифт.       — Ладно, — сказала она, но я уже уходил, через несколько шагов срываясь на бег. Я нуждался в том, чтобы Джим знал, что я только что понял.       — Капитан, — я повысил свой голос до громкости, соответствующей человеческому слуху. Так громко.       — Спок?       Джим был очень потрясён моей внешностью, я видел явные признаки удивления в его лице. В коридоре не было никого, кроме нас.       — Если бы вы захотели прикоснуться ко мне так, как вы это делали раньше, капитан, у меня не возникло бы никаких возражений.       Я был ошеломлён мгновенно, потому что, даже не планировав многое из сказанного, я не ожидал, что просто сформулирую моё новое решение таким образом.       У Джима, судя по всему, была похожая реакция: его глаза расширились, отражая свет смущающим, шокирующим голубым образом, что они, казалось, сияли изнутри (очевидная, физиологическая невозможность).       — Я… Прости, что ты сказал?       — Вы не соответствуете своей обычной модели поведения, я, естественно, обеспокоен…       — Обеспокоен?       — …за ваше благополучие, я чувствую себя обязанным сообщить вам о том, что если ваше желание ещё… если бы вы продолжали следовать своему обычному поведению, я бы не был против этого.       — Ты бы не был против чего?       Он уже знал ответ. Тем не менее, он откладывал момент, когда ему пришлось бы признать этот факт. Захватывающий.       — Я про наблюдение за обычными человеческими жестами, когда мы переживали особенно травмирующий опыт, Джим.       Он сглотнул.       — Я не возражаю против того, чтобы вы обняли меня.       Пауза была длинной, и Джим сделал несколько глубоких вдохов, его глаза устремились в пол, моргая, казалось, от недоумения. Я начинал чувствовать тупую боль в мышцах, возможно, из-за того, что они насмешливым образом были напряжены без видимой причины, так как я уже решил, что не нервничаю, приближаясь к Джиму с этим разговором. Он знал, что это предложение не было романтическим по своей природе, просто дружелюбным по содержанию.       Мы были друзьями. Объятия были частью человеческой дружбы. Логический вывод состоял в том, чтобы поддерживать эту рутину, конечно, для Джима, потому что он был человеком и получал комфорт от контакта.       И я… я, наконец, был вынужден сделать для себя вывод, что я тоже. Моё вулканское отторжение физического контакта было полностью преодолено моей человеческой потребностью, да, я в этом нуждался.       — Позволь мне прояснить кое-что прямо сейчас, — наконец сказал Джим, и в его взгляде появился отблеск надежды. — Ты говоришь, что позволяешь мне обнимать тебя с этого момента? Это не будет беспокоить тебя?       Очень разумно сформулированный вопрос. Конечно, он знал, о чём он спрашивал.       — Я признаю, что… не был привычен к этому жесту в прошлом и к его первоначальному действию был не подготовлен.       Джим кивнул, и блеск на мгновение исчез.       — И я действительно сожалею об этом…       — Однако теперь я больше не против, и для меня это не будет неудобным в будущем. Если вы этого хотите, — добавил я.       — Ясно. Ладно, — он сделал нерешительный шаг ко мне, затем ещё один, уже более твёрдый. — Ты в этом уверен?       — Да, вам больше не нужно сдерживать свои действия. Я думаю, что это как раз то, что вы сделали на мостике, и почувствовал, что мой долг — сообщить вам, что этого больше не понадобится.       Внезапно он улыбнулся игривой улыбкой.       — Это твой удивительно запутанный способ попросить обнять тебя сейчас, Спок?       — Конечно, нет. Я просто выражал свои мысли вам, чтобы вы могли прийти к подходящему выводу относительно ваших собственных предпочтений.       — О, ясно. Конечно. Что-то такое человеческое, как объятие двух друзей, просто плывет прямо над твоей головой, — он сделал ещё один шаг ко мне, мы скоро соприкоснемся.       — Это было сформулировано не точно, так как метафора подразумевает то, что я не могу понять…       — Но это не так. Ты сам это сказал. Много раз. И ты только что сказал, что позволил мне обнять тебя, но тебе никогда не захочется обнять самому. Или это твоя собственная необходимость. Правильно? Это было бы нелогично, не так ли?       То, чего я никогда не понимал, это как Джим мог улыбаться, пока мы спорили. Казалось, в то время как моё разочарование усиливалось, его ликование только росло.       — Я не возражаю против объятий, — повторил я.       — Тогда это подразумевает, что тебе это нравится.       — Я этого не говорил.       — Так это оставляет тебя совершенно равнодушным? — теперь улыбка Джима превратилась во что-то более уязвимое. Конечно, любой, кто не был мной, не смог бы увидеть этого сквозь его преднамеренное очарование или, без моего превосходного слуха, обнаружить мягкие интонации в его голосе, лёгкие колебания, прежде чем он заявил, что я равнодушен. — Ты не чувствуешь себя немного более успокоенным? Ничто не даёт тебе ощутить спокойствие?       — Это не то что я сказал.       — Но ты предпочел бы поцеловать моего CMO по-французски, чем признать это, не так ли? — возвращение его счастья было настолько неожиданным, что я не мог скрыть шок на моем лице, поскольку образ слов Джима сформировался неожиданно на мой взгляд, и я чувствовал себя совершенно ужасно (ощущение было похожим на то, что я был отравлен грязе-слизнями с Пантемоса III и не мог употреблять никакую пищу без опасения извергнуть её обратно).       Выражение моего лица заставило Джима смеяться так сильно, что ему пришлось схватиться за мою руку в качестве поддержки.       — Боже мой, я найду это видео с камер видеонаблюдения и сделаю плакат с твоим лицом, Спок, а потом я повешу его в своей каюте прямо над моей кроватью, чтобы смотреть на него каждый вечер, прежде чем усну.       — …это было бы очень нелогично.       — Если у меня когда-нибудь будет плохой день или мне просто нужно будет поднять себе настроение, я могу подумать об этом взгляде на твоём лице и взбодриться. Без шуток.       — Хорошо, приятно быть источником вашего удовольствия, Джим.       — И это тоже ирония!       Пальцы Джима мягко коснулись моей руки, и он улыбнулся и отпустил её. После этого он ничего больше не добавил, но он продолжал смотреть на меня. Как будто он чего-то ожидал, голова его склонилась в созерцательном выражении.       — Что случилось, Джим?       — Ты сказал, что я могу тебя обнять.       — Если вы этого желаете, — я кивнул, чувствуя, что ожидание пробуждается во мне ещё раз. Интересно.       — О, это моё желание.       — Это?       — Черт, да.       Но его тон не казался усталым, грустным, или отчаянным, или нуждающимся в утешении. Вообще. Я почувствовал дрожь раздражения, потому что ещё раз не понял его. Промежуток между судьбоносным событием и нашим разговором должен был позволить Джиму справиться со своими эмоциями и, следовательно, больше не нуждаться в физическом заверении. Поэтому мои предыдущие предположения теперь должны быть переосмыслены, так как эта новая переменная не соответствовала уравнению.       Почему он сказал "да" сейчас? И в его тоне не было грусти или слабости, скорее наоборот…?       — Тогда вы можете… продолжить.       С радостным возгласом Джим бросился через небольшое расстояние между нами и счастливо обнял меня. Я ожидал большей осторожности или, может быть, колебания.       Он, очевидно, тоже.       — Ладно, это было слишком быстро? — прошептал он, смеясь мне в ухо. На долю секунды (на самом деле 0,0129 секунды) его язык коснулся моего уха, оставляя крошечную каплю влаги на моей чувствительной коже.       — Спок?       Возможно, он почувствовал, как моё тело немедленно напряглось от неожиданного контакта. Я целенаправленно попытался расслабиться и разжать кулаки, поднять руки и положить их на талию, осторожно, стараясь не надавить слишком сильно.       — Я…       Я не мог вспомнить его вопрос. Я был прекрасно осведомлен о каждом твёрдом угле и широкой плоскости его тела, прилегающих к моему, и о том, как его пальцы впились в мои бока мягким лёгким прикосновением, но я не мог вспомнить простой вопрос, заданный всего секунду тому назад. Что это было? Это чувство…?       И потом я вспомнил.       — Я уже дал вам разрешение.       — Тем не менее, как ты думаешь, в следующий раз я должен предупредить тебя, прежде чем я прыгну на тебя? На тебе? Прежде чем я прыгну на тебя?       — Это не понадобится.       — О. Тогда ладно.       Джим слегка отклонился назад так, что его руки всё еще были вокруг меня, а его лицо было на одном уровне с моим. Всего 3,458 см друг от друга.       — Спок… это не странно для тебя или что-то ещё, да? — спросил он очень, очень тихо.       Я никогда раньше не видел его глаз так близко. Мой голос тоже был тише обычного, как будто я забыл, что слух Джима не был как у вулканца.       — Если под «странно» вы имеете в виду странное, необычное или непонятное, я признаю, что это, безусловно… новое.       Он смотрел мне в глаза с той же насыщенной интенсивностью, что он использовал 2,98 часа назад, когда я объяснил ему свою идею о том, как мистер Скотт мог сохранить наши двигатели и держать щиты в противостоянии вражеской атаке, тем самым спасая наши жизни.       Единственное отличие в том, что его губы были приоткрыты, в этот раз.       Потом…       — Отлично! — закричал он внезапно и, положив ладони на мою грудь, освободился из объятий. — Круто! Я сейчас же пойду!       — Почему вы кричите?       — Я?! — лицо его покраснело, и он быстро нажал кнопку вызова турболифта с ненужной силой.       — Да, вы.       — Ну, извини, — он отказался встретить мой взгляд. — Я пойду на инженерную палубу и помогу Скотти. Ты управляешь кораблем, хорошо?       — Подтверждаю.       Двери открылись, и он вошёл внутрь.       — Я рад, что мы поговорили начистоту, Спок, я имею в виду, о… нас, и я рад, что ты, я имею в виду, что мы можем… — он вздохнул, и действие заставило его посмотреть в пол, поэтому он не увидел, что двери автоматически начали закрываться. — Что мы можем…       Я шагнул вперед, но турболифт закрылся, прежде чем он смог завершить свою фразу, и я услышал, как он уехал через 0,37 секунды.       Мой лоб уперся в прохладную поверхность, и я вдохнул острый запах лака, металла и дыма. Несмотря на заверения Джима и мои собственные слова, я знал, что вопрос ещё не урегулирован.       Почему-то всё, о чём я мог думать, что это только начало.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.