Wolf and Snake

Перевод
G
Заморожен
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 3 517 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки

POV Орочимару

      Я почувствовал скорое приближение врагов. Шиноби, мои союзники, все измотались, кроме Хатаке, который только что объявился. Совсем нехорошо, что моя команда все еще не может привыкнуть к работе сообща.       — Орочимару-сан, тринадцать вражеских шинобиу у вас на хвосте. Я отправил своих людей обратно в деревню подлечиться. Все они тяжело ранены, — доложил Хатаке.       Я кивнул: это хорошо, отчасти. Мы не хотим жертв. Я оглянул свою команду.       — Вы, пятеро, отправляйтесь домой, я же останусь тут, — приказал я. Вмиг все разбежались, не считая Хатаке. У тут же возникло желание ударить его; я не хочу чувствовать вину за еще одну смерть!       — Я не ранен и не устал, — сказал он.       Я не имею права отдавать ему приказы. Он старше меня и, несмотря на то, что мы были обучены по-разному, он стоит на том же уровне, что и я.       — Ладно. Только не позвольте себе погибнуть, — ответил я.       Хатаке ухмыльнулся.       — Не позвольте себе погибнуть или Коноха нуждается в нас? — крикнул он, доставая свой кинжал.       Я призвал несколько змей убить наших врагов.       — Никакой пощады! — приказал я змеям. Они заскользили в сторону наших противников. Я услышал крики умирающих людей и ухмыльнулся.       — Четверо человек вырвались из пут ваших змей и сейчас надвигаются на нас, — проинформировал Хатаке.       Я быстро кивнул. Мы оба стояли наготове в ожидании. Как только враги приблизились к нам, их глаза широко раскрылись в изумлении.       — Черт, это же Орочимару, Змеиный Саннин! — выкрикнула светловолосая куноичи из деревни Скрытого Камня.       — И белый клык Сакумо Хатаке! — сказал напуганный коричнево-волосый шиноби. Двое других ниндзя просто стояли, дрожа от страха. Я жестом указал на них, сообщая таким образом Сакумо, что собираюсь их прикончить, затем он проделал то же самое с оставшимися, что заставило их перепугаться еще больше.       — Я возьмусь за говорящих, — объявил Хатаке.       Я бросил взгляд в сторону блондинки и шатена: у них в руках были мечи. Ближний бой — вот чем прославился Сакумо.       — Хорошо, — ответил я.       Сакумо вырвался вперед и атаковал шиноби так быстро, что те едва успели заблокировать его удар. Хатаке всегда наступал с явственной точностью и мастерством, не то, что его враги, которые надеялись лишь на свою скорость. Мои противники оказались хороши в дальнем бою. Однако это стало для них не очень удачным сочетанием. Поскольку их слабостью была борьба вблизи, я выхватил свой верный клинок кусанаги и атаковал. Они с трудом уклонились и до того, как они смогли бы восстановиться, я полоснул их по шеям. Я наблюдал, как жизнь их медленно покидает, а затем повернулся к Хатаке, который теперь уже счищал со своего оружия кровь.       — Пойдемте домой, Орочимару-сан, — мягко сказал он. Я кивнул, и мы направились в деревню, что заняло бы у нас целый день, если бы мы шли. Но потому как мы ниндзя, нам удалось сократить свой путь больше чем наполовину. После четырехчасового непрерывного бега мы остановились посреди леса перевести дух.       — Хатаке-сан, почему вы… — не успел я договорить, как он меня перебил.       — Зови меня просто Сакумо, — с улыбкой попросил он.       Его манеры переменились. В бою он маневрирует словно волк: быстро, действенно и беспощадно.       — Хорошо. Сакумо-сан, почему вы были там, когда на мою команду напали?       Ну, моим заданием было устранить одну группу людей, — объяснил он. — Я сделал это. А в отчете было сказано, что их сообщники собираются устроить засаду шиноби из Конохи. Пришел предупредить.       Я кивнул: в этом есть смысл.       — У вас есть ранения? — спросил я, указывая на засохшую кровь на его плече.       — О это! Я получил это на своем задании. Там было намного больше джоунинов, чем ожидалось. У одного получилось порезать меня, но это ничего, ничего серьезного.       — Позволите? — я попросил осмотреть его рану. Сакумо кивнул и, сняв жилет и водолазку с длинным рукавом, подставил мне плечо. Я увидел свежую 10-сантиметровую рану. Мой глаз дернулся.       — Сакумо-сан, она достаточно большая, — монотонно проговорил я.       Хатаке лишь рассмеялся.       — Ну, мне совсем не больно, — неубедительно отговорился он.       Я опустил руку на рану. Сконцентрировав чакру в кистях, я стал ждать, пока она обратится в зеленый цвет. Потребовалось несколько минут, чтобы ранение Сакумо затянулось, потому что я не был ниндзя-медиком. Тсунаде немного подучила меня. Если бы не она, я б не смог выходить на миссии без ее сопровождения. Может мне и не стоило учиться. Теперь я очень редко вижу своих прежних напарников.       — Не глупите, вы же не хотите, чтобы ваша рана снова открылась?       Сакумо улыбнулся блестящей улыбкой, прямо как Джирая. Эти двое очень похожи, на самом деле.       — Спасибо, Орочимару, вы лучший, — как-то по-детски воскликнул он.       — Так что, Орочимару-сан, это-то и была новая команда, с которой вы теперь работаете?       Я кивнул.       — У меня тоже. Но я не могу их принять как часть моего отряда, поэтому очень скучаю по своими друзьям, — признался он, посмотрев мне прямо в глаза и даже не дрогнув. Я несколько удивился этому, ведь у меня редко выходит сидеть спокойно, потому что я немного раздражительный.       — Я чувствую то же к Джирае и Тсунаде, моим напарникам. Они были моим символом надежды, моей странноватой семьей, — тихо произнес я, дав моим эмоциям выйти наружу.       Сакура удивленно посмотрел на меня. Возможно потому, что я позволил вырваться своим эмоциям, а не спрятал их, как подобает хладнокровному убийце.       — Думаю, моя команда тоже была мне семьей. Просто неловко говорить им об этом, верно, надо мной лишь посмеются, — сказал Сакумо. Я понимающе кивнул.       — Только не говорите им, что я так считаю, — устало попросил я. — Они ниже меня ранком — я не могу зависеть от них.       Сакумо кинул на меня изумленный взор.       — Ты знаешь только двоих таких же сильных, как и ты сам шиноби, и это твои товарищи! — громко проговорил он.       — Вот именно! Я слишком силен и, вероятно, единственные люди, что могут сравняться со мной — мои прежние товарищи! — пожаловался я. Черт, что это со мной? Почему я так открыт с ним?       — А как насчет меня? — вызывающе спросил Сакумо.       Я оглядел его сверху вниз. Он всего лишь на два года старше меня. И известен он больше, чем мы трое с Джираей и Тсунаде.       — Ну, вы бы могли сравняться со мной, но никто из старейшин не даст мне присоединиться к вашему отряду. Они слишком вас чтят, чтобы ставить со мной, — случайно высказал я вслух свои мысли, не осознав, что делаю. Я вытаращил глаза: я не должен был говорить это.       Сакумо прищурился:       — Что ты имеешь в виду?       Я томно вздохнул. Теперь придется выложить ему все, как есть.       — Старейшины никогда не были в восторге от меня и моей природы, они считают меня никуда негодным. Я просто бездушный, холодный человек. Который больше похож на змею, чем на человека. Я даже не могу сосчитать, сколько раз они пытались убить меня, сосылая на самые опасные задания, — разъяснил я.       Сакумо был шокирован. Глаза его отчетливо выражали гнев.       — Что?! — прошипел он.       — Да, я заметил это спустя некоторое время, после того, как они стали редко давать мне выходные между заданиями. Каждое из которых было либо S-ранка, либо А-ранка, — продолжил я.       Почувствовалось, что воздух словно похолодел.       — Но они не смеют так поступать ни с кем! Все, что ты сделал — был преданным Конохе. Твой сенсей знает? — грозно спросил он.       Я безрадостно покачал головой.       — Он знает, что меня посылают на миссии. Но я уверен, что ему говорят, о чем я их прошу.       Сакумо снова прищурился:       — Почему бы тебе не поговорить с ним?       Я вздохнул. И почему это его так волнует?       Всякий раз, когда я прошу их дать мне поговорить с учителем, они не пускают меня к нему.       Сакумо поднялся с земли.       — Пошли, — сказал он.       Я встал и пошел за ним. Чего он пытается добиться?       Мы воротились в Коноху. Нас обоих радушно приветствовали охраняющие ворота шиноби. Ребята из моей команды вышли нам навстречу с радостным видом, что слегка меня поразило. Да что уж там — это очень меня поразило.       — Казе, Медори, Хару, Джун, Ноби, вы в порядке? — справился я. Они все кивнули и посмотрели на меня, будто хотели что-то сказать.       — Я хочу принести свои извинения, — сказала Медори. Она обычно очень застенчива и черезвычайно рассудительна в бою.       — Мы все извиняемся, — продолжил Хару, он наш ниндзя-медик. Его мечта такая же, как и у Тсунаде — бороться на линии фронта и в то же время иметь возможность помогать своим товарищам медицинскими навыками.       — Мы не обращали внимание на то, что было вокруг нас. И мы не достаточно сильны, чтобы бороться бок о бок с вами, — выговорил Нобу, зажав руку в кулак. Нобу был мастером генджутсу в нашей команде. Но также он хорошо владел техниками оружия, которые он комбинировал с генджутсу. Это была бы непобедимо сильная способность, если бы только его нельзя было так легко рассердить и поймать в какую-нибудь простенькую ловушку.       — Вы защищали нас все это время, множество раз лезли в самое пекло боя, — печально сказал Казе. Его нинджутсу и тайджутсу были хороши. Он отличный боец. Подлый, непредсказуемый и безжалостный. Но у него есть один недостаток, который он иногда утаивает: он любящий и заботливый человек, что порой мешает ему совершать убийства.       — Мы никчемны. Обещаем, что станем сильнее в будущем, — закончил Джун. На моем лице появилась улыбка. Этот парень очень вынослив и быстр. Людей, которые могли бы конкурировать с его скоростью, можно сосчитать по пальцам. Он специализируется на букиджутсу: любое оружие в его руках смертоносно. А его недостаток заключается в том, что он слишком уж полагается на свою скорость и букиджутсу. Ему стоит уделить побольше внимания нинджутсу и генджутсу.       — Это было бы неплохо. Но запомните: все мы люди, и все мы совершаем ошибки, — заключил я.       Ребята весело улыбнулись и ушли в приподнятом настроении. Сакумо взглянул на меня с улыбкой.       — Я не считаю, что ты хладнокровный монстр, каким тебя все выставляют, — произнес он, а затем схватил меня за руку, что я даже дрогнул. Я ненавижу, когда меня кто-то трогает, но я позволил ему проводить меня. Он потащил меня к Хокаге. Мы вошли (так как Сакумо глава клана, ему было дозволено входить без преима) в двери офиса моего учителя.       — Орочи-кун, Сакумо-сан, что привело вас ко мне? — несмотря на то, что в его глазах виднелась усталость, необычайно оживленно спросил сенсей.       — Вы выглядите усталым, сенсей. Война это слишком в вашем возрасте? — пошутил я.       Сакумо довольно-таки сильно удивился тому, что я так открыто общаюсь со своим учителем.       — Ха-ха! Я скучал по тебе, Орочи-кун, — сказал учитель ликующе.       — Хокаге-сама, вам нужно контролировать ваших старых напарников! — вдруг резко начал Сакумо.       Я и сенсей были ошеломлены.       — В смысле? — растерянно переспросил он и сразу выпрямился на своем стуле, лишаясь своего расслабленного, беззаботного вида.       — Кохару и Хомура заставляли Орочимару выполнять миссию за миссией, не давая времени на отдых. Они распорядились, чтобы другие люди не давали Орочимару попасть в офис к своему сенсею! — утверждал Сакумо. Глаза сенсея сщурились в гневе, который он сперва ощутил, услышав его слова. — И они до сих пор продолжают посылать его на такие задания, надеясь на его скорую погибель.       В глазах сенсея промелькнуло сожаление и настоящая неприязнь. Он вздохнул.       — Прости, Орочи-кун, я пренебрегал своими обязанностями. Но в скором времени я постараюсь все исправить.       — Несомненно, — беззлобно сказал Сакумо и улыбнулся, посмотрев на меня, из-за чего все внутри наполнилась светом и теплом. Не знаю, почему, хотя такое уже случалось раньше.       — Так, теперь, когда этот вопрос улажен, я хочу высказать свою просьбу, Хокаге-сама.       Сенсей взглянул на Сакумо и кивнул.       — Я предлагаю соединение наших с Орочимару команд. Мне кажется, вместе мы добьемся большего успеха. Орочимару нуждается в ком-то, кто сможет прикрыть его спину, а его теперешние его напарники на это не способно. Но я способен. Так чтобы мы сможем прикрыть друг друга, — изложил Сакумо. Я вытаращил глаза. Кажется, он уже давно об этом подумал.       — Хорошо. Но тогда вам придется руководить многими легкими заданиями, зато у вас будет больше времени на восстановление и тренировки. И еще: состав вашей команды может быть немного изменен.       Сакумо обвил мою шею рукой. Я так же дрогнул, как ранее, но всё равно позволил ему. Было бы нелюбезно с моей стороны не позволить ему, ведь он так много для меня сделал. Сенсей улыбнулся, увидав, что я дал Сакумо дотронуться до меня.       — Сакумо-сан, если с Орочи-куном что-нибудь случится в вашу смену, вам не жить, — серьезно заявил сенсей.       Я невольно выдавил смешок, увидев напуганное выражение лица Сакумо.
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник