ID работы: 5912323

Розовый сахар

Гет
NC-17
Завершён
321
автор
Размер:
107 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
321 Нравится 115 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
      Мой первый день в школе прошёл... Спокойно и ничем не примечательно. Учительница представила меня классу, ребята задали типичные вопросы из серии "Как тебя зовут?", "Сколько тебе лет?", "Откуда ты?". Мои ответы казались мне банальными, но, услышав, что первые три года наша семья проживала в России, одноклассники живо начали что-то между собой обсуждать. Учительница прервала их поток вопросов, рассудив, что всё их интересующее они смогут задать на перемене. После чего усадила меня за второй ряд и вторую парту, поближе к доске. Со зрением у меня проблем не было, так что я была бы не против и места в самой жопе класса. Однако теперь я сидела рядом с Джо, который оказался моим одноклассником, и двумя девочками, которых я видела на катке, но пока что не знала имён.       Со звонком учительница вышла из класса, попросив ребят помочь мне освоиться в школе и дать список необходимых учебников и литературы. Как только дверь за ней закрылась, меня окружила большая часть одноклассников. Хоть их взгляды и были дружелюбными, у меня все равно пробежал холодок по коже, и я непроизвольно стала вжимать голову в плечи.       – Ким, ты правда жила в России? – задал мне вопрос пухлый парень с кучей веснушек на лице.       – Я слышала, что там ужасно холодно, – передернула плечами щуплая смуглая девочка с короткой стрижкой.       – Нет, там не холодно. Нормальная зима и тёплое лето, – я аккуратно сложила пенал и дневник в портфель, после чего выудила пакет для школьных книг.       – А ты говоришь по-русски? – спросил кто-то из толпы.       – И говорю, и пишу, – я подняла равнодушный взгляд на ребят, ожидая новых вопросов.       – Эй, ребят, дайте ей освоиться на новом месте. Перемена не резиновая, а Ким ещё должна захватить учебники и при этом успеть на урок! – мне на помощь пришёл Джо.       Грустно вздохнув, новые одноклассники выпустили меня и стали собираться на следующий урок. За мной увязался Джо и одна из моих новых соседок, у которой были выкрашенные в светло-серый цвет волосы, состриженные до лопаток.       – Какой у тебя номер шкафчика? – задала она мне вопрос, и у неё оказался высокий, будто детский, голосок.       – 1032, – я посмотрела на бумажку с номером шкафчика и цифрами, необходимыми для его открытия.       – О, мой как раз напротив твоего! – она звонко засмеялась, обнажая белоснежные зубы с брекетами.       – Пойдём, мы тебе все покажем, – Джо ухмыльнулся и зашагал вперёд.Переглянувшись со своей одноклассницей, мы последовали за ним.       Школа была наполнена самыми разными людьми, но моего синеволосого знакомого я пока не увидела. Возможно, из-за его небольшого роста он легко скрывался в толпе, не знаю. Бросив попытки выглядеть его, я подошла к своему шкафчику. Открыв дверцу, я обнаружила внутри записку. Развернув её, я увидела аккуратным почерком выведенные слова "Добро пожаловать".       – Это у нас такая традиция, – промолвила моя одноклассница, – кстати, я Роуз.       – Очень приятно, – я тепло ей улыбнулась и аккуратно положила записку в дневник.       – Так, а теперь погнали в библиотеку, а на следующей перемене мы покажем тебе кафетерий, – воскликнул Джо и бодрячком зашагал по коридору, лавируя среди учеников.       Нам с Роуз ничего не оставалось, кроме как последовать за ним. Так как мы были обе небольшого роста, то нам было сложнее пробираться через толпу, но мы старались изо всех сил, ориентируясь на светлую макушку нашего сопровождающего.       Задумчиво прикусив кончик карандаша, я слушала что-то про географию Америки и пыталась не задремать. Одноклассники поприставали ещё с вопросами, но потом уселись на свои места и забыли обо мне. В принципе, этого я и ожидала. Я никогда не была особо чем примечательной, в отличие от моей сестры, которую как раз оживленно обсуждали за задними партами. Я не вслушивалась, концентрируясь на том, чтобы держать глаза открытыми. Как назло, голос учительницы был таким мягким и успокаивающим, что казалось, будто она не материал рассказывает, а сказки на ночь читает. Лениво окинув взглядом класс, я заметила, что добрая половина учеников сидела и клевала носом. Повернув голову, я уставилась поверх склонившего над партой голову Джо в окно. Крупные белые хлопья снега кружились в воздухе, неспешно накрывая землю мягким одеялом. Голые деревья стояли, замерев, будто заглядывая в окна и наблюдая за учениками. Все так спокойно и умиротворенно, прямо как моё состояние.       Отвернувшись от окна, я заметила, как Роуз что-то увлеченно рисует. Вытянув шею, я смогла рассмотреть мой маленький портретик. Улыбнувшись, я приняла обычное положение и уставилась на развешанную карту.       Тут дверь резко распахнулась, и в кабинет влетела какая-то учительница. Её лицо все было в красных пятнах, видимо, от злости. Мигом снеся сонную атмосферу урока, она привлекла всеобщее внимание.       – Миссис Митчелл, попрошу вас выйти, – протарахтела новоприбывшая.       – Что такое? – географичка приподняла тонкие брови в вопросе.       – Фишер и Джонсон, – как будто этим можно было все объяснить, назвала фамилии женщина.       – Опоздание?       – На четыре с половиной урока! И раскаяния ни в одном глазу! – я услышала тихие перешептывания и смешки позади себя.       – Сейчас приду, – тяжело вздохнув, промолвила миссис Митчелл.       – Они уже сидят у директора, – сказав это напоследок, странная учительница удалилась.       Я оторвала голову от руки и заинтересованно уставилась на преподавательницу. Та, положив свою толстую, исписанную тетрадь с материалом, направилась к выходу. Приоткрыв её, она обернулась к нам.       – Ребята, попрошу вас не шуметь. Если меня не будет до конца урока, пожалуйста, уберите карту и покиньте класс.       Класс добродушно загудел, и миссис Митчелл, улыбнувшись уголками тонких губ, вышла. Как только дверь за ней закрылась, все сразу начали тихо между собой переговариваться и хихикать. Ко мне повернулась Роуз и помахала перед лицом рукой, привлекая моё внимание. Я взглянула на неё и вопросительно приподняла бровь.       – С утреца пораньше решили повеселиться, – скептически начала она.       – Какое утро, Ро? – обратился к ней развернувшийся в нашу сторону Джо, – на дворе уже день.       – Но тусуются они явно не полчаса, – она смерила Джо взглядом, после чего обратилась ко мне, – ты, как я поняла, знакома с Салом Фишером?       – Да, мы с ним тогда на катке познакомились, – я медленно кивнула, отметив про себя фамилию.       – Я заметила. Он у нас тоже новенький, год назад с отцом переехал в эти... Как их...       – соседка нахмурилась, пытаясь вспомнить.       – "Апартаменты Эддисона"? – подсказала я.       – Да, точно, – она с благодарностью на меня посмотрела, – странный такой, с протезом на лице, вроде бы и общительный, а кажется, будто ты на него наседаешь разговорами.       – Уверен, под протезом он страшный, что пиздец, – вставил свои пять копеек мой сосед.       – Джо! – Роуз укоризненно на него посмотрела, – Не тебе его судить и не тебе его понимать!       – Я и не хочу, – он развел руки у стороны и тряхнул своей светлой шевелюрой, – но чувак он прикольный, свой в доску. Побазарить с ним можно на многие темы.       – Протез, значит... – я задумчиво потерла подбородок.       – Я слышала, что у него ещё и вместо правого глаза протез, – обернулась к нам спереди сидящая девчонка. Её толстая тёмная коса легла на плечо, – я Мишель, – она протянула мне руку.       – Ким, – я кивнула, пожав ей руку, которая оказалась узкой и сухой, – интересно, что же с ним такое случилось?       – Никто не знает, разве что его друг, Джонсон, – Ро скривилась при упоминании этой фамилии, – отбитый малый. Говорят, у него даже судимость есть. Мать у него хорошая, мне так жаль её.       – Эй, – нас окликнул пухлый парень с веснушками, – мы тут делаем ставки. Как думаете, их спалят ещё и за курением травки?       – В первую половину понедельника и сразу травка? – Мишель скептически изогнула красивую тёмную бровь, – Ставлю на Джонсона.       – Ставлю на обоих, – поднял руку блондин.       – То же самое, – бросила Роуз. Затем они все уставились на меня.       – Э... – я отвела глаза в сторону, – ставлю на то, что никто из них не употреблял.       – Вау, смело, – принимающий ставки одобрительно кивнул, – на перемене узнаем.       Он вернулся в свою компанию, а мы больше не поднимали тему Фишера и Джонсона, переключившись на обсуждения теста по французскому в среду. Мой папа - американец с французскими корнями, но с самого начала изучения французского в школе он никогда не помогал нам с сестрой, поскольку сам его не знал. Мама очень удивилась этому факту, а наши бабушка с дедушкой по папиной линии как раз нам помогали и каждый раз жаловались, что отец в молодости учил язык из-под палки и вот, теперь даже собственным дочерям помочь не может с его как бы родным языком.       Слушая переговоры новых приятелей, я задумалась о том, кто же этот человек все-таки, Сал. И кто этот его друг, Джонсон. По идее, если Салли общается с такой скандальной личностью, то и сам он должен быть не менее "отбитым", как выразилась Ро. Но, когда я с ним разговаривала, то он казался мне совершенно нормальным парнем, задолбанным жизнью и её сюрпризами. Поэтому мне казалось, что слова про его друга были скорее раздутыми слухами. У меня в бывшем классе был парень, которого все боялись из-за того, что он один избил до бессознательного состояния троих взрослых людей. Да, взгляд у него был тяжёлый, а сам он выглядел так, будто с пеленок только и занимался тем, что унижал и бил других, но благодаря одному случаю я с ним разговорилась и узнала, что он очень добрый, помогает матери с деньгами, подрабатывая, и души не чает в своей младшей сестре. А тех троих он просто отправил в нокаут, защищаясь от их нападения, причём один из них не хило полоснул ему по руке ножом, он мне показывал оставшийся уродливый шрам. Полиция тогда замяла все, но сами эти тупицы стали распространять слухи, выставляя себя жертвами. Выглядели они презентабельней парня с тяжёлым взглядом и хмурым лицом, поэтому им и поверили. Я же с тех пор стала общаться с ним. Правда, через полгода он с семьёй вернулся на родину в Мексику, и я потеряла с ним связь.       – Ким! – меня хорошо тряхнули, – Уже звонок! Ты что, спишь?       – Нет-нет, – я быстро покидала вещи в рюкзак, – просто задумалась.       – Об этих двоих? – нахмурилась Мишель, после чего подхватила меня под руку и, что-то сказав Роуз, быстренько вывела меня из кабинета, – Не забивай ими себе голову. Ты девочка хорошая, негоже тебе с ними общаться.       – С чего ты взяла, что я хорошая девочка? – я остановилась рядом со шкафчиками, вынуждая собеседницу затормозить. Та окинула меня оценивающим взглядом.       – Поверь, в этой школе все знают, что мой глаз – алмаз. Я ещё никогда не ошибалась в определении человека.       – Ну, хорошо, признаю, я не курю, не пью и не колюсь, – мне стало смешно, и я улыбнулась, – но я не привыкла бросать интересных мне знакомых. Не в моих правилах.       – Ты про Сала, что ли? – с другой стороны подошла Роуз и открыла свой шкафчик, убирая туда уже ненужные учебники, – С ним можешь общаться, сколько твоей душе угодно. Но не сходись с Ларри Джонсоном! – она подняла в воздух указательный палец.       – Да, Ким, осторожнее, – сзади мне на плечо положил руку подошедший Джо, – он весьма мутная личность, так что никто не знает, каким боком тебе выйдет общение с ним.       – Но с Салли же все в порядке, – я поправила выползшие прядки, заправив их за ухо.       – Возможно, но не зря же у него кличка – Салли-Кромсали, – сказала Мишель и вдруг замолкла, уставившись поверх моей головы в коридор.       Я обернулась, высвободившись из рук девушки, и увидела шагающего по коридору Сала. Остановившись рядом со мной, он обвел нашу группу взглядом.       – Привет, – я улыбнулась ему.       – Привет, – он протянул руку Джо, и тот крепко её пожал, – осваиваешься в школе?       – Потихоньку, – я пожала плечами.       – Ты завела хорошие знакомства, так что расслабься, – с этими словами он кивнул стоящим рядом со мной Роуз и Мишель и пошёл дальше. Мы проводили его взглядом, а мне же захотелось почему-то пойти за ним, оставив ребят.       – Видимо, он получил выговор только за опоздание, а Джонсон, небось, сейчас сидит и слушает о влиянии психотропных веществ на организм человека, – первая нарушила тишину темноволосая.       – Мне так жаль миссис Митчелл, достались же ей на голову такие ученики, – протянула Ро.       – Миссис Митчелл же руководит старшеками, не? – я задала этот вопрос, поскольку не могла поверить, что мой синеволосый друг старше меня.       – Ну да, и Сал с Ларри в её классе. Ты не смотри так на Фишера, он будет постарше многих из девятых классов, – ответил на мой вопрос блондин.       – При том, что ростом сам не вышел, – хихикнула Роуз. Я укоризненно на неё посмотрела.       – Ладно, пошли уже, последний урок скоро начнётся, – потянула нас Мишель. Быстро сменив учебники, я засеменила за ребятами, размышляя о том, поймать ли мне Сала, чтобы пойти с ним домой, или же не поймать.       Последний урок пролетел незаметно, а мне удалось ненавязчиво так выпытать расписание старших классов, аргументируя тем, что моей сестре, видимо, понадобиться помощь. На самом деле мне было глубоко плевать на то, как она донесет учебники, тем более, я уверена, она уже нашла себе какого-нибудь носильщика среди парней. Со звонком я не спеша сложила вещи, попрощалась со своими знакомыми и направилась к шкафчику, чтобы вытащить оттуда все учебники и отнести их домой. Взглянув на завтрашнее расписание, я благоразумно оставила нужные книги, а остальное же распределила между толстой тканевой сумкой-пакетом и рюкзаком. Джо порывался все помочь мне донести вещи, но я осадила его, напомнив, что ему ещё и за сестрами в детский сад нужно зайти. Как оказалось, у него были две младшие сестрички-близняшки. Он обещал меня с ними познакомить и пригласил в следующую субботу к себе в гости. Я, конечно, смутилась, но приглашение приняла.       Выйдя на улицу, я на мгновение зажмурилась от ослепившего меня своей белизной снега. После чего, натянув шарф на уже покалывающие от мороза щеки, медленно отправилась в сторону остановки. Хоть идти мне было не так уж и далеко, но все же лучшим решением было доехать на школьном автобусе, особенно имея при себе такие тяжести. Поэтому я, дождавшись его, удобненько расположилась на двух сидениях и назвала водителю адрес. Кроме меня в автобусе было ещё три человека, не считая водителя. Приложившись лбом к холодному стеклу, я стала наблюдать за неизменным пейзажем. Деревья, припорошенные снегом, снег и яркое голубое небо с морозным кругом солнца в нем. Однообразно, ослепительно и совершенно красиво. Улыбнувшись данному мной же определению, я отвернулась от окна, на котором остался отпечаток моего лба, и потихоньку стала смещаться к выходу. Моя остановка была ближе всех.       Выйдя из автобуса и помахав водителю и другим ученикам, я, закинув вещи на свой горб, пошла по расчищенной дорожке к дому. Благо, идти недолго, и вскоре я уже поставила свой груз на столик у входа, а сама начала разматывать шарф.       – Привет, Ким, – от неожиданности я дернулась, но после широко улыбнулась Лизе, которая как раз выносила вёдра из лифта, – как первый день в школе?       – Понравилось, – я стянула куртку и засунула в рукав шарф с шапкой, – все такие дружелюбные и общительные.       – Я рада, – она выставила моющие средства и вышла сама из лифта, – А ты уже успела познакомиться с живущими здесь ребятами? Могли бы вместе ходить в школу.       – Я пока познакомились только с Салом Фишером, – я перетащила вещи поближе к лифту и теперь просто стояла и разговаривала с женщиной.       – Он хороший мальчик, – улыбнулась она, – мне даже кажется, что он благоприятно влияет на моего Ларри.       – У Вас есть сын? – мне с трудом верилось, что у такой ещё достаточно молодой женщины был сын, который является моим ровесником.       – Да, – она тяжело вздохнула, – думаю, в школе ты про него уже услышала.       – Ваш сын – Ларри Джонсон? – я реально удивилась. Так вот почему Роуз говорила, что ей очень жаль его маму.       – Именно он, – она грустно посмотрела на меня, – послушай, я знаю, эти слухи звучат... устрашающе, но поверь, Ларри не такой плохой мальчик, каким его выставляют...       – Поверьте мне, я не верю этим слухам, – я постаралась улыбнуться как можно доброжелательней, – более, чем уверена, что они все раздуты.       – Спасибо, – Лиза широко улыбнулась, кажется, ей стало легче на душе от моих слов, – ну, беги домой. Тебе ещё книги разбирать.       – До свидания, – я вызвала лифт и втащила в него свои вещи. Хоть ехать всего два этажа, но это намного лучше, чем тащить все на своей хребтине по лестнице.       Чуть ли не ввалившись в квартиру, я кинула рюкзак и сумку на кровать, после чего направилась на кухню, намереваясь остатками ужина заморить червячка. Сегодня родители будут поздно, а сестра не факт, что сразу после школы направится домой. По-любому её пригласят прогуляться, чтобы поближе познакомиться, и она, конечно же, не откажется. Думаю, такая эффектная голубоглазая блондинка с ногами от ушей, как она, уже произвела неизгладимое впечатление. Посмеявшись над этим, я разогрела еду и уселась поближе к окну, чтобы рассматривать зимний пейзаж и отдыхать от первого дня учёбы.       Совсем скоро должны уже пойти по домам старшие классы, и, думаю, Сал и этот Ларри скоро будут в апартаментах. С кухонного окна я могла наблюдать за дорожкой, ведущей к главному входу, а также за остановкой и частью парка. Не думаю, что эти двое оказались в рядах желающих поприветствовать свою новую одноклассницу. Судя по тому, как отозвалась о них Джесс, и как среагировал на новость о том, что она с ними в классе, Сал, то могу точно сделать выводы, что они скорее предпочтут посидеть лишний час дома, чем пойдут показывать город с остальными ребятами. Я могу их понять, иметь такую сестру, как моя Джесс, нужно в добавок с ну просто ангельским терпением. Кое, кажется, я приобрела за годы сожительства ней.       Лениво ковыряя вилкой в тарелке, я думала о том, с какого предмета начать, чтобы не особо затягивать с домашкой. Хотелось ещё полистать французский перед тем, как лечь спать. Поэтому, быстренько прикончив обед, я помыла посуду и направилась в свою комнату. Достав с полки кассету, я вставила её в магнитофон и плюхнулась на кровать, одновременно вытряхивая учебники и намереваясь их разложить. Под Майкла Джексона и его зажигательные композиции я расфасовывала вещи, пританцовывая, и доставала тетради для будущих домашних работ.       Проходя мимо окна, я вдруг остановилась и уставилась на две фигурки, вышагивающие в сторону лесополосы. Прищурившись, я с лёгкостью опознала в одной Салли-Кромсали, а вот вторая была мне незнакома. Она была выше ростом и зрительно казалась тоньше, но, несомненно, принадлежала парню, который шёл, чуть сгорбившись. На нем была темно-красная толстовка, капюшон которой был накинут на голову, серые джинсы с прикрепленной на левое бедро цепью и поношенные тёмные кроссовки, которые уже покрылись снегом. Скорее всего, это и был тот самый Ларри Джонсон, о котором щебетали в школе и на кого делали ставки. Кстати, нужно будет спросить завтра, кто выиграл и кому отдавать в случае проигрыша доллар, а то тот парень так и не сообщил никому о результатах ставок.       Я прислонилась лбом к стеклу, наблюдая за двумя удаляющимися фигурками. Вдруг маленькая остановилась и повернулась к большой. После чего медленно развернулась в сторону дома и подняла голову. Не знаю, почему, может, он почувствовал взгляд на себе, а может, ещё и имел орлиное зрение, но Сал уставился в моё окно. Я же подняла руку и помахала ему. Он помахал мне в ответ, и я удивилась, как он рассмотрел мой маленький силуэт в небольшом окошке. Ну уж точно, зрение сокола, а ведь Мишель еще что-то про протез глаза говорила. Да я двумя вижу хуже. Высокая же фигура тоже развернулась, но из-за того, что капюшон был очень большим и чуть ли не падал на глаза, то я не смогла из-за упавшей тени рассмотреть лицо. К сожалению, зрение моё не было таким хорошим, как у Сала.       Постояв несколько мгновений, они развернулись и пошли дальше. Ну а я же, проводив их взглядом, отправилась штурмовать домашнюю работу и заодно готовиться к тесту в среду.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.