ID работы: 5915787

Тодороки.

Гет
NC-17
Завершён
1874
As_eagle бета
Размер:
261 страница, 55 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1874 Нравится 1128 Отзывы 509 В сборник Скачать

Глава 7. Несовместимы.

Настройки текста
Изуку смотрела в документы, ничего не понимая. Это были вроде как её анализы, что она сдавала врачу, но многие медицинские термины были ей непонятны и поэтому сама суть ускальзывала. Тодороки осторожно посмотрела на мужа. Она чем-то больна? Почему он недоволен? Теперь захочет развестись? Так, лучше не думать о последнем и не возводить ложных надежд. Энджи устало выдохнул, поняв по взгляду жены, что она находится в некотором недоумении и не до конца осознаёт происходящее. — Это данные по совместимости нашей крови, — нехотя начал говорить Старатель. — Результаты не очень обнадёживающие. Шанс того, что ты забеременеешь от меня очень мал. Изуку растерянно заморгала, смутилась и отвернулась, крепче сжав листы. Она медленно переваривала информацию и пыталась сделать хоть какие-то выводы. Неужели теперь он передумает насчёт ребёнка? И тогда между ними не будет никаких обязательств… — Эти таблетки должны помочь твоему организму подстроиться, — Энджи небрежно положил тёмно-красную упаковку ей на колени. — Придётся потратить достаточно времени и усилий, чтобы всё получилось. Изуку нервно сглотнула и почувствовала горечь. Не стоило надеяться раньше времени. Всё было просто скверно. Она не сможет забеременеть быстро (хотя Изуку и не была уверена в том, что действительно сейчас хочет стать матерью), а это значит, что долгое время ей придётся исполнять супружеские обязанности. И этого не избежать, никак... — Мы не можем… — ей было жутко неловко говорить об этом, — повременить с ребёнком? Я… — Неизвестно сколько времени у нас уйдёт на зачатие, — отрезал Энджи. — Возможно месяцы, а может и годы. Так что мы не будем это откладывать. Изуку прикусила губу, смотря на подрагивающие руки. Годы? У них могут уйти годы… Как часто они будут пытаться? Раз в неделю? Два? Ками-сама, она же этого не вынесет, просто не сможет. — Сейчас ты должна восстановиться, — продолжал говорить Старатель. — И как только почувствуешь себя лучше, мы… — Я не смогу снова, — она посмотрела на него глазами полными слёз. — Я правда больше не выдержу. Я… — Второй раз уже не будет так больно, — он сжал её плечо, склонившись. И Изуку тут же попыталась вжаться в спинку кресла, сделаться меньше, чтобы быть как можно дальше от него. Он нависал над ней скалой, и Тодороки в который раз чувствовала себя невероятно хрупкой перед ним. — Чем меньше будешь противиться, тем легче всё перенесёшь, — Старатель забрал бумаги и оставил её в комнате одну. Изуку обняла себя за плечи, пара крупных слезинок всё же скатились по щекам, но она не плакала, пыталась осознать, осмыслить своё будущее. Ей ясно дали понять, что теперь её главной жизненной целью будет беременность. И не важно, сколько на это придётся потратить времени. Неужели Старателю мало детей? Зачем ему пятый ребёнок? С такой-то разницей в возрасте со старшими детьми. Это как-то неправильно. И бессмысленно. Неужели предыдущая жена не могла родить ему ещё одного ребёнка? Или… это и было причиной развода? Она уже больше не может иметь детей? Поэтому и не нужна Энджи? А Изуку молода, ещё способна выносить не одного ребёнка. Но тогда почему именно она? Почему не девушка с какой-нибудь сильной способностью? Или Энджи хочет, чтобы его ребёнку передалась чисто его причуда? Чтобы не была смешанной? Поэтому он и выбрал её? Легче найти девушку без причуды в полицейском отделе или в больнице. Много медсестёр не имеют причуд. Даже если и причиной, по которой её выбрали в жёны, было отсутствие причуды, то в чём спешка с рождением ребёнка? Почему он не хочет подождать? Чтобы её тело окрепло, возможно в будущем ей будет проще забеременеть… Изуку не понимала и не знала, у кого спросить. Дети Старателя тоже ведь не в курсе его второй поспешной женитьбы. Как поняла Изуку, он не делится с ними своими планами на будущее, хотя, она недостаточно хорошо знала его семью, чтобы делать подобные выводы. Она просидела в комнате ещё немного и поняв, что собственные мысли съедят её, решила развеяться. Вчера только Юичи улетел в другую страну (Изуку так и не удосужилась узнать, куда именно) по рабочим делам, Фуюми объяснила ей часть обязанностей, но, как оказалось, их практически не было. Потому что была и кухарка, уборщицы, водитель, садовник и прочие работники, занимающиеся бытовыми вопросами. Изуку практически ничего не нужно было делать и то, что ей поручили, вообще не походило на работу. Касаясь же её личных вещей, то к счастью, её муж подарил ей новый ноутбук, ведь свой компьютер она вряд ли бы смогла забрать, а так у неё была возможность отслеживать информацию по героям, узнавать что-то новое и иногда переписываться с бывшими одноклассниками. Так же Изуку выдали новый телефон, последней популярной модели, ужасно дорогой. С вбитыми уже туда контактами. В основном там были номера всех членов семьи и её родителей. Одежда у неё тоже была вся новая, ещё с бирками и на некоторых вещах были ценники. Изуку хваталась за сердце, смотря на количество нулей в конце. Из старой жизни ей не дали забрать ничего, абсолютно ничего. Тодороки всё ещё надеялась на то, что вскоре сможет навестить родительский дом и прихватить оттуда несколько памятных вещей. Изуку вышла в сад и прошла к пруду с карпами. Настроения не было никакого, а смотря на красивых рыб, в душе зарождалось некое спокойствие. Но мысли всё равно уносили её к мужу и его последним словам. Они будут пытаться. Это так дико звучало. Наверное, ей хотя бы стоит радоваться тому, что он делится с ней информацией. Хоть какой-то. Старатель ведь мог ничего ей не говорить и поступать по своему. — Что-то ты печальная, — прозвучал возле самого уха тихий голос, заставляя её вздрогнуть. Изуку резко обернулась, с облегчением понимая, что это не Шото. Хотя голос был так похож, что можно было бы легко спутать. Как удачно совпали интонации. — Почему ты не в агентстве, Рэйден? — этот парень начинал выводить её из себя одним своим присутствием. Он просто не мог пройти мимо и не сказать ничего колкого. — Жду отца, — герой пожал плечами, склонив голову набок и внимательно осматривая мачеху. — А ты что-то печальненькая. Отец тоже с утра расстроенный. Что-то случилось? Новобрачные уже поругались? — Тебе не кажется, что ты переходишь границы? — Изуку скрестила руки на груди. Второй сын Тодороки больше выводил её из себя, нежели пугал. Он постоянно цеплялся, словно мечтал довести перебранку до скандала, и Изуку не знала, как всё это прекратить. Но и избегать его тоже не вариант. — Мне нравится, когда ты так смотришь, — Рэйден усмехнулся, потрепав её по волосам. — Немного сердито и обиженно. Так походишь на младшую сестрёнку. Всегда мечтал о младшей сестре, ты мне её не родишь? Изуку смутилась, покраснела и отвернулась. Большая часть её мыслей уже была о ребёнке, а обсуждать возможную беременность с кем-то ещё, помимо мужа, оказалось ужасно неловко. Да и не собиралась Изуку ни с кем это обсуждать. — Ну мам, что ты так расстроилась? — в его голосе так и слышалась насмешка. — Фигурку испортить боишься? Эй, Шото, а ты не хочешь сестрёнку? Изуку резко повернулась, встречаясь с холодным взглядом Шото. Пока им удачно удавалось не пересекаться, но не в этот раз. — Нет. — Что так? Или тебе больше хочется братика? — Рэйден закинул руки за голову. — Близнецы ведь тоже не плохо, да? Изуку ёжится под взглядом Шото, словно это она задаёт ему глупые вопросы. — Мне это не интересно, — голос Тодороки звучит почти бесстрастно. — Тебе бы тоже стоило заняться своими делами. — Понимаешь, мам, Шото у нас ребёнок не обласканный, — Рэйден приобнимает её за плечи и склоняется к её лицу, будто бы говорит по секрету, но намеренно громко, чтобы брат услышал. — Видишь вон тот уродливый шрам у него на лице? Это сделала его родная мать. Надеюсь, что ты проявишь ласку и заботу о младшем сыне твоего мужа и излечишь его израненное сердце. Изуку полностью шокирована подобной информацией. Как это понимать? Почему родная мать пыталась покалечить собственного ребёнка? Или это случилось нечаянно? Шото ведь, как успела понять Изуку, любит свою мать. Тодороки захотела отстраниться от Рэйдена, но тот её удержал, и Изуку была вынуждена смотреть на младшего сына Старателя. Лицо Шото не выражало никаких эмоций, но даже отсюда она видела, с какой силой он сжал кулаки. Ему болезненно это вспоминать? Он не хотел, чтобы она узнала о том, каким образом у него появился шрам? — Мне уже пора, — Рэйден достаёт телефон, пробегаясь глазами по пришедшему сообщению. — Отец вызывает героя на работу. Ладно, развлекайтесь, как-нибудь поболтаем ещё. Изуку и Шото провожают его в молчании, но даже оставшись наедине, они не произносят ни слова. — Это не твоё дело, понятно? — первым заговаривает Шото. — Не смей влазить в мою семью. — Я и не собиралась, — робко говорит Изуку. — Рэйден просто… — Сын своего отца, — отрезает Шото. И на этом заканчивает разговор, тоже уходя. А Изуку стоит потрясённая, переваривая полученную информацию за день. Семейство Тодороки было не просто странным, каким-то несчастным, имеющим свои незаживающие, даже загнивающие раны. Сможет ли она жить с этими людьми под одной крышей? Чем больше Изуку узнавала, тем больше это её пугало.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.