Глава 8. Лёд.
25 сентября 2017 г. в 17:08
Неделя её замужества подходила к концу. Неделя! А впереди целая жизнь…
Энджи не трогал её, практически не интересуясь её состоянием и очень редко вообще обращая внимание на жену. Спали они вместе, этого невозможно было избежать. К счастью, кровать была просто огромной, и Изуку ютилась возле самого края, с наслаждением укрываясь отдельным одеялом. Старатель во сне не разваливался и руки не распускал, так что Изуку могла спокойно высыпаться по ночам, ничего не боясь.
Рэйден словно нашёл жизненным развлечением доставать свою мачеху. И никто из присутствующих никогда не говорил ему прекратить. Даже Фуюми пропускала всё это мимо ушей. Шото же, обычно, не задерживался с ней в одной комнате надолго. При отце же Рэйден не был так дерзок и только беззлобно подшучивал.
Изуку его не понимала, но из-за того, что общалась с ним больше, чем с другими Тодороки, всё же, сумела найти общий язык. Они колко реагировали друг на друга. Но разговаривали.
Да, он бесил и выводил из себя, порой переходил границы и вёл себя очень нагло, но в отличие от Шото, не испепелял её взглядами и не выказывал своего презрения. К тому же, была Фуюми, которая практически всегда была занята работой и редко когда уделяла Изуку время. Она больше кружилась вокруг Шото, но младшему ребёнку Энджи словно не хотелось, чтобы ему уделяли такое повышенное внимание.
Шото часто бывал в додзё, постоянно тренируясь. Редко когда Энджи сам тренировал его, но после таких вот тренировок, её муж был очень раздражителен.
Тодороки, как сторонний наблюдатель, изучала новую семью и знала, что за ней тоже следят. По крайней мере Фуюми. Изуку часто ловила на себе её непонятные взгляды.
К тому же ей казалось, что не хватает Юичи, что без него она не сможет понять их всех.
А также Изуку очень хотела посмотреть на способность Шото вживую. Она видела только по телевизору, да и в интернете пересматривала ролики с его участием. Его способность создавать лёд в таких масштабах и количествах поражала. Тодороки так же хотелось расспросить Рэйдана про его причуду, но каждый раз, когда она пересекалась с ним, желание отпадало.
Большую часть времени она проводила за ноутбуком, имея единственную отраду – отслеживать жизнь своего любимого героя и бесконечно восхищаться его подвигами.
А ещё Изуку пару раз думала написать Кацуки сообщение, но так и не решалась. Не разозлят ли его её слова? К тому же, у него скоро день рождения, а так же фестиваль в ЮЭй не за горами.
Не будет ли это выглядеть неправильно, если она пожелает ему удачи в соревнованиях и поздравит с днём рождения? Её муж всё равно не узнает, вряд ли он отслеживает её социальную жизнь в интернете. Да и в словах с Кац-чаном она не позволит себе ничего лишнего, с опаской подбирая и взвешивая каждое. Но не будет ли это грызть саму Изуку изнутри?
Тодороки раздумывала над этим, медленно отпивая горячий чай и смотря в окно.
Она всё ещё не решилась спросить у мужа разрешение съездить домой, да и не знала, как Энджи к этому отнесётся. К тому же, хотелось улучшить своё самочувствие, чтобы не выглядеть несчастной жертвой перед матерью.
С Инко она говорила по телефону каждый день и каждый раз заверяла, что всё хорошо, что в новой семье её приняли радушно, что муж заботится о ней и всё вообще прекрасно, она счастлива и нашла чуть ли не смысл своей жизни. После таких телефонных разговоров, всегда было тяжело. Врать матери не очень хотелось, но и посвящать её в свою семейную жизнь Изуку тоже не была готова.
Изуку, к удивлению, помимо сада, полюбила ещё просторную кухню. Если бы здесь она с такой частотой не пересекалась с Рэйденом, это место могло стать её любимым. Потому что её муж практически не заходил сюда.
Хотя, они всем семейством пересекались только за ужином, и даже Шото был вынужден есть с ней за одним столом молча. Но при этом он делал вид, словно её здесь нет. Изуку гадала, не мог ли её муж приложить к этому руку.
— Какой же тяжёлый день, — в кухню вошёл второй сын Старателя, потягиваясь. — О, мамуль, есть что покушать? Твой любимый сынок голоден.
Изуку недовольно посмотрела на парня.
— Что-то ты сегодня рано, — это первое, что она заметила, потому что надеялась, что сможет в тишине и покое насладиться прекрасным чаем, а появление Рэйдана всё портило. Нужно было теперь как можно быстрее вернуться в комнату.
— Ну, сегодня отец отпустил пораньше, — пожал плечами Тодороки. — Ты же ведь соскучилась по мне, не так ли?
Изуку только покачала головой, даже не допивая, а выливая чай в раковину.
— Неужели сегодня не будет счастливых семейных посиделок? — в его голосе слышалась притворная обида.
— Я не понимаю, как ты стал героем, — печально выдохнула Изуку и оставила Рэйдена одного.
Ей не хотелось портить себе настроение. Хотя бы не сегодня.
Она шла по коридору, когда столкнулась со своим мужем. Тодороки думала, что он остался в агентстве, поэтому лишь удивлённо на него взглянула, замерев на месте.
— Позови Шото ко мне в кабинет, он в додзё, — приказал Энджи.
Изуку удивлённо моргнула, но муж уже прошёл мимо. Она повернулась ему вслед, желая отказаться. Они ведь с Шото не разговаривают, он вообще её не переносит и зачем её отправлять к нему?
Но как-то не решилась ничего сказать. Энджи выглядел каким-то сердитым, и ей не хотелось попадать под горячую руку.
Она просто передаст Шото, что его желает видеть отец. В этом не будет ничего раздражающего, верно? Ведь Изуку выполняет распоряжение её мужа. Она не будет навязываться к сыну Старателя с разговорами или что-то в подобном роде.
Просто скажет и уйдёт.
Тодороки знала, где находится додзё. Но ни разу не бывала в нём.
Изуку была взволнована, действительно взволнованна, потому что была вероятность того, что даже пусть и случайно, но она увидит ледяную причуду Шото в действии.
Она и не заметила, как дошла до нужного места, остановившись перед большими дверьми и замерла. Волнение чувствовалось даже дрожью в пальцах.
Постучать?
Или сперва обратиться через дверь?
Войти?
Как лучше поступить, чтобы не разозлить сына Старателя?
Из-за двери доносился грохот и непонятный шум. Изуку нерешительно приоткрыла дверь и поражённо замерла.
Размеры додзё поражали, оно было просто огромным не то, что в длину, но и в высоту и изнутри выглядело очень впечатляюще.
Но привлекало внимание совсем другое — причуда Тодороки.
Это действительно было восхитительно, ведь только одним движением руки Шото мог создавать ледяные стены, которые двигались и стремились заполнить собой пространство. Изуку просто поражённо наблюдала за тем, как он двигается. Каждое движение было отточенным и верным. И он восхищал, действительно восхищал. Возможно, что в будущем, когда Шото станет героем, Изуку будет его тайной фанаткой. Но это было просто потрясающе!
Как истинная ценительница героев, да и вообще человек, увлекающийся чужими причудами, она была поражена до глубины сердца.
В следующую секунду Шото создал очередную стену, из-за которой его не было видно.
Изуку выжидающе ждала, что будет дальше, но ничего не происходило. Может, он решил взять передышку? Не лучше ли тогда сейчас дать знать о себе и передать сообщение Энджи?
— Что ты делаешь? — прозвучал практически над ухом недовольный голос.
Изуку испуганно взвизгнула, разворачиваясь и отступая назад, заходя в додзё. Шото прожигал её рассерженным взглядом, хотя держал себя в руках.
В додзё есть два входа? Поэтому Изуку и не увидела, как он вышел?
— Я… я…
— Подсматриваешь? — его глаза сузились.
— Твоя причуда невероятная, это…
— Мне не интересно твоё мнение о моей причуде, — резко отрезал Шото, делая шаг вперёд и заставляя мачеху войти вглубь. — И мне противно, что ты подсматриваешь. Я ведь почти герой и для меня не сложно вычислить злодея.
— Я не злодей, — попыталась возразить девушка, но тут же стушевалась и выдала цель своего визита: — Твой отец ждёт тебя в кабинете.
— Я не пойду, — Шото прошёл мимо, начиная убирать гигантскую ледяную стену. — А ты уходи.
— Как не пойдёшь? — удивилась Тодороки. — Но твой отец...
— Это не твоё дело. Я уже говорил тебе, не совать свой нос в мою семью, — он прожёг её очередным холодным взглядом, пробирающим до мурашек.
Изуку стушевалась. Ведь если Шото не явится к отцу, то Энджи подумает, что она не передала его сыну сообщение, а учитывая, что Старатель и так не в духе, то ей ещё за это и прилетит.
— Но твой отец...
— Ты не поняла, да? — Шото нахмурился, вновь шагнув к ней. — Я не желаю выполнять его распоряжения. Как и твои. Кто ты вообще такая?
— Но я не…
— Почему отец женился на тебе? Ты… какая у тебя причуда? — он наступал и давил. — Хотя, давай проверим это в спарринге.
Изуку ужаснулась. Она видела мощь силы Шото и ей явно нечего ему противопоставить. Он же её заморозит. Или Тодороки этого и добивается?
— Нет, я не смогу, я...
— У тебя должна быть довольно сильная причуда, — Шото крепко схватил её за запястье и потянул в центр зала. — Я больше не вижу причин, чтобы он женился на ком-то вроде тебя.
У Изуку пропал дар речи и она стушевалась.
— Пожалуйста, послушай, это всё недоразумение, — попыталась вразумить его Тодороки.
Шото отошёл от неё на расстояние и только предупредил:
— Я атакую.
Изуку вскрикнула испуганно, отступая и падая. Наверное, только это её и спасло, потому что огромные иглы пронеслись над её головой и из своего сидячего положения лишь одна ледяная пика задела её плечо, разрывая кофту и раня.
Тодороки вскрикнула от боли, отползая в сторону и хватаясь рукой за плечо. Шото тут же убрал свой лёд и лицо его было полно недоумения и… волнения?
Изуку отняла руку от раны, удивляясь тому, что ладонь была вся в крови. Хотя Изуку и не думала, что ранение настолько глубокое, рана кровоточила сильно.
Порез отдавался пульсирующей болью. И Тодороки, всхлипнув, вновь зажала рану, чувствуя, как кровь просачивается сквозь пальцы.
Даже Бакуго никогда не ранил её до крови, хотя и часто использовал свою причуду на ней, но Изуку всегда знала, что он сдерживается. Да, синяки и ссадины она зарабатывала, но они сходили довольно быстро.
— Ты же видела мою атаку, — Шото шагнул к ней, явно не зная, что делать.
— Не подходи ко мне, — Изуку всхлипнула, отползая от него подальше. — Просто не трогай меня!
Шото послушно замер. Он смотрел на её кровоточащую рану и смешанные чувства одолевали его.
— Ты должна была блокировать или увернуться, — как-то отстранённо сказал он.
Изуку лишь поджала губы, поднимаясь на ноги и пытаясь не плакать. Но слёзы продолжали течь у неё по лицу. Боль затуманивала разум, не давая мыслить нормально. Ведь её любимые герои получают ранения куда серьёзнее и поднимаются, снова вступая в сражения.
— Ты же видел, что я не хотела, — всхлипнула Изуку. — И всё равно напал.
— Но ты…
— Господи, как же ты похож на своего отца! — она сказала это в сердцах, мучимая пульсирующей болью в руке и страхом от того, что пережила только что.
Изуку не видела, как Шото окаменел, как удивлённо распахнулись его глаза. Он не мог подобрать слов, чтобы выдавить из себя хоть что-то. Сравнение с отцом болезненно ранило его.
Тодороки всхлипнула и поспешила покинуть додзё. Шото видеть она больше не хотела. Нужно было найти аптечку и попытаться остановить кровь.
В коридоре она столкнулась с Рэйденом и тот тут же схватил её за целое плечо, останавливая.
— Что случилось? — в голосе его не было насмешки или шутки, Изуку впервые слышала его настолько серьёзным. — Как ты поранилась?
— Отпусти, — Изуку всхлипнула, пытаясь вырваться.
Но он не пустил, удержал на месте.
— Слушай, я обработаю твою рану. Поверь, я герой и оказывать первую помощь умею, — он заговорил как-то ласково, словно пытаясь уговорить маленького ребёнка. — Хорошо?
Изуку просто кивнула и позволила увести себя на кухню. Она не знала, что там тоже есть аптечка.
Её усадили за стол и Рэйден оторвал рукав её кофты, аргументируя это тем, что её всё равно придётся выкидывать. Действовал Тодороки действительно умело и Изуку не понимала, каким образом ему удалось остановить кровотечение. Ей дали обезболивающие и она с радостью его выпила.
— Расскажешь мне, что случилось? — осторожно спросил Рэйден.
Она лишь отрицательно замотала головой.
Герой как-то печально выдохнул и стал забинтовывать её руку.
— Это сделал Шото? — Изуку вздрогнула от этого вопроса и испуганно посмотрела на мужа.
Каким образом он тут оказался? Она даже не слышала, как он вошёл. Да и вряд ли бы она услышала, когда была сосредоточена на действиях Рэйдена.
Если она скажет, что это Шото, что Энджи с ним сделает? Ведь всё обошлось и никто сильно не пострадал. К тому же, не подумает ли Шото, что она нажаловалась мужу и не возненавидит ли её ещё сильнее?
Изуку почему-то испугалась гнева Старателя, даже если он и будет направлен не на неё.
— Это случайность, — она дёрнулась, но Рэйден удержал её на месте. На ходу придумывать получалось не очень. — Я сама виновата. Я вошла в додзё, а Шото не заметил меня и...
Старатель шагнул к ней и Изуку испуганно сжалась.
Энджи схватил её за подбородок, наклоняясь низко, чтобы смотреть прямо в глаза.
— Чтобы это было в последний раз, Изуку. Последний раз, когда ты так нагло врёшь мне в лицо.
Она смогла свободно выдохнуть только тогда, когда муж отпустил её и покинул кухню.
Изуку расплакалась, спрятав лицо в ладонях. Она забыла о том, что рядом с ней Рэйден и что он последний, перед кем она хотела бы плакать. Но угроза Старателя так живо резанула её, выпуская какой-то неведомый страх из недр её души.
Она почувствовала, как её руку дёрнули, отрывая от лица и удивлённо посмотрела на Рэйдена заплаканными глазами.
— Это отец, да? — спросил герой, указывая на её запястье, где ещё виднелся красный след от заживавшего ожога.
Изуку дрогнула, захотела вырвать руку, но Рэйден не дал. Он проверил и второе запястье, нахмурившись.
Тодороки отчаянно замотала головой. Она никому не собиралась сознаваться в подобном.
— Пожалуйста, не спрашивай, — Изуку соскользнула со стула и попятилась к выходу. — Это вышло случайно, я сама...
— Как и с Шото, да?
Она замерла, отворачиваясь.
— Ты же сказал, что не будешь меня жалеть. Вот и держи слово, — и Изуку сбежала прежде, чем успела хоть что-то услышать.