ID работы: 5918653

What Did You Say?...Future?

Другие виды отношений
PG-13
Завершён
73
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
90 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 20 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава XIX

Настройки текста
Рей стала замечать в Джоне какие-то изменения. Он всё больше погружался в состояние задумчивой молчаливости. Она не знала причину этого и поэтому переживала. Раньше с ним такого не было, или, может, сама ван Ландер не придавала этому особого значения. Шелби всегда был странным, что неудивительно, учитывая то, что с ним случилось. — Что с тобой? — каждый раз спрашивала девушка, но в ответ получала лишь короткое «всё в порядке» Голландка старалась почаще выводить Джона из дома, чтобы у него была возможность общаться не только с ней, но и с другими людьми. Многие её подруги, после того, как Рей выставила их совместные фотографии из Лондона в Инстаграм, мечтали с ним познакомиться. Всем было интересно, кто он. Их привлекала его необычная внешность, то, как скромно он держался с ними, как разговаривал. Невероятный молодой человек. Но после каждого такого выхода в люди Рей ловила себя на мысли, насколько Джону тяжело давался процесс социализации. Ему нужно привыкнуть к современному общению. Ведь то, что люди обсуждали сто лет назад кардинально отличалось от того, что волновало человечество сейчас. Она очень надеялась, что рано или поздно Джон сможет справиться и с этим. Сам Джон, с одной стороны, был в какой-то степени рад тому, что Рей всеми способами пыталась расшатать его и делала всё, чтобы ему было весело и нескучно пребывать в будущем. Но, с другой стороны, бандит понимал, что ему здесь не место. Ещё несколько месяцев назад, если бы перед ним стоял выбор — вернуться в своё время или остаться в двадцать первом веке, он бы без колебаний остался. Сейчас же Джон убедился в обратном.

***

Сегодня был самый важный и волнительный для Рей день — выпуск из магистратуры. Она так долго ждала этого и так много сделала для того, чтобы наконец-то с гордостью подняться на сцену и забрать потом и кровью заработанный диплом. Ей было очень важно, чтобы в этот торжественный момент с ней были самые близкие люди. — Я хочу, чтобы ты был сегодня со мной, — Рей стояла у зеркала и примеряла сшитую на заказ мантию. Она хотела, чтобы Джон присутствовал на вручении, ведь он отчасти тоже приложил руку к тому, чтобы Рей смогла с достоинством защититься и получить диплом. — Как я выгляжу? — Отлично, — Джон улыбнулся. Ему нравилось наблюдать за тем, как суетилась Рей. Ей очень шли мантия и шапочка с кисточкой. — Такси ждет. Нам пора, — девушка застегнула рюкзак и направилась в сторону выхода из квартиры. Зал был полон людей: студенты, преподаватели, друзья, родственники. Кругом было очень шумно. Чувствовалась праздничная атмосфера. Рей открыла тяжелую деревянную дверь и прошла в помещение. Джон шел за ней, пытаясь не упустить из виду. Они все с этих мантиях были на одно лицо, и потеряться — раз плюнуть. Заметив своих одногруппников, которые о чём-то бурно переговаривались, ван Ландер направилась к ним. — Привет, Джон! — Эмбер, одна из подруг Рей, с которой он имел честь познакомиться пару месяцев назад, широко улыбнулась и протянула ему руку. — Пришёл поддержать? — Что-то вроде того, — Шелби тоже улыбнулся в ответ. По правде говоря, она ему не нравилась, слишком уж любила вешаться на всех представителей мужского пола подряд. Хоть это было не его дело, но он такое не одобрял. — Чёрт, у меня шапка набок сползла, — Рей включила фронтальную камеру, чтобы посмотреть на себя и вернуть головной убор в исходное положение. Спустя полчаса чей-то голос по громкой связи объявил, чтобы выпускники заняли свои места. Джон сел на свободное место в секторе для зрителей. Церемония началась. Зазвучала торжественная музыка, фанфары, аплодисменты, вспышки фотоаппаратов. Называли одну фамилию за другой, награждение шло полным ходом. Шелби смотрел на это и улыбался. Интересно, думал он, если бы не банда, смог бы он так же получить хорошее образование и так же торжественно стоять в мантии с дипломом в руках? И хоть Джон с содроганием вспоминал школьные времена, он вдруг почему-то задумался над тем, что всё могло сложиться иначе. — Привет, Джон, — чья-то тяжёлая рука опустилась на его плечо. От неожиданности Джон чуть не подпрыгнул на месте. Он не привык к таким резким прикосновениям. Повернув голову, Шелби увидел Бруно. Тот, в свою очередь, спокойно сел рядом. — Я не опоздал? — Привет, Бруно, — Джон пожал руку парня в ответ. — Нет, Рей ещё не объявляли. — Отлично, — ван Ландер старший широко улыбнулся и повернул голову в сторону сцены, чтобы не пропустить выход сестры. Наступила очередь историков. Высокий мужчина в синем костюме объявлял фамилии магистров в микрофон. Парни внимательно следили за теми, кто выходил на сцену. Бруно достал свой телефон и включил камеру, чтобы не упустить этот исторический момент. Не каждый день сестра получает магистра. — Рей ван Ландер, — произнёс он. Зал взорвался аплодисментами. Шелби подорвался со своего места и начал хлопать. Бруно что-то крикнул на голландском и оглушительно засвистел. Девушка поднялась на сцену. Она вся светилась от счастья. Мужчина вручил ей свёрток, перевязанный белой лентой — цветом гуманитарных наук. Несколько фото на память, и Рей пошла на своё место. Прошёл ещё час. Наконец-то все дипломы были вручены. Выпускники ликовали. Голос объявил, что теперь все могут выйти на улицу. Толпа двинулась на выход. Джон и Бруно упустили группу Рей из виду, но решили, что смогут её найти уже снаружи. Во внутреннем дворе университета творилось что-то невообразимое. Все поздравляли друг друга, обнимались, делали фотографии, что-то кричали и просто по-человечески радовались. Джон увидел Рей в толпе. Она была счастлива. — Раз, два, три!!! — крикнул кто-то в толпе, и в воздух полетели шапочки. — Рей! — крикнул Джон и направился в её сторону. Она заметила его. — Поздравляю! — Спасибо большое! — голландка обняла Шелби. — Не могу поверить, что я свободна. — У меня для тебя сюрприз, — Шелби повернулся и подозвал Бруно. — Не я один пришёл тебя поздравить сегодня. Увидев близнеца, Рей начала визжать от восторга. Парень шёл ей навстречу и тоже широко улыбался. Он был рад за сестру не меньше. Девушка крепко обняла брата. Он поднял её на руки и начал кружить. Это было так трогательно. — Ты всё-таки смог приехать, — на глазах Рей выступили слезы. Она не могла совладать с переполнявшими её эмоциями. Два самых родных для неё человека сегодня были рядом с ней. Это ли не настоящее счастье? — Шутишь что ли? Я не мог такое пропустить, — Бруно поставил сестру на землю и поцеловал. — Можешь не переживать, я всё заснял. — Почему ты мне не позвонил? Мы бы встретили тебя, — ван Ландер младшая слегка ударила кулачком в мощное плечо брата. — Иначе бы не получился сюрприз, Kindje. Ах, да, и вот ещё что, — Бруно полез во внутренний карман косухи и достал оттуда конверт. — Это тебе. Открыв конверт, Рей чуть не потеряла дар речи. Брат подарил ей вип-билеты на концерт её любимых Amorphis. Если бы не Джон, который стоял рядом, она бы точно рухнула без чувств. Шелби смотрел на рыдающую от счастья Рей и смеялся. И как мало человеку надо, чтобы радоваться жизни. Он много раз слышал, как Рей говорила о том, что хочет попасть на какой-то концерт, но даже представить себе не мог, что может быть такая бурная реакция. Видимо, это действительно была её мечта. Три дня спустя Машина остановилась у какого-то здания, которое снаружи напоминало заброшенный завод. Бруно ещё не успел толком припарковаться, как Рей уже выскочила из машины и побежала в сторону выхода. Она до сих пор с трудом верила в то, что совсем скоро увидит своих кумиров. — Так как ты у нас на таких мероприятиях первый раз, — Бруно и Джон пошли за девушкой, — проведу небольшой инструктаж. Во-первых, не снимай беруши, иначе с непривычки может ушатать. Во-вторых, в слэм не лезь, а то мы тебя потом по всей арене собирать будем, а в-третьих, если какой-нибудь пьяный придурок будет вести себя неадекватно, мешая наслаждаться концертом, официально разрешается дать ему в рыло. — Я тебя понял, — Джон так и не понял, зачем ему эти затычки для ушей, и что такое слэм, но решил, что будем решать проблемы по мере их поступления. Рей как-то говорила, что хотела сводить его на концерт, но из-за тотальной занятости у голландки всё никак не получалось это сделать. Сегодня у Джона была прекрасная возможность заполнить этот пробел в своей увлекательной культурной программе «Будущее». Пройдя несколько метров и повернув за угол, Шелби увидел огромную толпу людей, которая скопилась во дворе и ждала, когда откроются двери в помещение, где проходил концерт. Контингент был так себе. Половина из присутствующих была похожа на Бруно: тоже в татуировках, со странными цветными прическами и в цепях по всему телу. Видимо, так и надо, подумал он. — Ты точно уверен? — переспрашивала его Рей каждый раз. — Это тебе не парк аттракционов и не прогулка по торговому центру. Там будет настоящее безумие. — Тогда для тебя будет много сюрпризов, — Бруно был до глубины души удивлен, когда узнал, что Шелби понятия не имел, что такое рок-концерт. — Главное, ввязаться, а там посмотрим, — Джон был готов. Он решил поискать какие-нибудь видео с рок-фестивалей, чтобы внимательно изучить вопрос. Было страшно, громко и непривычно, но Шелби младший привык преодолевать трудности. Ему встречались в жизни вещи и пострашнее, чем рок-концерт. Бруно посмотрел на часы и повернул голову в сторону входа. Скоро должны были открыть двери и пустить тех, кто купил VIP-билеты. Заметив какое-то движение, парень взял сестру за руку и повёл за собой. Джон побежал за ними. Показав билеты, троица прошла в тёмное помещение и пошла по коридору за одним из работников арены. Где-то вдалеке показалась сцена. Люди ходили из стороны в сторону, настраивая инструменты, вешая логотип группы и переговариваясь по рациям. Было шумно, играла какая-то музыка, все суетились. Джон заметил возле сцены небольшую группу мужчин. Двое переговаривались между собой на непонятном языке, остальные смотрели за тем, как шла работа. От ожидающих на улице открытия дверей фанатов они ничем не отличались: такие же татуированные, в цепях и коже, один с длинными дредами и в каким-то непонятных штанах. Что в них такого особенного, подумал Джон. Но видя горящие глаза Рей, понял, что, видимо, они много значат для неё. — Только не упади в обморок и не начни реветь, Kindje, — ван Ландер старший как всегда шутил и был в хорошем настроении. — Вспомни все свои познания финского и дерзай. — И без тебя разберусь, — Рей толкнула близнеца и усмехнулась. Она очень переживала перед долгожданной встречей. У неё уже был опыт встречи с известными музыкантами на фестивалях или других концертах, но сегодня был особый случай. Это была группа, по которой девушка умирала ещё со школы. — Привет! — заметив приближение троих людей, тот самый с дредами повернул голову и махнул рукой. Другие тоже обратили на них внимание. — Как дела, ребята? Все поздоровались друг с другом. Рей начала что-то говорить и широко улыбаться. Она хорошо держалась. Музыканты дружелюбно отвечали, смеялись и даже слегка удивились, когда Рей продемонстрировала свои навыки разговорного финского. Шелби тоже поразило то, насколько сильно внешняя суровость и поведение металлистов отличались. Они улыбались, шутили и целом располагали к себе. В конце концов, девушка не сдержалась и начала плакать. Это было выше её сил — видеть своих кумиров на расстоянии вытянутой руки и иметь возможность общаться с ними, как будто они друзья. Тут любой бы зарыдал. Высокий блондин, один из участников группы, подошёл к ней и обнял. Она еле доставала ему до груди. Джон видел, как девушка была счастлива. — Ну, что я говорил? Слабачка, — Бруно, скрестив руки на груди, начал смеяться. Далее голландка получила автографы от всей группы и сделала кучу фотографий на память. Обнимавший её блондин, его звали Эса, снял со своей руки серебряный браслет и подарил Рей. Им разрешили остаться на арене. Через полчаса начали запускать людей, а ещё через полчаса начался сам концерт. Бруно посадил сестру на шею, чтобы ей открывался прекрасный обзор, и она могла наслаждаться каждой секундой. Девушка знала весь репертуар наизусть и, не жалея связок, кричала и подпевала. Это были неподдельные эмоции. Настоящий восторг и слёзы радости. Джон, в свою очередь, ожидал всего, но не того безумия, которое происходило. Одним делом было смотреть об этом видео, а другим — принимать непосредственное участие. Где-то на пятой песне Джон узнал, что такое слэм. В жизни он, конечно, видел многое, но это выходило за рамки его понимания. Зачем образовывать круг и пьянющими бегать из стороны в сторону под вопли со сцены, при этом падая и получая по голове сверху от всех, кто также угорело бегал рядом? Кроме оттоптанных ног, заложенных ушей и нанесённых ударов от бешеных фанатов парень за весь концерт ничего не получил. В любом случае, Шелби для себя вынес одно — это был его первый и последний раз на подобного рода мероприятиях.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.