ID работы: 591884

Туман в отражении

Слэш
NC-17
Завершён
182
Размер:
184 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
182 Нравится 45 Отзывы 82 В сборник Скачать

Глава 5. "И это меняло ход истории..."

Настройки текста
- Это была моя тетя! – в сотый, наверное, раз воскликнул Джаред. Он нервно расхаживал по гостиной перед сидящим на диване Дженсеном, у которого уже начинало рябить перед глазами. Как обычно и бывает, раны последнего выглядели хуже, чем было на самом деле. Пять довольно глубоких, пульсирующих жаром точек вокруг сердца – маленьких и не шире карандаша по ободку, но рваных и окровавленных. Была мгновенно вызвана лекарша из Бэйбридж-вилля, которая деловито промыла раны какой-то настойкой и сказала ни о чем не волноваться. Она, скорее всего, была права, потому что Дженсен помнил, как почти в мгновение ока зажил порез на его ладони. Чуть позже она ушла, и Джаред, отошедший от шока и заверенный в том, что жизни его гостя ничто не угрожает, начал высказываться вслух. И все не мог остановиться. - Да, она самая, - подтвердил Дженсен, внимательно наблюдая за реакцией. – Ты все видел собственными глазами. Джаред провел рукой по волосам, отбрасывая с глаз челку и открывая высокий лоб. - Я понятия не имею, что видел. - Ты видел, как твоя давно умершая тетя растаяла в воздухе, - «помог» Дженсен. Джаред испустил короткий истеричный смешок и сел в кресло. - Призраки, - сообщил он неизвестно кому. – Невероятно. А я смеялся над матерью за ее суеверие… - Твоя мать верила в духов? - Почему ты говоришь в прошедшем времени? – удивился Джаред, и Дженсен мысленно дал себе пинка, напоминая, что нужно быть осторожнее со словами. – Полагаю, она с годами не утратила веры. Скорее, напротив. Да, она всегда говорила мне, что потусторонние силы существуют, но я… вовсе не думал. - Понимаю, - хмыкнул Дженсен. – Когда-то и я не думал. Джаред вскинул на него внимательный взгляд. Дженсен встретил его уверенно, хотя понятия не имел, что отвечать на вопросы, которые Джаред сейчас несомненно начнет задавать. Как странно было наблюдать за его искренним замешательством и сомнением в существовании призраков, когда он сам им являлся. Едкая жалость всколыхнулась в Дженсене, но он решительно задавил ее на корню – Джареду требовалось совсем не это. Дженсен сидел лицом к двери, ведущей в коридоры для слуг, и потому увидел, как она открылась, и в гостиную вошел Элкинс. Джаред же, увлеченный своими мыслями, его не заметил. - Ты не был удивлен, - сказал он, прищуривая глаза. – Ты точно знал, что нужно делать. Откуда? - Ну, я… - промямлил Дженсен, судорожно пытаясь отыскать оправдания. – Я… уже видел призраков. - В самом деле? Как? Почему? Дженсен в отчаянии посмотрел на Элкинса: удобоваримая ложь сходу не придумывалась, а ответить что-то надо было. Может, стоило сказать правду? Видимо, мысли Дженсена отразились на его лице, потому что Элкинс, глядя на него, вдруг как-то заторможено моргнул, затем заволновался и резко покачал головой. «Не время еще», - согласился Дженсен. - Я… - снова начал он. – Они… вроде как… за мной… То есть, я… за ними… на них… охочусь. Элкинс за спиной Джареда вытаращил глаза в немом шоке, но Дженсен не обратил на это внимания, испугавшись не меньше. Это определенно было худшее из того, что он мог придумать. - Я… охотник за привидениями, - упорно добил он Элкинса и самого себя. Вот что называлось немой сценой. Брови Джареда поползли вверх, а уголки губ недоверчиво искривились. Однако Дженсен знал, что убедить его не составит большого труда: современники Джареда были еще не так уж и далеки от эпохи Средневековья, когда людей сжигали и топили тысячами. В те времена люди боялись потустороннего мира, но верили в него так искренне, что зачастую сами выдумывали себе доказательства его реальности. - Мне казалось, что ты художник, - медленно сказал Джаред, как и предполагал Дженсен, не пытаясь мгновенно обвинить его в безумии. Но удивило Дженсена другое: Джаред знал о том, чего ему не рассказывали. - Правда? С чего ты это взял? Джаред нахмурился. - Сам не знаю. Должно быть, ты сказал. - Я не говорил. Дженсен переглянулся с Элкинсом. Тот снова покачал головой, давая понять, что и он не заводил об этом речь. Значит, Джаред… помнил? Не в силах сдержаться Дженсен обнадеживающе улыбнулся. - Джаред, все хорошо, - сказал он со всей уверенностью, на которую только был способен. – Я понимаю, как все это звучит и как выглядит, но… Мы можем контролировать ситуацию. - Как? – спросил тот. Дженсен пожал плечами и, поддавшись порыву, положил ладонь поверх руки Джареда, а затем и вовсе переплел их пальцы. - Я не знаю, - честно признался он. – Что-нибудь придумаем. *** Саманта в тот день больше не появлялась, но Дженсен не успокоился, пока не обсыпал солью пол вокруг своей кровати, под окном и около двери в коридор. Затем проделал то же самое с дверью в комнату Джареда, но внутрь заходить не стал. До сих пор он не бывал там, и почему-то ему казалось, что переходить к этой части истории им было еще слишком рано. А через несколько часов после того, как все немного успокоились, в комнату зашел Элкинс с подносом в руках. Оголодавший Дженсен жадно уничтожил все, что было в тарелках и лишь после этого вновь обратил внимание на отчего-то оставшегося дворецкого. - Еды на самом деле тоже нет? – спросил он, залпом выпивая бокал воды. Элкинс не удостоил Дженсена ответом. - Я хотел бы знать, что вы намерены предпринять в связи со случившимся? – вместо этого осведомился он. – Госпожа затаилась, и это не сулит вам ничего хорошего. - Как мне ее остановить? - Спросили, мистер Художник! – фыркнул дворецкий. – Это же вы назвали себя охотником. – Но все же сменил гнев на милость и со вздохом сказал: - Я не знаю, чем можно убить призрак. Могу лишь сообщить о том, что испытал на себе: железо отгоняет нас и причиняет боль, а соль создает барьер. - А огонь? – предположил Дженсен. - Огонь, как вы могли заметить, мне не вредит. - Да, но я не об огне от пожара. Если это настоящий огонь, никак не связанный с временной петлей? - Вы хотите попытаться сжечь призрак? – саркастически протянул Элкинс. – Забавно, забавно. Если вы не заметили, факелы, которыми вы по своему обыкновению сражаетесь с госпожой Самантой, временами были… хм… зажженными. И никакого вреда ей это не причинило. - У вас нет оболочки, разумеется, не причинило, - терпеливо пояснил Дженсен. – Но что если… Если воздействовать не на ее дух, а на ее тело? Элкинс вскинулся. - Ее кости? - Да… - Вы хотите их сжечь? - А поможет? – с надеждой спросил Дженсен. - Откуда же мне знать? Если это только разозлит ее? - Ну… Можно для начала опробовать на каких-то других костях? Лицо Элкинса вытянулось. - Мистер Художник, - рассержено сказал он, - кости госпожи Саманты сохранились до сих пор лишь потому, что она сама находилась рядом с ними, и склеп был наполнен ее магией. Все остальные останки уже были сожжены по нашим обычаям, и в могилах находится лишь прах. - Не воспринимайте всерьез, - тут же пошел на попятную Дженсен. – Я не желаю вам вреда, Элкинс. Но мне нужен план! - Книги? – предположил дворецкий. – Вы ведь их видите, значит, можете и прочитать. Попробуйте отыскать информацию. Ваши слова об охоте были не так уж безумны, коль скоро лет двести-триста назад многие действительно увлекались этим – всерьез или в шутку, но дело было весьма популярным. Став призраком, я осознал, что, вероятно, многие из тогда существовавших охотников и вправду знали свое дело. - Думаете, и в роду Падалеки были охотники? – усомнился Дженсен. – Настоящие? - Этот род берет свое начало в самой глубине веков, - сообщил дворецкий. – Неудивительно, если таковых было даже несколько. - Но, Элкинс, как я найду информацию? В библиотеке этого замка?.. Мне потребуется на это несколько больше времени, чем у меня есть. - Попросите хозяина вам помочь. Вам стоит уже начинать работать вместе. Что-то двойственное было в этой фразе, но Дженсен не мог понять, что. Он отставил поднос и поднялся на ноги. - Мистер Художник, - окликнул его Элкинс у самой двери. Дженсен обернулся. Дворецкий смотрел на него внимательно и отчего-то печально. - Мне очень жаль. Дженсен не успел спросить, что это значит, как Элкинс исчез. *** Сидя прямо на полу возле одного из стеллажей на самой верхней площадке библиотеки и безуспешно пытаясь сосредоточиться на чтении, Дженсен то и дело косил глазом на Джареда. Тот расположился напротив, прислонившись спиной к другому стеллажу и скрестив ноги по-турецки. Дженсену оставалось только удивляться, как тому удается просиживать в такой позе часами. У самого Дженсена уже по прошествии нескольких минут ноги начинали затекать. Джаред же, с головой ушедший в изучение очередного пыльного томика, казалось, не чувствовал никакого неудобства. С тихим шелестом перелистывал пожухлые страницы и молча хмурил лоб. Дженсена это завораживало больше, чем он готов был признать, и книга, лежащая у него на коленях, уже долгое время была раскрыта на одной и той же странице. Наконец, сдавшись, Дженсен захлопнул ее – все равно ничего полезного, кроме нудного излития мыслей автора она не давала – встал и пересел поближе к Джареду. Тот поднял голову и посмотрел удивленно, на что Дженсен ответил невинным взглядом и схватил первый попавшийся под руку том, раскрыл его на середине и уставился на непонятные зигзаги, испещряющие страницу. Это определенно был не английский. - Все в порядке? – спросил Джаред, следя за всеми этими манипуляциями. - Да! – Дженсен отложил книгу в сторону: что толку, если ничего не понятно? – Спасибо, что согласился помочь. - Мне это не в тягость, - вежливо отозвался Джаред. – Только странно: как же ты охотишься на призраков, если понятия не имеешь, чем их убивать? - Я… имею вообще-то, - Дженсен изо всех сил постарался придать себе оскорбленный вид. – Но твоя тетя… она очень сильная. Я должен быть уверен, что средство, которое мы отыщем, поможет. - А какие средства ты используешь обычно? - Эм, хм, - Дженсен закашлялся, пытаясь потянуть время. – Знаешь, все это очень скучно. - Нет, мне интересно, - настоял Джаред. – Не каждый день встречаешь призраков. А для тебя, наверное, это рутина? - Я бы так не сказал, - пробормотал Дженсен. – Это сложно. Каждый случай требует индивидуального подхода. Не глядя, он нашарил на полу очередную пыльную книжку, схватил и попытался за ней спрятаться, но тут же отдернулся, когда книга в его руках сначала задрожала, а затем начала чернеть и вскоре осыпалась пеплом на пол. Дженсен перевел взгляд на Джареда – тот вопросительно вскинул брови. И вдруг Дженсен снова почувствовал тяжесть на своей ладони: книга, оказавшаяся, впрочем, дневником в темной кожаной обложке, вновь была цельной. - Что с тобой? – обеспокоено спросил Джаред. - Ничего, - Дженсен раскрыл дневник на первой странице. Странно было осознавать, что когда-то такая враждебная и неприветливая магия замка наконец-то приняла Дженсена, как своего, указывая направление. От того, насколько просто оказалось отыскать предполагаемый ответ, тому становилось не по себе. – Я почему-то думаю, что где-то здесь написано то, что нам нужно. Джаред придвинулся ближе, чтобы лучше видеть, и они с Дженсеном вместе принялись читать плотные строки, написанные донельзя корявым почерком. Писал явно кто-то из простых, как выразился Джаред. Из этого заключения Дженсен сделал вывод, что владелец дневника был человеком бедным и лишь в меру грамотным, так как предложения, хоть и почти без ошибок, были короткими и емкими, что одновременно указывало на то, что владелец точно знал, о чем рассказывает. - Я нашел, - воодушевленно воскликнул Дженсен, когда уже почти половина средневекового дневника была прочитала. – Послушай: «соль – порог для потусторонних сил, который они не могут преодолеть. Преграждает путь духам, не ушедшим в загробный мир или покинувшим его». - Покинувшим? – переспросил Джаред. – Оттуда можно вернуться? - Вероятно, - безрадостно согласился Дженсен и принялся читать дальше: - «Так же соль, при правильном использовании, может вернуть дух обратно в царство мертвых». - Каким образом? - Кажется, не написано, - разочаровано сказал Дженсен после минутной паузы. Буквы плавали и сливались друг с другом, как будто пишущему стоило неимоверного труда выводить их. – Половину не могу разобрать… Наверное, нужно загнать дух в круг? - Нет, вот же, смотри, - Джаред перегнулся через плечо Дженсена и ткнул пальцем в страницу, где на полях, немного мельче и ровнее, было написано: – Соляной круг помогает лишь на время остановить дух, но не избавляет от него. Для полного избавления необходимо высыпать соль на его… останки, а затем сжечь их… Что это за записки сумасшедшего? Там есть имя? Одновременно с последней фразой Джареда Дженсен негромко произнес: - Я так и думал, – и тут же осекся: Джаред, от усердия почти что уткнувшийся ухом ему в губы, конечно же, услышал. Внезапно он вырвал у Дженсена дневник, захлопнул и сложил руки на груди. - Никакой ты не охотник, - убежденно заявил. – Говори правду! Дженсен заколебался. Придумывать новую ложь мучительно не хотелось, настаивать на прошлом объяснении было глупо, а упрямство на лице Джареда выглядело таким серьезным и в то же время наивным, что Дженсен с трудом контролировал себя. В своей белой рубашке, с трогательно узкими щиколотками и детской челкой Джаред совершенно не производил угрожающее впечатление. И Дженсену как никогда раньше захотелось, чтобы все было просто. Но что бы он ни сказал в тот момент – все было бы ошибочным, и потому Дженсен, ни на секунду не задумываясь о последствиях, не нашел ничего лучше, чем потянуться и быстро поцеловать Джареда в губы. Тот в первый миг явственно опешил, даже сделал движение, будто хотел отдернуться, но словно что-то остановило его в последнюю минуту, и неожиданно он ответил, притянув Дженсена за затылок ближе и вжавшись в его рот сухими губами. В этот момент Дженсену отчаянно хотелось верить, что Джаред не стал бы вести себя так с человеком, с которым был знаком второй день. И это давало надежду, что Джаред на каком-то внутреннем уровне помнил. И все еще так же остро ощущал свою тягу к Дженсену. Но тут Джаред отстранился и, от волнения тяжело дыша носом, спросил: - Так значит, ты специально сюда приехал? - Что? – опешив, брякнул Дженсен. Где-то глубоко в душе он чувствовал себя уязвленным, раз даже такое проявление симпатии с его стороны не смогло хоть на минуту сбить Джареда с темы. Может, благовоспитанные и не очень дамы и господа в прошлом частенько лезли к нему с приставаниями? Кажется, он знал эти негласные правила флирта прошлых веков, по которым самая чопорная и давно замужняя особа могла без зазрения совести на каком-нибудь официальном приеме строить глазки мальчику лет на десять младше себя. И в конце вечера получить желаемое. Тайно и без последствий. Хотя Дженсену никогда не доводилось наблюдать этот процесс в действии, почему-то он думал, что сейчас играет по тем же самым правилам. Хуже было то, что Джаред тоже знал об этом. - Ты определенно не охотник, - сообщил Джаред так, будто делом принципа для него было докопаться до сути. Видимо, и правда не был удивлен внезапно проявленным вниманием. – Или же, возможно, очень начинающий охотник, не успевший вникнуть в суть задачи. В зависимости от этого я бы хотел получить честный ответ: в ту ночь ты случайно оказался в окрестностях моего замка или же ты прибыл именно сюда с конкретной целью? У Дженсена голова пошла кругом от этого монолога. Джаред говорил так, будто бы заранее пытался оправдать Дженсена, через раз вставляя такие слова как «возможно» или «случайно». Дженсен сглотнул. Джаред смотрел прямо на него, не моргая. - Зачем я мог бы сюда приехать? – выдавил Дженсен. - Может быть, из-за призрака? Ты не знал заранее, что он здесь есть? Вот что Дженсен называл «в яблочко». - Не знал, - осторожно произнес он. – Ладно, если я скажу, что у меня нет какого-либо злого умысла, и я действительно не очень хорошо разбираюсь в том, как убить призрак, но я просто знаю, что они существуют – этого будет достаточно? Джаред молчал. - И к тому же, - быстро добавил Дженсен, пока тот не решил возразить, - я не так уж несведущ в этом вопросе и примерно представляю, чего хочет призрак твоей тети. И… раз уж так сложилось, что я здесь, я хочу помочь. Дженсен гордился собой – сообщить столько пару мгновение назад придуманных оправданий, ни разу не солгав – это было что-то, ему совсем не свойственное. Но, кажется, на Джареда его речь подействовала. Он ощутимо расслабился и даже скривил уголок рта в подобие усмешки. - Этого достаточно, - сказал он. – Для начала. Дженсена его слова не успокоили, и он уже собирался заговорить снова – убедить Джареда в собственной к нему доброжелательности, - как вдруг губы того наконец-то дрогнули в улыбке. Дженсен с облегчением улыбнулся в ответ. То ли благодаря сохранившимся на подкорке воспоминаниям, то ли из-за лояльного характера самого Джареда, то ли просто оттого, что Дженсен подобрал нужные слова, но Джаред в секунду перестал подозревать его в неискренности. Взамен этого в глазах его зажглось поистине детское, всепоглощающее любопытство, и Дженсен испугался, подумав, сколько же ему придется в дальнейшем врать, чтобы выстроить правдоподобную историю. Как все-таки было бы хорошо просто сказать правду. Вздохнув, он попытался отвернуться, но тут осторожные пальцы сжали его подбородок, и вот лицо Джареда снова было очень близко. - Я заметил то, что ты сделал, - сказал он. – Не думай, что не заметил. Кажется, чем меньше Дженсен понимал Джареда, тем больше тот его очаровывал. Он успел только приоткрыть рот, как к тому снова прижались чужие губы в неглубоком, но очень чувственном поцелуе. *** Держа факел, как меч, Дженсен медленно двигался по коридору. Несколько минут назад Джаред таинственным образом испарился из библиотеки, и что-то подсказывало Дженсену, что добром это не кончится. Элкинса тоже нигде не было видно, ледяное присутствие Саманты не ощущалось, и мысли в голове Дженсена становились все безрадостнее. Но вдруг, за одним из поворотов, Дженсен натолкнулся на ту, которую не видел очень давно. Лорен, красивая и печальная – как Дженсен ее и запомнил. В длинном серебристом платье, босая, с рассыпанными по плечам темными локонами. Она прошла мимо, словно Дженсена не существовало. Он окликнул ее автоматически, без всякой задней мысли, и она замерла, как вкопанная, обернулась. - Джаред? – произнесла она дрогнувшим голосом, и Дженсен с ужасом увидел, как ее глаза наполняются слезами. - О, нет, нет-нет-нет, - забормотал он, кидаясь в девушке, и попытался схватить ее за руку… но его пальцы прошли насквозь. Дженсен отдернулся, словно его ударило током, а Лорен медленно, будто в трансе, обхватила себя за плечи; всхлипнула раз, другой – и беззвучно заплакала. А затем развернулась и бросилась бежать. Всеми фибрами души Дженсен чувствовал – сейчас должен был начаться пожар. И этого нельзя было допустить, иначе все, чего удалось добился, окажется пустым. Даже если Джаред хоть что-то вспомнит после очередной смерти, Дженсену придется начинать с начала. - Лорен, не делай этого! – закричал он. Ее платье сверкнуло серебром, скрываясь за углом. Мысли Дженсена хаотично заметались: Элкинса звать было бессмысленно, сейчас он, следуя цепочке событий, искал Джареда, а сам Джаред… должен был появиться после крика… Дженсен услышал, как хлопнула, закрываясь, дверь в комнату Лорен. У него оставалось в запасе не больше пары минут. Толкнул, подбежав, дверь – разумеется, она была заперта. Тогда Дженсен замахнулся и со всей силы ударил по ней факелом. Дерево угрожающе затрещало; от второго удара полетели щепки. Дженсен замахивался снова и снова, пока в двери не образовалась дыра, достаточная для того, чтобы в нее пролезть. Дженсен протиснулся внутрь, выламывая оставшиеся куски, и замер, тяжело дыша. Лорен стояла у окна, опустив голову. Слезы беззвучно стекали вниз по ее лицу, но вот она дернулась, вскинула голову, раскрывая рот в беззвучном крике, и замахнулась, намереваясь ударить рукой по стоящему рядом подсвечнику. - Нет! – заорал Дженсен так, что едва не сорвал голос… и внезапно Лорен остановилась. Обернулась и посмотрела с удивлением. - Кто вы? – произнесла она. – Как вы сюда попали?.. – И опустила руку. Широкий рукав ее платья зацепился за острый угол подсвечника, Лорен неловко повела запястьем… и в следующий миг подсвечник с грохотом упал на пол. Лорен отпрянула, с ужасом глядя на то, как за две секунды огонь добрался до расстеленного ковра и пышного балдахина на кровати. - О, боже, - прошептала она и тут же закашлялась. Огонь окружал ее с мистической быстротой, радостный, истосковавшийся. Не будь Дженсена здесь с самого начала, он не успел бы. Никто бы не успел. Дженсен не чувствовал ни жара, ни дыма. Он быстро приблизился к Лорен и обхватил ее обеими руками, словно это могло помочь. Уже начавшее осуществляться проклятие вновь подпускало к ней Дженсена, словно смеялось над его попытками. - Только не крики, - выпалил он, встряхивая оцепеневшую девушку. – Прошу тебя, что бы ни было, не кричи! Я вытащу тебя. И потянул ее прочь. Лорен, кажется, от ужаса забыла, как дышать, не то что кричать. Она вся сжалась в комок в объятиях Дженсена, и только тихо пискнула, когда прямо перед ней рухнула горящая балка. Остатки входной двери полыхали почти воспаленным красным пламенем. Дженсен не мог сориентироваться во времени. Пожар разгорался слишком быстро, но в то же время он сам двигался, как в замедленной съемке. Огонь был повсюду, но не касался ни его, ни прижавшейся к нему Лорен, словно был… в замешательстве. И тут Дженсен понял. Не было никаких избранных, не было никакой магии – были лишь воспоминания. Хрупкие, дрожащие воспоминания, которые ничего не стоило разрушить, добавив то, чего раньше не было. Добавить в сложившуюся историю нового персонажа, о котором никто не знал, на появление которого никто не рассчитывал. Это разрывало заранее заготовленный сценарий, меняло ход истории. Повинуясь какому-то непонятному ощущению правильности, Дженсен подхватил Лорен на руки. Огонь взметнулся вместе с ней, отступил назад. Дженсен сделал шаг – и огонь снова отодвинулся. Еще шаг – и Дженсена чуть не оглушил рев пламени. Холодные, сверкающие солнечным светом всполохи стремись поглотить его, но им не удавалось приблизиться. С Лорен на руках Дженсен шел сквозь пламя, и огонь расступался. Хотелось бежать со всех ног, но Дженсен не смел. Он перешагнул порог комнаты все так же медленно и осторожно. Обернулся. И огня не стало. Красивая, богато обставленная комната освещалась только льющимся в окна холодным ночным светом. Лорен тихо плакала у Дженсена на плече. - Джаред? – позвал Дженсен, но ответом ему была только тишина, прерываемая всхлипами. Лорен дрожала, а ее сердце – живое, испуганное, - с перебоями билось Дженсену в грудь. Джареда нигде не было видно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.