ID работы: 5923159

Moratorium

Джен
Перевод
R
Заморожен
402
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
208 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
402 Нравится 52 Отзывы 236 В сборник Скачать

Год третий, Предатель

Настройки текста
Троица под руководством Гарри поднималась по лестнице Визжащей хижины. Наконец они дошли до последней двери на самом верху, которая оказалась открытой. Медленно, осторожно зашла Гарри в комнату, найдя внутри Рона, с болезненным видом держащего свою ногу. — Рон! Ты в порядке? — бросилась к нему Гермиона. — Где Гримвель? — спросил Невилл. — Не Гримвель… — выдавил Рон. — Гарри… это ловушка… Гарри приподняла бровь. — Он не Гримвель, он анимаг… Рон смотрел Гарри за плечо, и она развернулась. Перед ее лицом стоял никто другой, как Сириус Блэк, ее шарф по-прежнему крепко обмотан вокруг его шеи. Она уставилась на него, чувствуя бурлящее раздражение и неохотное уважение. Первое из-за того, что она так легко попалась на его удочку, а второе, потому что тот без всяких проблем обманул ее и заманил в ловушку. Уважение, которое остановило ее от попытки отправить в его сторону Остолбеней. — Экспеллиармус! — гаркнул он, направив на них волшебную палочку Рона. В один момент палочки троицы полетели в его сторону, и мужчина без промедления схватил их. — Я знал, что ты придешь на помощь своему другу, — хриплым голосом начал он, словно отвык разговаривать. — Твой отец сделал бы то же самое для меня. Какие смельчаки, не побежали за учителем. Что ж, спасибо, мне теперь гораздо легче будет… Гарри покраснела от ярости при его словах о ее отце. Ее руки сжались в кулаки, и только резкие слова Тома сдержали ее от того, чтобы сразу наброситься на человека, из-за которого она потеряла все. — Используй свою голову, Гарри. Коли ты смогла перехитрить меня, будь добра сделать то же самое и с остальными врагами, — огрызнулся Том. — Я не позволю тебе навредить им, — низким голосом заявила Гарри, встав между угрозой и ее дру-друзьями. Она вытянула вперед руку, и одним безмолвным Акцио спустя ее палочка прилетела обратно к ней. — Как ты посмел, — тихо обратилась к нему Гарри, — отобрать у меня семью, лишить меня детства. Я убью тебя. Медленно. Жестоко. Я отомщу тебе. — Послушай, Гарри, тебе нужно услышать полную историю, — скрипучим голосом сказал Сириус. — Я клянусь, клянусь тебе, если бы я только мог предотвратить произошедшее… Искренность его голоса ненадолго застопорила Гарри, но ярость все продолжала и продолжала нарастать изнутри. Не на него — а на все случившееся с ней по его вине. Все неудачи в ее жизни, произошедшие только потому, что он лишил ее двух самых важных людей в жизни — и все это за одну бессердечную ночь. Перед глазами была красная пелена, ее рука дрожала, крепко держа волшебную палочку, но Гарри изо всех сил пыталась не сорваться. Она хотела, чтобы его страдания были протяженными. Чтобы он страдал столько, сколько страдала она. Это было ее чуть ли не самым сокровенным желанием. Так что она сдержала свою ярость, не показывая никаких эмоций на лице, сохраняя голос абсолютно ровным, но она понимала — стоит ей сейчас потерять любую малость, получить малейший толчок, и она сорвется. Эхом раздался заглушенный шум шагов — кто-то поднимался по лестнице. — Мы здесь! — закричала Гермиона. — Мы наверху… Здесь Сириус Блэк… Скорее! Сириус встревоженно дернулся, как дверь распахнулась дождем красных вспышек, Гарри развернулась, увидев Люпина, ворвавшегося в комнату с бледным лицом, его волшебная палочка наготове. — Экспеллиармус! И палочка Гарри вылетела из ее руки, а она застыла, онемевшая. Ее сердце сжалось, и она уставилась на Люпина широко раскрытыми глазами. — Я вам поверила, — прошептала она, сделав шаг назад, пустота в ее голове. Глаза Люпина засияли эмоцией, которую Гарри не могла узнать, когда он поймал ее палочку. — Где он, Сириус? — тихо спросил Люпин. — Вы же мне сказали… сказали… сказали, — покачала головой Гарри, у нее никак не получалось осознать происходящее. Она поверила ему. Только из-за него она поверила- ее глаза блуждали по ее союзникам. Значит, все это неправда? И она была права с самого начала? Должно быть так. Конечно же, так оно и есть. Она знала, знала, что хорошие девочки никогда не побеждали. И обманула саму себя, посчитав, что сможет, но допустила непростительную ошибку, и теперь Гарри Поттер заплатит за это. Мораториум хотел перехватить контроль. Окончить страдания Гарри, но Гарри не позволила ему. Она хотела увидеть конец. Убедиться, что ее решение никогда не доверять… никогда не открываться… никогда не позволять… Окончательно убедиться в той причине, по которой она изначально и создала Мораториума. Поэтому она неподвижно стояла, ни о чем не думая, не Мораториум, а Гарри Поттер. — Что-то не так, — заметил Том, бегая глазами между Люпином и Сириусом. — О ком они говорят? Нашли кого? Лицо Сириуса было таким же пустым, как и ее. В течение нескольких секунд он стоял, не двинувшись. После чего очень медленно поднял руку и показал пальцем на Рона. В Гарри воцарилось смятение вместо оцепенения, и, нахмурившись, она уставилась на Рона. — Но тогда… — осекся Люпин. — Почему он не раскрыл себя раньше…? Разве что, только если это был он, если вы сменили, не сказав мне…? Сириус кивнул, и Люпин вытаращил глаза. И Гарри в недоверии смотрела, как Люпин подошел к Сириусу и обнял его, словно родного брата. — Не могу поверить! — крикнула Гермиона. — Вы… — замолкла Гарри, трясясь от отвращения. — Какого черта! — Ну, хотя бы ты вышла из шока, — съязвил Том. — Я поверила вам! А вы и он! Он и вы! Вы убедили меня, что… что… что они стоят того… вы… вы были хороший, но все это время мне лгали? — Ты ошибаешься, — быстро ответил Люпин. — Я ни разу не соврал тебе. Я верил в то, что сказал, и мы не были друзьями- хотя мы друзья сейчас, но… — Лжец! — сорвалась Гермиона. — Я тоже вам доверяла! Вечно покрывала вас! Гарри, не доверяй ему, он оборотень! — Да знаю я, — заявила Гарри, в то время как Рон с Невиллом побледнели. — И мне плевать на это. То, что он оборотень, не делает его незаслуживающим доверия, Гермиона. Я думала, что ты-то как раз это поймешь. Гермиона покрылась румянцем, но не прекратила сверлить глазами дыры в Люпине. — И как ты…? — Боггарт и ваша болезнь, — прошептала Гермиона. — Я заметила, что вы понравились Гарри, и обеспокоилась, что вы вдруг используете ее. Гарри — моя подруга, и да, у нее бывают иногда проблемы с общением. Не смотри на меня так, Гарри, я хотела убедиться, что с тобой все будет в порядке. Я ошиблась, доверив вам ее. Гарри, вытаращив глаза, ошеломленно перевела взгляд на Гермиону: — Ты… Ты беспокоилась обо мне? — Конечно же! Ты что, за дуру меня считаешь?! Я прекрасно могу распознать, когда меня держат на расстоянии, и я рада, что ты не отталкиваешь меня сейчас, но…! — Я и не говорила, что ты дура, Гермиона. У меня не очень дела с… — Я знаю. Не знаю правда, почему, — мягко произнесла Гермиона. — Пожалуйста, выслушай меня, — умолял Люпин, возвращая им палочки. — Эта крыса, которую ты держишь, Рон, это не тот, кто вы думаете. Видите ли, став оборотнем, я обрел улучшенные зрение, силу, обоняние, а когда я в первый раз учуял тебя, Рон, мне показалось, что я схожу с ума. Еле заметный, но я все-таки ощутил его — тот самый запах, который был моим спутником большую часть проведенного мною времени в Хогвартсе. Невозможно забыть запах друга — по крайней мере того, кого я считал другом. Когда я спустился к Хагриду, тот сказал, что нашел твою крысу, и я захотел поближе на нее посмотреть, но получил ответ, что вы вчетвером уже ушли… Глубоко вдохнув, Люпин закончил свой рассказ: — Это не крыса, Рон. Это волшебник. — Анимаг, — добавил Сириус, — по имени Питер Петтигрю. Широко открыв глаза, Гарри обернулась к визжащей крысе. — Но ты же убил его…? — вяло спросила она. — Собирался убить, — прорычал Сириус, обнажив зубы, — только вот малютка Питер перехитрил меня. Но не в этот раз! — Сириус, нет! — крикнул Люпин, держа Сириуса на месте. — Подожди! Нельзя так делать… им нужно понять… нам надо объяснить… — Объяснения могут и подождать! — ощерился Сириус. — У них… есть… право… знать… правду, — Люпин, тяжело дыша, по-прежнему сдерживал Сириуса, который, несмотря на свое состояние, оказался довольно силен. — Он годами был питомцем у Рона, некоторые детали произошедшего даже я не понимаю, и Гарри! Ты должен рассказать Гарри истину, Сириус! Сириус прекратил сопротивляться, все еще держа опустевшие глаза на Коросте, но на момент они дрогнули в сторону Гарри. — Ладно. Делай что хочешь, только давай побыстрее… — Вы оба с ума сошли, — встал Невилл между ними и Роном. — Были свидетели смерти Петтигрю, — тихо сказала Гермиона. — Целая улица… — Им показалось! — заорал Сириус. — Все думали, что Сириус убил Питера, — кивнул Люпин. — Даже я, до сегодняшнего вечера. Мой нос не врет. — Но, профессор Люпин, Короста не может быть Петтигрю, это неправда… — продолжала настаивать на своем Гермиона. — Почему? — спокойно поинтересовался Люпин. — Потому что… Потому что все бы знали, если бы Питер Петтигрю был анимагом. Мы изучали анимагов у профессора МакГонагалл. И я искала о них информацию для домашней работы — Министерство Магии следит за такими волшебниками и волшебницами, и я нашла список… В этом столетии было всего семь анимагов- — Это только те, которые зарегистрировались. Готова поспорить, что Сириуса Блэка не было в том списке, — прошептала Гарри. Гермиона покачала головой. — Мы… никто из нас не регистрировался, — кинул взгляд Люпин на Сириуса. — Наши прозвища основаны на животных, в которых мы могли превращаться. Я — Лунатик, хотя и не анимаг, а оборотень. Сириус — Бродяга, пес. Джеймс — Сохатый, олень, и Питер — Хвост, крыса. — Погоди, то есть вы… — замолкла Гарри и кивнула. — Хорошо. Ладно. Позади Люпина громко треснул пол, сама по себе открылась дверь. Люпин подошел к ней и осмотрелся. — Никого нет… — Здесь и вправду водятся призраки, — прошептал Невилл. — Нет никаких призраков, — продолжал посматривать на дверь Люпин. — Крики и вопли, которые слышали жители, издавал я. С этого все и началось — с того, что меня обратили. Ничего бы не произошло, если бы я не был укушен… Его лицо приняло очень разбитое выражение. — Я тогда еще был совсем ребенком. Мои родители опробовали все, что можно, но в те дни исцеления не было. Зелье, которое делает для меня Снегг, придумали недавно, с его помощью я не представляю никакой опасности. Главное — принимать его всю неделю до полнолуния, тогда я сохраняю разум при трансформации и могу спокойно лежать в моем кабинете, пока луна окончательно не скроется. Тогда же, когда зелье еще не изобрели, я становился настоящим монстром каждый месяц. Возможность поступить в Хогвартс казалась неслыханной — никто бы не захотел, чтобы их дети жили рядом со мной. Но тут Дамблдор занял пост директора школы и проявил сочувствие, сказал, что, соблюдая некоторые предосторожности, я смогу пойти в школу… Люпин тяжко вздохнул. — Этот туннель ведет в школу, раз в месяц меня тайно приводили сюда из замка. Над туннелем поставили Гремучую иву, дабы никто другой не наткнулся на меня в обличии оборотня. Те ночи были ужасными. Превращение — довольно болезненный процесс. Мне некого было кусать, и поэтому я кусал и царапал самого себя. Жители деревни слышали шум, крики и думали, что это призраки. Дамблдор поощрял этот слух, и даже сейчас, спустя много лет тишины, жители по-прежнему отказываются подходить сюда. И все-таки, я был счастлив. Почему? Потому что я обрел трех настоящих друзей. — Конечно, они не могли не заметить, как я пропадал раз в месяц и возвращался весь искусанный и исцарапанный. Я придумывал всевозможные оправдания в страхе, что они покинут меня, если узнают правду. Естественно, как и вы, Гарри, Гермиона, они в итоге нашли истину. И не оставили меня одного. Нет, вместо этого они совершили нечто, сделавшее полнолуние одним из моих любимых моментов в моей жизни. Они стали анимагами. У них ушло на это почти что три года, но они добились результата. — А как это вам помогло? — озадаченно спросила Гермиона. — Они не могли находиться рядом со мной, будучи людьми, поэтому они принимали свои животные обличья и составляли мне компанию. Оборотни опасны только для людей. Под их влиянием я стал представлять меньшую угрозу. Мое обличье по-прежнему оставалось волчьим, но рядом с ними я более или менее сохранял контроль. — Давай быстрее, — прошипел Сириус. — Сейчас, друг, я как раз подхожу к этому. Было несколько критических ситуаций, из-за которых меня до сих пор преследуют кошмары, где я заражаю людей. Долгое время я подумывал о том, чтобы рассказать Дамблдору о том, что Сириус анимаг, но, в конце концов, отказался от этой идеи. Похоже, что Снегг всегда был прав насчет меня… — Снегг? — прервал его Блэк. — Нюниус-то здесь причем? — Он учитель в школе. До конца боролся против моего назначения на пост преподавателя ЗоТИ. А после этого постоянно говорил Дамблдору, что мне нельзя доверять. Но у него есть причины, видите ли, Сириус сыграл над ним шутку, чуть не убив его в процессе, в которой косвенно участвовал я- — Думаю, он получил по заслугам, — фыркнула Гарри. — Так ему и надо, — одновременно с ней съерничал Сириус. Они обменялись взглядами, и Гарри упрямо отвернулась. — Так поэтому вы ему не нравитесь? — спросил Рон. — Из-за розыгрыша? — Хватит предысторий, — обрезала Гарри, чувствуя дискомфорт от того, что согласилась с Сириусом. — Устала я от всего этого. Объясняйте. Сейчас же. Откуда ты знаешь, что Короста на самом деле Петтигрю? Ты все это время в Азкабане был. — Хороший вопрос, — нахмурился Люпин. — Как ты узнал? Сириус достал из одежды смятый листок и развернул перед всеми — это был выпуск «Ежедневного пророка», где на фотографии на плече Рона сидела Короста. — Как он к тебе попал..? — Фадж. Когда он пришел с проверкой в Азкабан, то дал мне газету. И вот он, прямо на обложке на плече этого парня — Питер. Я сразу его узнал — сколько раз мне доводилось видеть, как он превращается. Посмотри на его лапу… — Боже мой. Его передняя лапа… — На ней нет переднего пальца, — безразличным голосом заметила Гарри. — И что с того? — Конечно. Это же так просто и гениально — он сам себе его отрезал. — Прямо перед тем, как превратился в крысу. Когда я загнал его в тупик, он заорал во всю глотку, какой я предатель, подорвал улицу, трансформировался и сбежал в канализацию с другими крысами, прежде чем я успел что-либо сделать… — На месте преступления нашли только палец, — осознала Гарри, и в ней с новыми силами забурлила ярость. Она повернулась к Рону. — Да он наверное подрался с другой крысой! Он столько времени провел в моей семье- — Двенадцать лет. Гораздо дольше, чем крысы обычно живут. — Мы хорошо о нем заботились. — Но с недавних пор побледнел, не так ведь? Знал, что Сириус за ним придет. — Но почему? С чего ему волноваться..? Мракоборцы бы защитили его, если… — осеклась Гарри, издав сдавленный звук. — Нет. Вот что вы имели в виду? Сменили? Сменили Хранителя? — Умница, — нежно сказал Сириус. Гарри выдала очередной приглушенный стон, и накопленная злость начала выплескиваться. Мой крестный отец… он этого не делал… он только пытался защитить меня… он пришел за мной… Хагрид не отдал меня… и он страдал, как и я… моя единственная семья… мой… мой… И похоже, что Люпин тоже не предавал Гарри. Скривив лицо, она прорычала: — Давай сюда крысу, Рональд. — Только не говори, что ты им вери- Вспышка волшебной палочки, и писклявая крыса прилетела к ней. Трясущимися руками Гарри сжала истинного виновника ее печального детства, который запищал от боли. — Заставь его принять истинное обличье. Я не знаю заклинаний, превращающих анимагов обратно в людей, — протянула Люпину крысу Гарри. Палочка Люпина испустила луч бело-синего цвета, и Гарри выпустила Питера из рук. Тот застыл, и когда он упал на пол, то- — Ну здравствуй, Питер, — любезно произнес Люпин. — Давно не виделись. Но Гарри было плевать на любезности. Она пыталась. Пыталась не терять голову, но тот факт, что ее лишили шанса обрести счастье даже после гибели ее родителей — что это сделал один и тот же ублюдок. Гнев вскружил ей голову. Ослепленная яростью, она подскочила к Питеру, пока тот с трудом пытался встать на ноги, и залепила кулаком ему по лицу. Он упал обратно, истекая кровью из носа. Гарри направила волшебную палочку ему на ноги, и черная вспышка поразила его. Питер издал мучительный крик — ему раздробило все кости в ногах. — ГАРРИ! Кто-то — она не уверена, кто — рядом стоящий с ней одернул ее, и она замерла. Хотя бы Питер точно не сбежит теперь. — Молодчина, — хриплым голосом похвалил ее Сириус. Всхлипы Питера ничуть не помогали сдержать бурлящее остервенение. Ей не терпелось стереть его с лица земли. — Почему... — дрожащим от злости голосом спросила Гарри, — почему об этом никто не знает? А как же твой суд? — Меня посадили без суда, — прошептал Сириус. Ее ярость перевалила за предел, и хижина заскрипела, пол покрылся трещинам, во все стороны полетели щепки от вспышки неконтролируемой магии. Ей стало тошно от поглощающей ее ненависти. Значит не только Питер виноват. Еще и Министерство. Из-за них, она… это по их вине Мораториуму пришлось появиться на свет. Ей хотелось их убить. Позарез. Она сжала руки в кулаки, чтобы ногти прорезали кожу до крови, отчаянно стараясь сохранить дыхание. А пока Мораториум шептал, что нужно сделать дальше. — Добби, — вдруг позвала эльфа пугающе спокойным голосом Гарри. — Да- — Приведи Фаджа и Амелию Боунс в Хогвартс, передай им и Дамблдору, что возникла экстренная ситуация касательно Сириуса Блэка. — Гарри, что ты- — Рон, идти можешь? — пока что проигнорировала свою подругу Гарри. — Не... не совсем, — признался Рон. — Извини, — попросил прощения Сириус — Невилл, ну или Гермиона, пожалуйста, наложите на Рона Вингардиум Левиоса, чтобы донести его до замка, — продолжала отдавать приказы Гарри, используя то же заклинание на по-прежнему кровоточащего и скулящего Питера. — Сириус, будь добр, превратись, чтобы тебя не опознали. Профессор Люпин, вы приняли зелье? — О, нет- — Оставайтесь здесь. И пошла — рядом с Сириусом, Питер над ними в воздухе — остальные последовали за ней, за исключением Люпина.

***

При входе в школу ее встретили лица Фаджа, Амелии, Кингсли, Дамблдора и МакГонагалл. — Мисс Поттер! Вот вы где, что про- Как только Гарри заметила их — ИХ — остатки самоконтроля полетели к черту, она бросила Питера на землю, который после удара затылком о мрамор потерял сознание, разбежалась и смачно врезала кулаком Фаджу по лицу. — ГРЕБАНЫЙ КОРЫСТНЫЙ ПРИДУРОК! — заорала она в полной готовности избить его до полусмерти, но лай Сириуса привел ее в чувство. — Что вы творите, Поттер?! — потребовала объяснений Амелия. — Заткнись, грязная шлюха! — огрызнулась Гарри, содрогаясь от кипящих в ней эмоций. — Гарри! — предостерег Дамблдор. — Вы..! — обрушилась на него Гарри со все теми же намерениями надрать зад. Похоже, Гермиона это заметила, поскольку сразу же резко окликнула Гарри, вернув ее в самочувствие. Гарри показала пальцем на бессознательного Петтигрю: — Кто-нибудь, кто не чертов идиот, может сказать мне, кто, черт подери, это? — Питер? Питер Петтигрю? — ахнула МакГонагалл. Глаза всех присутствующих мигом перевелись на него. Даже Фадж, сидящий на полу, сжимая свой нос, выпучил глаза в удивлении. — А теперь, может ли кто рассказать, — продолжила Гарри на грани терпения, — в чем обвиняют моего крестного? — Сириус Блэк- — начала было Амелия, но Гарри бросила в ее сторону ядовитый взгляд. — Вопрос был риторический, дура, — гаркнула она. — А вот этот уже нет. Кто угодно, сообщите-ка мне точную дату, когда мой крестный был в суде и его отправили в этот ад? — Сириуса Блэка посадили- — Дату суда вначале. Молчание. — Допустим, мы не можем назвать дату, но я не вижу никакой причины для такой злобы, — безучастно сказала Амелия. От попытки напасть на нее Гарри остановили только Невилл с Гермионой, туго сжав ей плечи. Гарри глубоко вдохнула. — Три дня, — заявила она. — Три дня до чего? — скептически поинтересовался Кингсли — он держал палочку наготове еще с момента, когда она ударила напортачившего дурака, но не предпринял никакой попытки остановить ее. — У вас всех есть три дня, чтобы организовать разбирательство — законное — по делу Сириуса Блэка и Питера Петтигрю. Я хочу, чтобы были использованы Омуты памяти, сыворотка правды, а еще объективного судью. Три дня, иначе, — предостерегла их Гарри. — Гарри, пожалуйста, объясни… — просил ее Дамблдор. — Три чертовых дня, не то в противном случае. — Что? — спросил Фадж. — Я пойду прямо к Рите Скитер и расскажу ей всю правду о том, как милая Гарри Поттер выросла в ужасных условиях, потому что ее крестного незаслуженно обвинили в преступлении, факт, который легко было бы проверить на суде, которого у него почему-то не было. И что сколько времени гребаным тупицам в правительстве не давай, никто из них и не попытался организовать судебное разбирательство, хотя Гарри Поттер так любезно их попросила сделать это для ее любимого крестного, а они все равно ее проигнорировали, — выпалила Гарри. Большинство присутствующих побледнели. — Незаслуженно обвинили? — слабым голосом повторила Амелия. Гарри повернулась лицом к ней, сдернув руки друзей со своих плеч, и зарычала: — Так и есть, поганая свинья. И вы бы знали это, если бы ВЫПОЛНИЛИ СВОЮ РАБОТУ! Ее магия снова вспыхнула, неистово встряхнув рядом находящиеся портреты и окна. — Гарри, — осторожно попыталась обратить ее внимание Гермиона. Но Гарри не слушала — она дрожала от ярости и была буквально на грани срыва от того, чтобы начать шмалять Круцио по всем. — Поэтому… Именно поэтому…! Каждый, с кем я столкнулась! Некомпетентные тупые маразматики! Боятся и беспокоятся за свои эгоистичные шкуры! Сохраняют свое лицо ценой чужих страданий! Такие завистливые, такие ничтожные, такие, такие..! Чертовы взрослые! Она сглотнула. — Три дня. Я даю вам три дня. Затем развернулась и умчалась прочь. Спустя пару мгновений Сириус последовал за ней.

***

Гарри пошла в Комнату. Сириус шел за ней по пятам, с интересом оглядываясь вокруг. Пройдя по длинным туннелям, она вошла в спальню, забралась в кровать, схватила подушку, свернулась в клубок и сухо всхлипнула. Все это время. Все это время я могла быть счастлива, но нет, из-за очередных тупых взрослых. Почему? Зачем они это сделали? Кого я так разозлила своим рождением, что мне досталась эта чертова жизнь? Сириус заполз к ней на кровать, тихо воя. Гарри подняла на него взгляд, нерешительно, сомнительно. — Прости, — прошептала она. — Я… Я вышла из себя. Чрезмерно. Зная, что они знали обо всем и ничего не сделали, один их вид… взбесил меня. Прости, если напугала тебя. Сириус покачал головой, подбираясь ближе к ней. — У меня плохо с этим дела, — призналась Гарри. — Я не привыкла думать о других. Думаю, ты тоже разозлился. Сириус словно пожал плечами. — Он пытается утешить тебя, — сказал Том. _Как?_ — Он понял, что тебе комфортнее рядом с животными, чем с людьми. Поэтому и не превратился обратно в человека, — медленно полетел в другую сторону Том. — Я пойду вернусь к дневнику. Не зная, что делать, Гарри подползла поближе к Сириусу. Нерешительно, она попыталась представить его в виде обычного пса, и что бы она делала, будь на его месте Клювокрыл или Базилевс. Она обвила его руками, уткнулась лицом ему в шерсть и всхлипнула. Из глаз не вытекло ни слезинки — она давно отреклась истекать слезами. Но она прижалась, дрожа всем телом, к ее крестному, и, по какой-то причине, ей стало немного, но лучше. Это такой должна быть семья?

***

Гарри решила остаться в Комнате с Сириусом до дня заседания. Добби играл роль ее посланника, и она запретила всем, кроме ее друзей, заходить в Комнату. Добби телепортировал их к ней в следующий день вместе с ланчем. Гермиона сразу же обхватила Гарри руками, прежде чем ее обняла Джинни, затем Луна, Невилл, близнецы, а Драко погладил ее по голове. — Извините, что я сорвалась вчера, — попросила прощения Гарри. — Мы понимаем, — успокоил ее Невилл. — Я бы точно так же поступила, — добавила Гермиона. — Мы бы, конечно, пожестче с ними обошлись, — сказал Фред, вызвав у Гарри улыбку. Сириус вошел в комнату, зевая, и прилег у ног Гарри. Ее улыбка стала чуть шире при его виде. — Мы рассказали все, что знаем, когда ты ушла, — сказал Невилл. — Они организуют судебное заседание. Я так понимаю, ты приведешь Блэка? — слегка кивнул Драко. Гарри наклонила голову в знак согласия. Гермиона достала маленькую сумку и протянула ее Гарри. Гарри взяла ее, осматривая содержимое: — Домашка? — Я подумала, что ты вряд ли будешь в состоянии посещать занятия вплоть до суда. — объяснила Гермиона. — МакГонагалл и Люпин были того же мнения, поэтому мы принесли пропущенные тобою материалы. — Передайте им спасибо, — прошептала Гарри. — Вуд хотел узнать, пойдешь ли ты завтра на тренировку… — вставил Джордж. — Пойду, — мигом ответила Гарри. Друзья переглянулись между собой. — Серьезно? — недоверчиво спросила Джинни. — Я не хочу раздражать Оливера, — покрывшись румянцем, оправдалась Гарри. Вдумчивое молчание. — Да…

***

День суда выдался долгим. Гарри позволили пропустить занятия, чтобы выступить в качестве свидетеля защиты ее крестного и обвинения Питера (да она бы и без разрешения Дамблдора ушла из школы). Вокруг суда возникла большая шумиха, и Гарри отправила письмо Локонсу, переложив на него ответственность на разговоры с прессой. Тот охотно согласился, и Гарри рассказала ему всю требуемую информацию, чтобы когда после суда внутрь ворвались репортеры с камерами, они с Сириусом могли спокойно уйти, оставив золотоволосого идиота отдуваться за них. После заседания, Сириус и Гарри уселись в здании суда, тихо переговариваясь между собой. — Спасибо, — ярко улыбнулся Сириус. — Я просто… поступила так, как надо, — покраснев, пожала плечами Гарри. — Я знаю. Спасибо. Я, эм… Слушай, я, ээ, помню, как ты говорила, что ненавидишь тех, с кем живешь сейчас, и если ты вдруг захочешь, ну, после того, как шумиха утихнет, то у меня есть квартира в Лондоне, где ты бы могла жить со мной, — с нервной улыбкой на лице предложил Сириус. Широко открыв глаза, Гарри моментально выпалила: — Да! Пожалуйста! — Превосходно! — расплылся в улыбке Сириус. В этот момент в разговор вступил Дамблдор: — Прошу прощения…? Парочка подняла взгляд на него, улыбка Сириуса осталась на месте, но на лице Гарри испарились следы каких-либо эмоций. — Сириус, если не возражаешь, я поговорю с Гарри наедине… — Конечно, разумеется! — После этого я бы хотел перемолвиться словечком с тобой… Сириус кивнул, мигнув Гарри перед уходом. Дамблдор сел напротив Гарри. — Гарри, я даже не знаю, что сказать. Гарри промолчала. — Мне очень, очень жаль, что Сириусу пришлось пройти через это, но пойми, все улики указывали на него. — Поверхностные улики, — съязвила Гарри. — Суд. Вы, высоко уважаемый за ваше благородство, не смогли уделить внимание несправедливо наказанному человеку. Пустота в глазах Дамблдора отражала его угрызения совести, и он, невыразимо печальным голосом, ответил: — Ты права. Ослепленный гневом, я не смог разглядеть картину целиком. Это одно из величайших сожалений в моей жизни, о котором я не забуду до ее конца. — Хорошо, — упрямо отвернула взгляд Гарри, ее злость смягчилась от искренней печали в голосе Дамблдора. Дамблдор кивнул, признавая злость Гарри: — Я не буду просить твоего прощения, поскольку я не считаю себя заслуживающим его. Но я хочу, чтобы ты знала, что я сожалею о произошедшем. Гарри встретила его взгляд, покусывая нижнюю губу: — Я не знаю, смогу ли простить вас, профессор. Я- Я тоже прошу прощения за свое поведение. Это было неразумно и инфантильно с моей стороны, я должна была вести себя лучше. Прошу прощения. — Тебе не за что извиняться, Гарри, ты действовала под влиянием момента, — мягко ответил Дамблдор. — В этом и дело, — прошептала Гарри. — Меня обычно не застигнуть врасплох. — Что ж, если это хоть сколь-нибудь тебя успокоит, мисс Боунс совсем не винит тебя, — бодрым голосом продолжил Дамблдор. — Она крайне зла на саму себя, что не проверила отчеты ее предшественника, который был ответственным за суд над Сириусом. — Как у Фаджа нос? — нерешительно поинтересовалась Гарри. — Сломан, — усмехнулся Дамблдор. — А сам министр до смерти перепуган тобой. Невольно уголки ее губ приподнялись: — Я- Я принесу извинения мисс Боунс. По крайней мере, я была слишком груба по отношению к ней. — Думаю, ты обнаружишь, что мисс Боунс с тобой не согласна в этом вопросе. Она упомянула, что поступила бы точно так же на твоем месте, только с большей жестокостью ко всем. На этот раз Гарри не смогла удержать свой смех. — До свидания, Гарри. Всего тебе хорошего. — До свидания, профессор.

***

Остаток школьного года прошел в спокойствии. К огромному разочарованию Гарри, ей пока не разрешили переехать к Сириусу. Из-за его длительного нахождения в Азкабане, требовалась определенная процедура согласно закону. По-видимому, Сириус не первый, попавший в подобную ситуацию. Пройдет год, прежде чем ему разрешат искать работу — конечно же, Министерство оплатит все его расходы в это время — а пока ему нужно будет пройти физическую и психическую терапию (к его ужасу). В итоге, Гарри застряла с Дурслями на еще одно лето. Плохо, но лучше, чем оставаться с ними до семнадцатилетия. К тому же, это не значило, что Сириусу совсем нельзя было ее видеть — да, ему запрещено появляться в мире магглов, а поэтому летом она с ним почти и не увидится — но Дамблдор с удовольствием разрешил им проводить вместе каждые выходные (с Римусом за компанию!) остаток школьного года. Гарри помнила невероятную радость, когда Дамблдор согласился — настолько великую, что она обняла профессора. Да, она после этого тут же его отпустила, покрывшись румянцем, но факт остается фактом. Она к этому пока не привыкла, но потихоньку начинала. Во всем виновата Гермиона — это она постоянно обнимала Гарри, из-за чего ей с каждым разом это действие нравилось все больше и больше. Как бы странно и неловко у нее это не выходило. Так вот, во время одной из встреч с Сириусом Гарри приняла очень важное решение. — А затем… затем… Джеймс завыл от боли, согнувшись пополам, при этом одновременно хохоча, — рассмеялся Сириус, завершая очередную грандиозную повесть о Мародерах. — Вот зрелище-то было. Как только я заполучу Омут, то покажу тебе. Гарри хихикала, прикрыв рукой рот в попытке сдержать смех. — Ой, это еще совсем ничего, а вот когда Джеймс взорвал тайный запас лимонных долек в Ордене, — улыбался Люпин. — Оо, да, хорошая история, — оценил Сириус. — Расскажи? — попросила Гарри. — Разумеется. Значит, дело было на собрании Ордена-, — Сириус с широкой улыбкой на лице упивался вниманием со стороны его крестной. — Какого Ордена? — спросила Гарри. Том оторвал взгляд от книги — как и было обещано, Гарри зачаровала книгу так, что ее можно было спроецировать подобно их связи с Томом. Однако, в связи с тем, что у книги не было сознания, получилась проекция книги, которую Том мог спокойно читать. Чем он с удовольствием и занимался. Сириус и Люпин переглянулись между собой. — Орден Феникса — его организовал Дамблдор для борьбы с Волан-де-Шлюхой. Том, услышав последнее имя, на автомате презрительно хмыкнул — Сириус сразу же начал использовать его, стоило ему услышать его от Гарри — и недовольно посмотрел на Гарри. Девушка не обратила на него внимание. — О? А кто в нем был? — Неважно, — моментально отозвался Люпин. — Только самые лучшие и блестящие волшебники, которым Дамблдор полностью доверял, вошли в его состав, — продолжил Сириус. Но Гарри перестала его слушать. — Похоже на Пожирателей Смерти, — мимоходом прокомментировал Том. — Точнее, на изначальную идею за ними. _У всех могущественных волшебниц и волшебников были свои отряды?_ — Похоже на то. Круг Мерлина, Солнце и Луна, Око Чародея, Орден Феникса, Пожиратели Смерти… Речь обоих мужчин была прервана распахнувшейся дверью в кабинет ЗоТИ, и внутрь с наглой ухмылкой вошел Драко: — Гарри! — Драко. — Если не возражаешь, Сириус… — Я принесу еду с собой, — пообещала Гарри. — Тогда до скорого, маленький лосенок. — Не называй меня так! — покраснела Гарри. — Пока я не увижу, в кого ты превращаешься или твоего Патронуса, это единственный вариант… Закатив глаза, Гарри повернулась и пошла за Драко.

***

Гермиона, Рон, Драко, Невилл и Гарри стояли в конце тупикового коридора. — Ну. Серьезно. В чем дело? — спросила Гарри, немного обозленная тем, что ее времяпрепровождение с Сириусом было прервано. Драко ухмыльнулся, показав рукой в сторону стены, на которой вдруг возникла дверь. Внутри оказалась огромная специализированная для тренировок комната. Вылупив глаза на пару мгновений, Гарри оценивающе посмотрела на интерьер. — Что это за место, — осведомилась Гарри, оглядываясь вокруг. — Выручай-комната, — самодовольно ответил Драко. — Флинт рассказал мне о ней сегодня утром, когда я объяснил ему необходимость в тихом месте для практики. Сказал, что комната становится тем, что человеку было нужнее всего. И никто не сможет нам тут помешать. — Молодчина, Драко, — улыбнулась ему Гарри. — Прекрасная работа, — согласилась Гермиона. Пока друзья разбрелись по комнате, каждый находя полезные штуки и ожидая со все большим нетерпением начала предстоящих занятий (им придется потерпеть до начала следующего учебного года — крайне мало времени осталось в этом, да и имеющееся было забито подготовкой к экзаменам), Гарри обдумала тему ее предыдущего разговора с Томом. Прочистив горло, чтобы привлечь к себе внимание, она улыбнулась: — Господа, я бы хотела организовать Орден, и хочу, чтобы вы стали его членами.

***

Заметки автора: Да. Это и впрямь глава, где Гарри действительно получила развитие как персонаж. Скорее всего единственная, в которой на этом будет фокус. Причина, по которой Мораториум по большей части сидел в сторонке, заключается в том, что его планы имеют весьма длительный эффект. Точнее, те планы, на реализацию которых уйдет много времени. Наступит год, не следующий, а скорее всего следующий за ним, когда Мораториум выйдет на первый план и начнет использовать свою власть. Поясню: 1) Да, Гарри выросла в жестокой семье. Мне трудно поверить, что люди, открыто ненавидящие Гарри в каноне до такой степени, что частенько запирали его в чулане, не прибегали к физическому насилию. Или же я слишком цинична. 2) Да. Еще раз, я сделала Тома гораздо более рациональным, да, у меня есть на него планы. И да. Он продолжает попытки манипулировать Гарри и заполучить ее доверие, поэтому и он раскрыл правду о себе. 3) К черту кровную защиту. Не думаю, что Дамблдор бы попытался удержать Гарри у Дурслей, когда Сириус прекрасно способен ее растить и защищать, особенно учитывая, что Гарри до конца бы с ним боролась за это. И Сириус впридачу. 4) Ага. Мораториум изначально был рожден как защитный механизм Гарри. Зависит ли его существование или нет от определенного фрагмента души, пока остается загадкой. Но для него на первом месте идет благополучие Гарри, он был создан для этого.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.