ID работы: 5925129

"Скай и Дейзи: распад или Как собрать себя воедино?"

Гет
PG-13
В процессе
49
автор
Размер:
планируется Макси, написано 168 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 196 Отзывы 13 В сборник Скачать

27. Несносный больной

Настройки текста

*** *** ***

За последние четыре дня, слившихся в один мучительный сточасовой, Скай успела тысячу раз пожалеть о том, что не обладает знаниями Джеммы Симмонс в области медицины или хотя бы не пошла по стопам отца. Ветеринаром, как говорится, он был лишь условно (спасибо протоколу Т.А.И.Т.И, чтоб его), а врачом, судя по всему, от Бога. Нога заживала довольно быстро, всё еще ноя, особенно когда ее обладательница «скакала» по жив. площади Майлза, аки горный козел, или бегала на сверхскоростях. Сколько раз Скай заглядывала в лицо «бледному трупу» и, не видя признаков жизни и ничего общего с тем удивительно сильным мужчиной, в которого влюбилась, била тревогу, но потом убеждалась, что Грант просто очень крепко спит, беззвучно дыша. Казалось, даже Лайдон, превратившийся в эти дни в сиделку (за неимением лучшего кандидата на ее роль), «шарил» в биологии чуть лучше нее. Честь по чести, это удручало. И бывший агент Щита чувствовала себя глупой и бесполезной каждый раз, когда путала антибиотики, требуемые Майлзом для больного, или лажала иным способом. Как ни странно, приступы разрушительной силы не дополнили букет ее первостепенных переживаний, словно ушли в подполье, планируя грандиозное возвращение. «Навязавшаяся гостья» пребывала в абсолютном неведении, что делать, если ее спутник так и не очнется. Даже безграничное понимание и сострадание Лайдона оказалось лишь маской терпеливого человека, место жительства которого бессовестно оккупировали. Однажды он так и заявил между делом, наблюдая, как «медсестра 33 несчастья» промывает рану больного: — … если он не пойдет на поправку под конец недели, я умываю руки, Скай. Это не мое дело! И тебе не советую…ну, ты, — парень замялся, пожал плечами и всё-таки выдавил из себя, — как бы, не обязана жертвовать своей жизнью ради другого человека. Особенно если ему уже ничем не помочь. Понимаешь? Нельзя сказать, что загнанная в угол особа его не понимала. Еще как понимала! Полумертвый груз — та еще обуза. Но это не отменяло того факта, что иногда ей хотелось добыть где-нибудь заряженный айсер и «убаюкать» своего благодетеля на пару часиков, чтобы он помолчал и не смотрел на нее с таким сожалением, словно Уорд уже умер. Его виноватые и чувственно-обиженные взгляды травили душу не хуже фильмов про Хатико и Титаник. День клонился к закату, но за окном было почти также светло, как и пару часов назад; серое небо, затянутое тучами, добавило в палитру своих цветов багровые краски. Ввиду отсутствия желания лезть в интернет за статьями о первой помощи или читать газетные заголовки (книг у хозяйки Лайдона было раз-два и обчелся), Скай всё больше привыкала любоваться миром из-за штор. Всюду шпионили спутники; ее лицо могло было быть поймано каким-нибудь вездесущим объективом, но подобный риск отчего-то лишь будоражил кровь, подстегивая вновь и вновь подходить к краю пропасти и глядеть на бесцветное пасмурное небо, город, окутанный туманом, или сиротливо бегущие по стеклу капли дождя. За прошедшие дни солнце не выглянуло ни разу, будто окончательно потеряло интерес к Нью-Йорку и его корыстным грешным жителям. Лишь сейчас Скай неожиданно заметила, что с гладкой прозрачной поверхности окна на нее смотрит затравленное бледное существо с синими кругами под глазами и лохматой головой. «Так вот на кого я стала похожа», — со странным безразличием подумала девушка-нелюдь, пытаясь подобрать хорошее сравнение, но в голову шла лишь обидная фраза, — «на исхудавшую наркоманку». Всё же пригладив бардак на голове (не приличия ради, для Лайдона, а скорее не желая представать перед своим Н.О. такой неряшливой и некрасивой), Скай отдернула руки от лица, отмечая про себя, что кожа рук значительно огрубела. «Ну вот, он проснется, увидит тебя — и вмиг разлюбит, страшилище», — зеркальное отражение обиженно поджало губы. А внутренний голос добавил дров в костер дельным замечанием, — «а кто сказал, что он вообще тебя любит? Это всё слова. Не более того. Агентам Гидры доверять нельзя. Всё, что он говорил прежде… — ложь. И тот поцелуй тоже. И вообще, это всё игра». Какая-то крохотная слабая часть Дейзи всё еще жила в ней и боролась за свое существование под видом паранойи. Будь это не окно, а зеркало, в пылу, возможно, нелюдь разбила бы его кулаком. Лишь бы не видеть то, во что превратилась. В голову отчего-то пришли слова Лайдона — вопрос, который он задал при встрече. «Что они сделали с тобой?» Скай сжала кулаки так сильно, что ногти впились в кожу, оставляя на внутренней стороне ладоней восемь вмятин в форме полумесяца. Еще раз глянув на себя (теперь уже действительно прибегнув к зеркалу в ванной), Скай мысленно чертыхнулась и забила: «Плевать!» Тем не менее, через полчаса девушка всё же одумалась. Во всем виновата Дейзи Джонсон — агент Щита, которая привыкла не щадить свой организм и давно позабыла, что такое уход за собой. Попытка разгладить на голове «гнездо» увенчалась относительным успехом. Это воодушевило хакершу. И сама не зная зачем, она не просто умылась и приняла душ, но даже навела марафет — что в ее случае означало — слегка подкрасила глаза. Решив, что этого вполне довольно, чтобы почувствовать себя собою, Скай успокоилась, после чего мирно уснула в кресле напротив кровати Уорда, сжимая в руках единственную книгу не из области эзотерики, которую отыскала в личной библиотеке миссис Маршалл, женщины, сдававшей квартиру Лайдону. Все двадцать минут своего покоя девушка-нелюдь воображала себя Ахавом и ловила Белого кита*.

*** *** ***

Осоловелым взглядом обведя комнату, Уорд прокашлялся. Он понятия не имел, где находится. Но разве это было важно? Скай мгновенно выскользнула из объятий дрёмы и, откинув книгу на стол-тумбу, наклонилась вперед, ожидая, что он что-нибудь скажет ей. — О! Так значит, ты умеешь читать? — едко ухмыльнувшись, спросил Уорд и растянул губы в учтивой улыбочке. Сразу захотелось взять книгу снова и стукнуть ею по голове неблагодарного наглеца. Она знала, зачем он так себя ведет. Всё еще надеется, что если он будет жесток с ней — она его оставит, бросит. Стало быть, будет спасена. Не на ту напал! — Ну-у, это не «Маттерхорн», но, как видишь, и не «Голодные игры»**. — Туше. — Вглядевшись в название книги, Уорд хрипло заметил. — Неплохой выбор. Зрение всё еще с трудом фокусировалось на мелких деталях. Да и голова казалась каким-то чужеродным отростком. — Тебе что-нибудь принести? — успела вставить Скай, прежде чем пациент наградил ее хмурым взглядом и вместо ответа равнодушным тоном произнес: — Какого черта ты не бросила меня там? Я ведь велел уходить! Это было чертовски глупо… — не хватало только назидательного слова «новобранец». Скай моментально выпалила в ответ: — Может быть, я не подчиняюсь приказам агента Гидры? — Может быть, меня уволили? — философски парировал Уорд. Откинувшись вновь головой на подушку, он уставился в потолок. Ровно над его головой мерцало темное пятно в форме какой-то загогулины. Видимо, соседи сверху однажды затопили хозяина этой квартиры. И теперь каждое утро кто-то просыпается в этой постели и, первое, что он видит — темно-серая хрень на потолке. «Кстати, где мы?» — хотел было спросить Грант, когда Скай осторожно, но всё же с долей язвительности ответила на его предыдущую реплику: — … двойной агент с неплохим стажем остался без обеих работ. Ну, если ты открыт для предложений, у Цепных псов, вроде как, недобор. Как ни странно, он совсем не обиделся. Шутка зашла. — У этих психов? — усмехнулся Грант, поведя бровью, — Неудивительно. — И вновь, словно дал себе установку «вернемся к нашим баранам», занудил. — На самом деле, было глупо с твоей стороны тащить меня на себе. И чертовски самонадеянно! — Знаю. — Тут же откликнулась Скай, чтоб он не развивал эту тему. — На твоем месте меня бы и след простыл, — машинально солгал Грант. В его привычке было сгущать краски и преувеличивать собственное жестокосердие. — Знаю. Пожалуй, обиднее всего было слышать это одно слово («знаю») из уст Скай, чем целую проповедь от Колсона о том, какой он человек и где его место. Она поверила, безоговорочно и сразу, что он оставил бы ее в беде. Как тогда. В самолете, когда Питерсон схватил ее. Она была уверена, что если Уорд — Гидра, значит всё ложь, и он причастен к ее ранению… Проклятый Иэн Куин, стоило отрезать ему пальцы и заставить его же сожрать их. «Стоило. Но вместо этого ты смотрел, — сам себе напомнил Уорд, — как Гаррет его освободил. Смотрел и бездействовал. Он и сейчас жив…» Легко было сказать «Я не виню себя» и даже убедить в этом других, но себя… Себя он не убедил. Желая сменить тему, Скай повторила свой вопрос: — Может быть, ты хочешь воды? И вновь не получила ответа. Уорд сузил глаза и повернул шею в ее сторону, бросив притворно-безразличным тоном: — Вот интересно знать. — Карие глаза блеснули смешинкой, но голос остался холодным и серьезным. — И сколько у тебя двойников? — По всему миру или только в этой стране? — пошутила в ответ Скай, подбираясь ближе вместе с креслом. Оно оказалось, на удивление, легким. — Если они все такие же дикие и горячие, как та штучка, я бы познакомился с парочкой. Он флиртовал. Видимо, хорошенько приложился головой, когда падал. Не веря своим ушам, Скай подобралась совсем близко и, всё так же облокачиваясь на колени локтями, стала любоваться на своего пациента, одаривая его псевдо обиженным взглядом: — У тебя против них ни одного шанса. Они предпочитают блондинов. К тому же, слишком агрессивные дамочки со стволами сейчас противопоказаны кое-кому, по состоянию здоровья, ковбой! — Может быть, я бы рискнул, — сам не зная, что несет, Уорд усмехнулся. Это было похоже на старческий маразм — впал в детство. Но Скай не желала прерывать их шуточного поединка и возмущенно открыла рот. — Да ты что?! Какой дурной пример… И это сказал мой Н.О? — И это сказал твой… — он хотел подтвердить ее слова, но внезапно осекся. Улыбка сошла с лица. Мэй теперь была ее Н.О. Сглотнув соленую слюну явно с примесью крови, он уточнил: — Что с тобой произошло там, на базе? Тебе промыли мозги?! — Что? Почему? — не поняла Скай, на всякий случай отрицательно мотая головой. Брови ее взлетели вверх от удивления. — Ну-у. Это не похоже на Т.А.И.Т.И. Ты меня помнишь. Но при этом, словно забыла… что я сделал… Верно? — Я помню всё. Вздрогнув от воспоминания о том, когда она пряталась от Гранта в туалете, обнаружив труп Эрика Кёнига, Скай слегка отодвинула лицо и шею от кровати Уорда. Машинально. А он решил, что вновь стал противен ей. — Я помню всё. — Еще раз повторила девушка-нелюдь, теперь громче и увереннее. — Но это уже неважно. Скорее всего, нас обоих поймают и убьют. — Звучит не так уж оптимистично, — краешком рта улыбнулся Уорд, привставая на локте. И снова заговорил наставническим тоном. — Но ты спокойна. Мелинда Мэй знает свое дело? Или, может быть, у тебя в друзьях завалялся какой-нибудь Капитан Америка, который всё исправит и всех спасет? Какого черта ты здесь, со мной, Скай? Это безрассудно! С такой злобой он выпалил последние слова. Даже мурашки пробежали по коже. — О! Твой друг очнулся, — к ним заглянул Майлз с кружкой душистого кофе. — Он-то какого дьявола не в Гонконге?! — прорычал недовольный больной. — Я тут живу вообще-то. — Еще на полдюйма приоткрывая дверь, заявил Лайдон. — Не встревай, — обращаясь к Майлзу, кинула Скай, — я ему ничего еще не объяснила! — Возвращайся в Китай, — вдогонку Лайдону прикрикнул Уорд. Дверь закрылась. А запах кофе остался дразнить носовые рецепторы. Они оба очень проголодались. Но было забавно видеть его таким сердитым и возмущенным. — Чёрти что. — Буркнул себе под нос Грант, явно собираясь вставать. Скай перегородила ему дорогу, подставляя плечо для поддержки. — Я сам. — Ты тоже не прав. — Тихо прошипела девушка. — Чего? — морщась, как от противной пилюли, переспросил пациент. — Он же ничтожество! — Ты не прав. Он лечил тебя. — Шаолиньским монахом заделался что ли? — Нет. — Скай не удержалась от смешка, но тут же взяла себя в руки и, продолжая лезть Уорду под здоровую руку, чтобы он опирался на нее, добавила. — Просто лечил, как умел. У меня не очень хорошо выходит делать уколы и всё такое. Он очень помог. Вообще-то Скай была немало удивлена, что Уорд в принципе вспомнил этого парня. Прошло достаточно много времени. — Что за муха тебя укусила? Хочешь сказать, лучше бы я привезла твое тело прямиком Филу? При воспоминании о Колсоне, Грант отныне всегда думал о смерти и погасшем солнце. Поэтому его передернуло. И Уорд оставил фразу Скай без комментариев, продолжая двигаться вперед, хватаясь за любой предмет в комнате, лишь бы не за ее плечо. Сейчас он напоминал ей капризного ребенка, которому под Новый Год или на день рождения подарили шоколадку, но не его любимую. — Если он такое золото, что ж ты его подставляешь под пули? Думаешь, Гидра пощадит твоего шаолиньского монаха?! — Он не монах! — отчетливо повторила Скай. Прозвучало это как какая-нибудь дурная реклама, но она продолжила шипеть на громкоговорящего напарника:  — И ты не мог бы повторить это еще громче, чтобы нас прямо сейчас выгнали взашей?! Преследуя своего прихрамывающего «оловянного солдатика», Скай попутно озиралась, пытаясь определить местоположение Лайдона. Дернув на себя очередную дверь, Уорд наконец дошкандыбал до туалета и удовлетворенно выдохнул, когда столкнулся с тем, что его хвостик-Скай никуда не делся. Она и в уборную прошмыгнула на случай, если вдруг ему станет плохо. — Будешь смотреть? — изогнув левую бровь, резко бросил мужчина. Его спутница мгновенно вспыхнула и, на каком-то интуитивном уровне решив, что, пожалуй, это немного перебор, сделала несколько шагов назад. — Так-то лучше. Если что — позову твоего монаха! Хоть развлечется… Должны же мы как-то платить за его услуги. Дверь захлопнулась. И Скай, скрестив руки на груди, умчалась на кухню. Пальцы ее были холодными, словно ледышки, и дрожали, как четыре дня тому назад, вызывая вибрацию в окружающих предметах. «Если кое-кто промахнется, по моей вине, мимо своего «лотка», — со злорадством подумала девушка-нелюдь, — сам виноват!» — Чертов Уорд. У меня на него, походу, аллергия. Закусив нижнюю губу и стараясь не впадать в панику, Скай захлопнула дверь кухни, прислонилась к ней спиной и сползла вдоль нее на пол, прикрывая лицо ладонями. Она так надеялась, что все эти приступы суперсилы прекратятся. Но стоило Ему прийти в себя — и всё вернулось. Сноски: * Намёк на то, что Скай уснула, читая «Моби Дика». Роман Германа Мелвилла рассказывает об одержимости капитана Ахава желанием отомстить Моби Дику — белому киту, по вине которого кэп потерял ногу, а многие китобои — жизнь. ** Во 2 серии 1 сезона Скай застала Уорда за чтением и спросила, что он читает, предположив, что «Голодные игры», видимо, желала подколоть. Но Грант с серьезным видом ответил, что читает «Маттерхорн», и что это одна из сотни книг, которые ему посоветовал прочесть его Н.О. Вообще-то, это означает, что он говорил про Гаррета и именно в тот момент мог быть предельно честен, ибо незачем было лгать. Учитывая, что их разговоры часто напичканы «взаимоотсылками», я решила сделать еще одну, в знак того, что она до сих пор помнит тот разговор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.