ID работы: 5925129

"Скай и Дейзи: распад или Как собрать себя воедино?"

Гет
PG-13
В процессе
49
автор
Размер:
планируется Макси, написано 168 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 196 Отзывы 13 В сборник Скачать

29. Двойная ловушка. Эпизод II. Троянский конь

Настройки текста

*** *** ***

— Хей, я, конечно, в восторге, подруга, что теперь мы работаем вроде как… «дуэтом». Но нельзя ли хотя бы вкратце пояснить, что не так с Кэмпбеллом? Карие глаза Хантера по-щенячьи мило уставились в самую душу Дейзи Джонсон. Брови приподнялись в ожидании ответа, складки на лбу сложились в гармошку. — Чересчур меня опекает. — Огрызнулась девушка. — И вопросов много задает! Намёк был яснее ясного. Наёмник понятливо поднял руки вверх и кивнул головой в знак того, что не собирается повторять ошибок «простофили нелюдя». Дейзи дала отмашку, нетерпеливо постучав пальцами по «борту» бежевого ящика. — Ну что? Пора. Твой выход, ковбой. Только не просри свою возможность, умоляю. — Обижаешь, — отсалютовал Хантер. Черный автомобиль притормозил напротив строительного склада. Дейзи шмыгнула обратно на дно коробки. Здесь мелькать уже было нельзя. Лэнс прикрыл ее сверху крышкой, для видимости ввернув несколько хлипких одноразовых гвоздей, и заставил вокруг идентичными «соседками». Затем агент пересел за баранку, распрощался с Мэй и дал свои координаты Фитцу, нехотя расставаясь с наушником. План Щита был предельно прост и прорастал корнями в историю Древней Греции. Только вот в роли «Троянского коня» на базу Малика должны были доставить трех нелюдей: Дейзи, Кэмпбелла и Йо-йо. Роль отвлекающего маневра и наживки взял на себя никто иной как директор Щита. Мэй прикрывала его задницу снаружи. Фитц работал удаленно и, в случае необходимости, пускал в ход своих гномов. Главной целью команды была стратегическая разведка. Врага нужно знать в лицо, и силы его тоже необходимо оценивать трезво. С ними ли Уорд или нет, это уже был вопрос второстепенный (хотя для кого как, естественно!). А вот, в плену ли Скай? Или Малик поймал кого-то еще? Вот что нужно было знать наверняка и срочно! Слухи о том, что Гидеон схватил нового нелюдя, помимо предсказателя будущего, информаторы Барбары Морс принесли «на своих крыльях» еще два дня тому назад. А с тех пор ничего было не сделано. Помимо разведывательных данных о пленниках Колсона интересовали планы Малика, директор Щита распорядился «укоротить руки Гидеона», пускай думает, что всё это театральное представление направлено на его нейтрализацию. Но змея ничто без своего яда. Прежде всего, Щит ставил перед собой задачу убрать с доски Лусио и Гийеру — нелюдей, работающих на Малика. После подобного маневра загнать старика в угол было бы куда проще. Даже несмотря на миллиарды долларов на его заграничных счетах. В последний момент некоторые пункты плана были слегка подкорректированы ввиду того, что три больших ящика — слишком большая мишень под носом нового лидера Гидры. Медлить было нельзя. Если бы Скай схватили, к примеру, по вине Уорда, который вполне мог и помириться с Гидеоном, дабы уничтожить общего врага совместными усилиями, оба они — и Грант, и «потерявшаяся половинка Дейзи Джонсон» — должны были находиться теперь где-то поблизости. Увы, среди агентов, жаждущих временно попасть в ряды Гидры, был всего лишь один малый, которого не знали в лицо. И имя ему было Лэнс Хантер.

*** *** ***

— Да-да, веди своего босса, красавчик! — Обращаясь к высокому лысому бугаине, красовался Лэнс, прекрасно понимая, что говорит всего лишь с пешкой, увы. Но то ли еще будет! — Груз слишком ценный, чтобы показывать лично тебе. И, тем не менее, переча собственным словам и словно поддразнивая здоровяка, на пару мгновений парень приподнял грубую ткань мешка, представив взору двух агентов Гидры бессознательное лицо агента Колсона. Рыжеволосый, низкорослый ирландец, неприязненно поморщил лицо, шмыгнул носом и сплюнул. Информатор не лгал: этому парню действительно было, что предложить Малику. Лысый равнодушно фыркнул: его сложнее было впечатлить. Или внешность директора Щита ни о чем ему не говорила. По легенде внедрения, Хантер собственно оставался таким же Хантером, просто нуждался в деньгах, которые директор Щита ему зажал после смерти коллеги. Не подкопаешься. Роль жадного и мелочного жулика была очень к лицу наёмнику. — Хей, поосторожнее там, атлет! — прикрикнул мускулистому агенту Гидры Лэнс. — Вдруг пальцы поотрывает?! А я потом виноват… Пришел черёд проверки груза. И, естественно, сам факт того, что кроме Колсона наёмник привез что-то еще, не мог не интриговать работников Малика. — А в ящиках-то что? — пробасил лысый, хотя, крышка одного уже валялась у него под ногами. — Сам же видишь. Гостинцы! — Явно с сарказмом ответил Лэнс. Помолчал пару секунд и добавил. — Потому что приличные мальчики не приходят с пустыми руками. Ладно, там в основном девятки. АК-47-мые, несколько глоков, два пистолета Макарова, Smith & Wesson M&P, ну и на закуску, есть штук двадцать расщепляющих пташек. Отличная вещь, кстати, кто бы ее ни придумал. Щит или Гидра. Велика ли разница? Возможно, последнюю фразу наёмник ввернул зря. Ирландец скривил такую кислую мину, словно объелся тухлой рыбы и вот-вот начнет блевать. Вполне естественное любопытство заставило его вновь порадовать Хантера своим гнусавым тенором: — Откуда… всё это? — Реквизировал за годы исправной службы. — Хладнокровно ответил Лэнс, складывая руки на груди крестом и попутно наблюдая за процессом разгрузки с притворным безразличием. — Подумал, вдруг пригодятся?! Эй ты, дылда, прикарманивать уже начал, да? Лысый, и правда, оказался нечист на руку. На замечание наёмника здоровяк по-звериному оскалился и шикнул, но всё-таки его ирландский коллега отрицательно помотал головой, вразумляя напарника, и детина вернул на место две «заныканные» по карманам расщепляющие бомбы. В фургоне, как и договаривались, находился человек в деловом костюме, руки которого были крепко связаны за спиной, а голова безвольно обмякла под грубой черной мешковиной. Хантер не особо удивился, когда здоровяк вынес тело Колсона вместе со стулом и поставил рядом с Хантером близ фургона. На месте лысого он бы сам «самый дорогой сувенир» не оставил на колёсах. Забрав у Лэнса пистолет, напарник недружелюбного великана противным голоском известил «нового члена Гидры», что его товар проверят, и если он не соврал — вечером он станет легендой. — Хорошо бы и девушку мне нашли погорячее прежней, — играя с огнем, прикрикнул вдогонку тому типу агент под прикрытием. От жучков пришлось отказаться вовсе. Люди Малика подозрительно относились к наёмникам и новичкам. Всех обыскивали, без исключений, оружие конфисковывали. Оставалась, правда, призрачная надежда на то, что Щит контролирует ход операции с помощью невидимого техношпиона, сверхновой примочки от Фитца. Привыкший больше рассчитывать на людей, нежели на технику, Хантер нервничал в помещении, набитом под завязку агентами Гидры. Определенно эта миссия выводила парня из зоны комфорта. Колсона и правда (для убедительности) усыпили легким снотворным. Джемма настаивала, что это необходимо для проверки, и обещала, что действие препарата ничуть не скажется на рефлексах директора Щита. И всё же руки главных напарников Лэнса на данный момент были связаны — чьи-то в буквальном смысле, а чьи-то находились далеко, в бежевом ящике. Гном, конечно, обеспечивал Хантеру некий уровень безопасности, но в большей мере гарантировал то, что где-то там, далеко, на базе, Барбара Морс, прекрасно слышавшая его слова, уже выбирает бывшему муженьку тип казни, которым накажет его за последнюю импровизацию. «Девушку погорячее? Я действительно такое ляпнул?» — сам себе мысленно поражался Хантер. Да уж, увы, ничего поделать со своим длинным языком парень не мог. Как говорится, все люди по-своему справляются с волнением. А в случае с Лэнсом, можно было сказать и жестче: каким родился — таким и пригодился. Снаружи за зданием бдительно следила молчаливая тень директора Щита, Мелинда Мэй. Ее бесшумные шаги не оставляли следов, многолетний опыт подсказывал шпионке, куда нырнуть, чтобы как можно дольше оставаться незамеченной. Всё складывалось относительно гладко, по крайней мере, пока что. На самом деле, Фитц высказал мысль о том, что будь в его руках нелюдь, умеющий действительно заглядывать в будущее, он бы попытался выжать из оного максимум выгоды, раскусив планы врага. — И в твое логово никто бы в жизни не проник, Турбо. Не сомневаюсь, ты бы стал страшно живучим и опасным злодеем! Впрочем, как все гениальные умы. — С долей лести и искреннего уважения к интеллекту Фитца, высказался Альфонсо МакКензи. — Как знать, Мак, как знать. — В тот момент ответил ему польщенный инженер. — По крайней мере, я бы положил все силы не на предотвращение грядущего, о котором знаю, ибо это пустая трата времени, а на построение дальнейшего алгоритма действий, исходя из данных, известных только мне. — Что значит «пустая трата времени»? — помнится, тогда удивленно подняла брови Джонсон, присутствовавшая при разговоре. Идея фатализма была ей не близка. Но ведь о судьбе никто и не рассуждал. Только о времени, в частности, о будущем. Как ученый, Лео придерживался, несмотря на свою мечтательную натуру, позиции, что даже зная (в теории), что случится с тобой на следующий день, человек, обладающий властью вмешаться в события, на самом деле, ничего не меняет и не в силах ничего изменить. Дейзи подобные рассуждения ввели в возбужденно-отрицающее состояние. — То есть, если, к примеру, тот нелюдь увидит, что я умру, подавившись крекером, сообщит мне эту прискорбную весть, — продолжала гнуть свою линию Дейзи, пока агент Колсон в волнении бледнел даже от теоретической смерти своей «любимицы», — И если я зарекусь в принципе есть мучное… — Что-то заставит тебя его съесть. Что-то или кто-то! — Перебил Джонсон Лео. Когда дело касалось науки, Фитц умел с пеной у рта отстаивать свою правоту, не замечая, насколько другим неприятно слышать подобные вещи. — Какие-либо обстоятельства, не знаю… Просто… Не слишком очевидные или даже неизвестные на сегодняшний день. Я хочу сказать, Скай… уоу, Дейзи. Прости. — Фитц осекся и слегка покраснел (его общение с бывшей пленницей Щита всё же сказалось на путанице имен). — Я хотел сказать, что не всегда мотивация наших грядущих поступков столь очевидна. — Думаю, он имеет в виду, — миролюбиво встал на защиту коллеги Мак, поглаживая Джонсон по спине теплой большой ладонью, — что подчас нам приходится принимать удивительно неожиданные решения, Дейзи. Те, что еще вчера показались бы нам абсурдными. И странными. Вот, например, иногда следует объединиться с былым врагом, чтобы совместными усилиями раздавить нечто еще более пагубное… — Ясно. Двойные стандарты! — Джонсон резко дёрнулась, как дикий зверек, уходя от ласки, встала в полный рост и, покидая лабораторию, напоследок кинула Фитцу. — Ты не можешь знать о будущем наверняка, Лео. Никто не может. Спустя восемь минут мучительного ожидания и тишины Хантер беззвучно выругался. Люди Малика вернулись в удвоенном составе во главе с нелюдем и вооруженные до зубов. Ловушка захлопнулась. Вот только кто кого ловит на самом деле? Сейчас трудно было сказать наверняка. Правая рука Гидеона — Гийера — вел себя крайне раскованно и спокойно. Так, словно Лэнс Хантер был его давним приятелем. И они давно сговорились увидеться в этот день. Возможно, он всегда был таким. Кто знает? А быть может, Щит продали с потрохами. Губы Гийеры породили ироничную ухмылку, когда ирландец снял с головы уже пробудившегося агента Колсона черный мешок. — Здравствуй, Гидеон. Как дела в Совете безопасности? О нет! Всю дорогу готовил эту фразочку. — Для вида разочарованно сощурил глаз директор Щита. — Даже немного обидно, что он не пришел, знаете ли… Азиата было трудно провести. Лицо Фила выглядело чересчур уж довольным для пленника. И неспроста. Всё складывалось как нельзя лучше, идеально для точечного удара по Гидре. Лусио Мелинда засекла еще на въезде, и во время отсутствия людей Малика Хантер прокашлялся два раза в кулак и притопнул ногой, как заранее оговаривали, в знак того, что всё идет по плану. — Рано радуетесь, Колсон. Дверь лифта распахнулась вновь, и оттуда, окруженный пятью телохранителями, прошествовал к пленнику Гидеон Малик, собственной персоной. Предчувствие грядущей западни не обмануло Лэнса. Гийера улыбнулся шире. Карие глаза Малика сверкали воодушевленным светом. — Как видите, я решил отложить дела мировой безопасности ради того, чтобы почтить Вас своим присутствием. — Сероватое лицо лидера Гидры украсила скупая, но не лишенная харизмы улыбка. Ему нравился сам факт того, что директор Щита переоценил свои возможности и теперь его жизнь находится буквально во власти сиюминутного порыва — каприза Малика. — Возможно, именно об этом я и мечтал?! — поиграл бровями Фил. Хантер напряженно перевел взгляд с Гийеры на высоченного лысого парня, с которым уже имел «удовольствие» познакомиться и перекинуться парой словечек. Тот, видимо, терпеливо ждал своего шанса поквитаться с Лэнсом… за бомбы. «Что ж, уже скоро», — мысленно пообещал здоровяку агент Щита. Малик самодовольно ухмыльнулся. Впрочем, кто сказал, что у Щита не было секретного плана внутри плана? Глаза Колсона блеснули азартом. За секунду до взрыва ворот Фил успел загрузить в свою киборговую конечность, вернувшуюся в строй тоже во время отсутствия головорезов Малика, алгоритм защитных действий. Пуля, пущенная в лоб Хантеру, отразилась от прозрачного слоя воздуха. И, как обычно, началась свистопляска смерти.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.