ID работы: 5927464

love is a sore subject for sick people.

Bangtan Boys (BTS), GOT7 (кроссовер)
Слэш
R
Заморожен
6
автор
Размер:
21 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Chapter 3.

Настройки текста
С самого утра за окном лил дождь, превращая город в болото. Казалось, что ещё немного и люди начнут строить плоты, дабы добраться до нужного им пункта назначения. Ван стоял на балконе, опираясь ладонями о сырой край оконной рамы. Он дышал глубоко и не спеша, словно пытаясь почувствовать осень каждой клеточкой своего тела. Парень поднял взгляд на небо, которое было затянуто грязными тучами, как будто кто-то пролил на белый лист бумаги чернила. Холодные пальцы слегка сжимали намокшее дерево. Юноша ненавидел такую погоду. Он не был из тех, кто видел в дожде и слякоти что-то романтичное. Наоборот, он считал, что такая атмосфера только в конец испортит настроение, сделав его мрачнее тучи. Ему тяжело было проживать подобные дни. Внутри с самого утра образуется пустота, которая начинает пожирать всё изнутри. Она сжирает эмоции, чувства, желание что-либо делать. Ты превращаешься в кусок мяса, который просто существует вместо того, чтобы жить. Бесполезный кусок мяса. Единственным плюсом сегодняшнего дня являлся выходной, который старик выделил ему. Нет, не за хорошую работу или заслуги. Ли Чон Сон просто не мог больше видеть этого смазливого парня, который создавал проблемы только своим присутствием. <...> — Тебе не надоело там стоять? — раздался голос Югёма за его спиной. — Уйди оттуда уже, а. И так холодно, ещё ты тут… — Ты знал, что похож на пенсионера? — вскинул одну бровь парень, закрывая окно. — Это еще почему? — юноша слегка нахмурился, рассматривая спину старшего. — Ты вечно ворчишь. Но парень ничего не ответил, только слегка двинув локтём в ребро Вана. Старший только слегка засмеялся, потирая больно место. Югём стал соседом Вана, когда того перевели в его комнату. Несмотря на то, что они часто ссорились, они были отличными друзьями. <...>

Отправитель: Пак Чимин, 16:59. Кому: Джексон Ван. Слишком много посетителей сегодня. Я устал. тт Сегодня опять приходил Господин Ким. Старик чуть инфаркт не схватил, когда увидел его сегодня. Как собачонка перед ним прыгает. Отправитель: Джексон Ван, 17:02. Кому: Пак Чимин. Кстати говоря, сегодня вечером у меня по плану «ПКТ» или «Как свалить из кафе, не доведя старика до инсульта». Отправитель: Пак Чимин, 17:07. Кому: Джексон Ван. «ПКТ»? Чего? Отправитель: Джексон Ван, 17:09. Кому: Пак Чимин. «Психолог Ким Тэхён». Отправитель: Пак Чимин, 17:10. Кому: Джексон Ван. Ты шутишь? Чёрт. А во сколько? Отправитель: Джексон Ван, 17:12. Кому: Пак Чимин. В 18:30.Осталось совсем немного. Поверить не могу, что иду к мозгоправу.

<...> Парень зашел в здание, на котором висела вывеска психологической клиники. Он долго не решался зайти внутрь, но когда зашел, там было пусто. На мгновение он почувствовал, что дышать ему стало немного легче. Внутри было довольно уютно. Персиковые оттенки стен, кожаные белые диванчики, которые стояли около стены. На окнах были бледно-голубые жалюзи, а впереди находилась дверь кабинета. Недалеко от него сидела милая секретарша, которая увлеченно болтала с кем-то по телефону. На часах было 18:17. Джексон неуверенно вытер вспотевшие ладони о ткань брюк, садясь на край дивана. <...> Через какое-то время из кабинета появился запыхавшийся мужчина, который без конца благодарил Господина Кима. Тэхён кивнул секретарше, поприветствовав её. Ким Тэхён перевёл взгляд на Джексона, слегка улыбнувшись. — Я рад, что Вы всё-таки пришли сюда. — на его лице появился чуть заметный румянец. Он поклонился и показал на дверь, пропуская юношу вперёд. — А я уже сомневаюсь в правильности своего решения… — негромко сказал Джексон, смотря на него краем глаза.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.