ID работы: 5927469

До крови оголенная душа

Слэш
NC-17
Завершён
3601
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
160 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3601 Нравится 493 Отзывы 1449 В сборник Скачать

Глава двадцать вторая. Когда пришло время Слизнорских посиделок.

Настройки текста
Примечания:
      Вот уже два часа как вечер напоминал сплошной фарс. Канун Рождества, а Гарри как дурак сидел и зубоскалил на малоприятном мероприятии. А ведь он мог бы выйти прогуляться в Хогсмид. Зайти и купить имбирных пряников или новых популярных леденцов со взрывной крошкой. Да даже просто чуть-чуть сменить обстановку было бы полезней, чем просиживать штаны парадной мантии на вычурном стуле на посиделках Слизнорта. И это несмотря на абсолютное игнорирование Блэком деревни как варианта развлечения. С Мори, например, гораздо веселее проводить время. Малыш значительно подрос и теперь действительно походил размерами на привычного фестрала. Наверное, паучья диета пошла ему на пользу.       Они отлично вместе проводили время. Гарри даже ловил себя на смехе, когда игривый Мориган пастью ловил снежки, которые щедро пулял парень. Вот только неприлично низкая температура, холодный ветер и снег по пояс становились препятствием для встреч. Гарри конечно мог бы взять, да и расчистить дорожку магией, волшебник он или да?! Но ровная тропинка в снегу могла бы вызвать подозрения и ненужное любопытство со стороны других обитателей замка. Поэтому приходилось довольствоваться лишь краткими встречами. — Да, мой мальчик? — уточнил у него Слизнорт, заливисто смеясь. Только сейчас Гарри заметил, что все смотрят прямо на него. Враз стало неприятно. — Простите, что? Я задумался. — Мы сочли, что маггловские профессии очень странные. Представляешь, одни магглы добровольно исполняют у других роль домового эльфа. — Сэр, не перевирайте мои слова! — воскликнула Гермиона. — Я это сказала с целью объяснить, почему к эльфам нужно относиться как к людям, а не давать повод для шутки. — Секундный шум вновь разразил громкий смех всех присутствующих, кроме Гарри. Грейнджер покраснела и обиженно отвернулась. Весь состав чистокровных учеников и Гораций явно находили претензии девушки весьма забавными.       Слизнорт был весьма учтив и внимателен к выбранным «экземплярам» учеников. Много смеялся, покровительственно сжимал плечи и тщательно следил, чтобы ни у кого не пустели кубки. За прошедшее время они уже успели побродить по залу, поговорить друг с другом, отведать закуску, полноценно отужинать, испить нехилого размера котелок пунша. Настал черёд мороженого. Если повезёт, то скоро это безобразие должно уже будет закончиться. Всё равно Гарри был слишком далёк от всех этих бесед. Так ещё и мысли занимали совсем другие события.       Снейп рассказал ему о внушении. Не то чтобы сюрприз великий, но… неприятно. Среди белого дня и полной школы преподавателей, Дамблдор посмел ментально на него повлиять. Вот только зачем? Чёрт, надо обязательно прояснить ситуацию с наставником. Когда парень пришёл в себя, было уже довольно поздно. Глядя на уставшего мужчину и чувствуя перманентную головную боль, Блэк искренне пожалел его, и после объявлений о случившемся поспешил скрыться, чтобы дать зельевару отдохнуть. А вчерашний день он провёл в мандраже от вечеринки, куда идти не хотелось, и он не нашёл в себе сил, чтобы поднимать эту тему.       Не зря же Дамблдор действовал наверняка? Какие цели он преследует? Да и просто странно всё это. Внушение директора на получение воспоминаний и внезапное безотказное приглашение Слизнорта… Что-то тут нечисто…       Тем временем, Гарри быстро засунул большую ложку с мороженым в рот. Зубы не ожидали такого предательства и заныли. Парень хоть немного отвлёкся от неприятного ощущения липкого взгляда. Надо думать, думать о чём-то постороннем. Мало ли, почему он так смотрит.       Школа наконец-то опустела. Практически все ученики разъехались по домам. Остались лишь преподаватели, любимчики Слизнорта, которые, имея некоторые привилегии, сегодня же после окончания мероприятия перенесутся домой директорским камином, и две дюжины учеников. Гермиона в их числе. Но в целом Гарри это особо не заботило. Зато, все его соседи по комнате разъехались, одарив его полной свободой действий.       Хогвартс как-то сразу стал в разы больше и мрачнее. Нет, без праздничной ёлки ученики не остались. Их было больше, чем много. В центре большого зала стояла исполинских размеров ель и ещё десять — по периметру. И это — не считая украшений и венков, которые деликатно переливались звоном колокольчиков. Просто несколько десятков человек в огромном замке, при желании, могли себе ходить и даже не пересекаться. Становилось чуточку жутко, да и только… — Мои дорогие, как я рад, что у нас появилась такая прекрасная возможность собраться этим поистине трогательным вечером вместе! Боюсь, мы немного припозднились… Желаю вам счастливого Рождества!       Все тихонечко начали прощаться и собираться. Гарри же даже не рыпнулся. Как бы сильно ему не хотелось уйти, он знал, что с Дамблдорским заданием нужно покончить сейчас. Всё приобретает слишком серьёзный оборот, чтобы относиться к этому пренебрежительно. — Гарри? Ты же останешься в школе? — заметил его промедление Гораций. — Да, сэр, — Блэк попытался отрешиться и продолжил, — У меня к вам есть один разговор. — Только один? — умилился Слизнорт, — Тогда нам удобнее будет пройти в мой кабинет. — Как скажете, профессор.       Зельевар сделал несколько ленивых взмахов волшебной палочкой и отправил грязную посуду восвояси, расставил столы и стулья по местам в классе. Вышел из кабинета и поманил парня рукой следовать за ним. Коридор, два поворота и они пожаловали в личные покои почтенного педагога.       Юноша последовал кивку и разместился на жёстком кресле возле камина. Слизнорт присоединился позднее, потирая в пальцах какую-то пирамидку. — Ты не против? — обратился он и, не дожидаясь реакции, пояснил — эту милую вещичку мне подарили бывшие ученики. Как приятно, когда молодёжь не забывает старика. Это привезено из Азии. Тебе должно понравиться. — Он разместил благовоние на блюдечке и, высекая искры из палочки, поджег. Комната сразу наполнилась запахами, где сквозь сплошные горелые ноты прорезались головокружительные пряности. Гарри подавил дурноту и взял себя в руки. — Сэр. Мне необходимо ваше воспоминание. — Вот как, — усмехнулся Гораций, откидываясь на спинку, — и какое же? — Воспоминание, где вы говорите с Волдемортом о крестражах. Директору очень оно нужно. — А что я получу взамен?

***

      Северус отсчитывал капли рубиновой смеси, когда почувствовал неладное. Связь Наставника начала слегка зудеть, а после сосредоточенного игнорирования заорала благим матом. Что-то словно изнутри толкало бежать в каком-то определённом направлении. Доверять себе, пожалуй главное, что Северус смог усвоить из своей довольно непростой жизни.       Он стремительно пронёсся по подземелью, поднимаясь на уровень выше. Снейп уже знал, куда шёл. Распахнув дверь, мужчина опешил. Гарри буквально выпал из помещения. А вместе с ним и тяжёлый приторно-сладкий воздух. Он тяжело и поверхностно дышал, мотая головой из стороны в сторону. Стоило только его подхватить, как острый нос клюнул сюртук мужчины. Слизеринец не растерялся и, придерживая парня, потащил его к себе. Не было времени думать, нужно было действовать.       Ну кто бы ещё следовал его планам… Мальчишка почти сразу вырвался из его рук и там же в коридоре уселся на пол, обхватывая себя руками. Он трясся и заходился в совершенно непробиваемом приступе истерики. Лицо было спрятано, но судя по всхлипываниям, Гарри дошёл до своего предела. Северус присел на корточки рядом. — Эй, Гарри? — мальчик лишь сжался, как никогда сильно походя на ребёнка. — Ну чего ты, малыш?.. — Губы зельевара странно изогнулись, когда их обладатель произнес чуждые и незнакомые им слова. Однако, понимая, что только аккуратность и терпение имеют цену, мужчина не задумался о том, как это выглядит со стороны. — Пойдём, вставай, слышишь… — Глубокий голос приобрёл какой-то особенный бархатный оттенок, — Я смогу тебя защитить, не бойся.       Подросток ни в какую не желал двигаться с места. Снейпу ничего не оставалось, кроме как отойти немного в сторону и наложить диагностирующее заклинание, дабы понять причину срыва.       Всё было в пределах нормы, кроме, пожалуй, одного интересного положения подопечного. Тот был диво как знатно возбужден. В иной ситуации Северус мог бы даже изойти немного аловатыми пятнами на шее от щекотливости ситуации, вот только он представлял, насколько плохо сейчас Гарри, и не смел предать его доверие.

***

— Что вы хотите, сэр? Я передам профессору Дамблдору ваши условия. Честно говоря, понятия не имею, почему он не может решить свою проблему напрямую.       В горле запершило. Гарри чувствовал себя странно. Бросало то в жар, то в холод. А мысли совсем не хотели мыслиться. — Я дам тебе воспоминание в обмен на маленькое обещание, — весьма покровительственно заговорил мужчина. — Какое? — напрягся парень, прижимая ладонь к раскаленному лбу. — Пообещай мне, что как-нибудь вечерком, после окончания школы, навестишь старика, чтобы… выпить по рюмашке? — он ненавязчиво пересел поближе к гостю, едва не касаясь своими коленями его.       Гарри раздумывал над предложением, но крайне неудачно. Он не понимал смысла слов, что ему говорили. Смутным осознанием поселилась формулировка ответа. — При условии, что мне разрешит Наставник, я выполню вашу просьбу, обещаю. — Блэк устало прикрыл глаза. Когда же этот вечер кончится?.. — Наставник? Дамблдор, что ли? — усмехнулся Гораций, доставая воспоминание и помещая его в склянку. — О, я уверяю. Он не будет против. Помню, когда мы познакомились…       Гарри не совсем осознал, как рука преподавателя оказалась на спинке его кресла.

***

      Северус лишь позже понял, что Гарри что-то шепчет. — Нельзя, нельзя, нельзя… — продолжал подросток, как заведенный. — Нельзя?.. — продолжал не понимать Северус, поднимая юношу Мобиликорпусом, и продолжая что-то говорить и общаться с ним. — Нельзя!.. С-северус, не дава-ай… — появление новых слов в речи Поттера мужчина посчитал как собственную заслугу. — Не даю! Ни в коем случае! Как же я могу дать, когда не даю? — самым своим серьёзным тоном воскликнул он и опустил Гарри на собственную кровать. В подобной ситуации не было времени думать о приличиях. — Всё хорошо? Гарри, продолжай говорить со мной! — Я… я никогда не видел море… — стеклянные глаза слепо шарили по комнате. — Я, к слову, тоже… — задумался Снейп, — Но это же решаемо, правда? Если хочешь, можем летом отправиться на море. На любое, какое только захочешь. — М-м-м-м… — невразумительно отреагировал Гарри, дрожа и заворачиваясь в шерстяное покрывало, как в кокон.       Северус на миг отпрянул от ученика, осознавая некое знакомое томление. Напряжение невзначай собиралось внизу живота, посылая по телу приятное волнение. Вот только тело решило этот вопрос без его ведома. Как не называй, один фиг, он начал неконтролируемо возбуждаться. В таком же положении свернулся парень на его кровати.       Профессионализм позволил быстро выявить источник бед. Газом, или чем-то подобным, чем накачался юный Блэк, Северус успел надышаться в коридоре. Анализ… Нужно сделать анализ этой дряни. По симптомам, можно отвергнуть три дюжины приворотных зелий подобного рода. Распылить тоже можно далеко не каждое средство.       Тонкий нож легко рассек палец Гарри. Тот даже не успел вздрогнуть от боли, от того, как быстро мужчина исцелил его. Скинув мантию, сковывающую движения, на стул в лаборатории, он быстро достал зелье первичной диагностики, подгоняемый нарастающим напряжением.       Узнать удалось мало чего обнадеживающего. Времени нет. Пора что-то предпринять. Думай, Северус, думай логически. Разбирать состав крови и на его основе делать индивидуальное зелье слишком долго. Стандартное противоядие от любовных зелий, с учётом назального способа введения, а не перорального, сожжёт ему весь желудок. Дать средство от снижения либидо в данном случае чревато негативными проблемами парня с потенцией в будущем. Такое решение он самостоятельно принять не мог. Как человек с медицинским образованием, он понимал, что самый лучший способ решить проблему — по старинке, вручную. Но как человек с не безоблачным прошлым и реалистичным взглядом на жизнь, он представлял себе последствия сексуального насилия и то, что это может просто доломать парня. В любом случае, решать, что сейчас делать предстоит не ему. Он примет любой гаррин выбор. — Гарри, как ты? — он осторожно присел рядом на краешек кровати. В ответ раздался лишь жалобный скулеж. — Боюсь тебе придётся меня внимательно выслушать. Я не могу действовать без твоего согласия.       Северус без утайки рассказал всё как есть. Ему не пристало щадить чьи-то чувства или наоборот — приукрашивать. Чётко и по делу: вариант и последствие. Единственное, после предложения справиться своими силами, он уточнил, что, на его скромный взгляд, тот является самым разумным.       Гарри надрывно дышал, едва ли он вообще осознавал, где он находится и что ему говорят. Под прожигающим взглядом мужчины он спрятал лицо руками и попросил: — П-пожалуйста, — Блэк говорил, словно захлебывался воздухом, — помоги… м-мне…       По факту, Снейпу разрешили действовать в соответствии с его представлениями о наилучшем разрешении ситуации. От оказанного доверия кружило голову. Что-что, а слово «ответственность» было зельевару отлично знакомо. И он поступит исключительно в интересах подопечного.       Первым делом, сюртук мужчины впервые за столько лет оказался сброшен на комод, а не педантично убран в гардероб. Оставшись в рубашке и брюках, Снейп поспешил в ванную и вернулся с мокрым полотенцем. Выпутать покрывало из цепких ручек оказалось сложнее, чем казалось.       Изначально Северус не осознавал, что именно он будет делать. Только видя неровный излом тела на белой простыне, он невольно сглотнул. Но это не помогло. Едкая горечь не пропадала. Гарри выглядел как статуя. Статуя мученика. Кто вообще придумал это странное сравнение тела с мрамором, чем пестрят многие книжки? Каким бы ни было тело, оно не должно быть похожим на мрамор. Тело должно трепетать, содрогаться, покрываться румянцем, истекать кровью… Должно быть упругим и мягким, а не холодным и безжизненным. Хотя… Глупо отрицать, что Снейпу очень импонирует Гарри. И даже сейчас, глядя на него, нельзя было не признать, что юноша очень красив.       Всё на свете хрупкое. И особенно всё красивое.       Парень всё ещё был сокрыт одеждой и томился в ткани, как в паутине бабочка. Немного взмокший и покрасневший. С прикушенных губ то и дело срывался тихий скулеж. Гарри окончательно поплыл.       Северус запустил руку в волосы парня, мягко перебирая короткие прядки. Несмотря на вынужденность этой близости, он не будет груб. Он будет нежен. Ладонь, поглаживая, прошлась по щеке и шее. Большой палец огладил линию подбородка. Он покажет, что прикосновения несут не только боль.       Мужчина осторожно выпутывал молодого человека из одежды, мягко и практически невесомо касаясь открытой кожи. Гарри остался в одной лишь рубашке, когда пришёл в себя. Его вскинутый испуганный взгляд заставил сердце Снейпа сжаться. Северус сжал горячие даже сквозь рубашку плечи, и прошептал: — Не бойся, — одинокая слезинка по щеке повторила путь пальцев зельевара. — Я не причиню тебе боли, Гарри, клянусь.       Он аккуратно толкнул парня в грудь, прося опуститься, лечь. Блэк, не отрывая глаз, подчинился. Он знал, что последует дальше. Глупый, глупый, маленький мальчик, который думал, что стал хоть немного сильнее, но напрасно. Вот он, перед ним нависает человек, собравшийся снова взять его. Очернить.       Некогда ненавистный профессор гладил и разминал его тело сквозь ткань рубашки, внимательно следя за сменой малейшей эмоции на лице.       Но самое омерзительное во всем этом — Гарри было приятно. Кровь словно кипела изнутри, делая тело чувствительным и податливым, как глина. Прикосновения отдавались яркими всполохами, сосредотачиваясь внизу живота. И это ужасно. Тело неистово жаждало того, чему разум противился. И в этой битве самим с собой невозможно выйти победителем. — Не думай об этом, — посоветовал Северус, прожигая взглядом тяжело поднимающуюся грудь. — Я не зайду далеко. — Но… — Гарри пронзил неконтролируемый озноб, когда крепкие руки миновали границу в виде рубашки и затронули бедра. — Лучше говори со мной… — низко попросил зельевар, — Не молчи.       Парень вздрагивал от прямых касаний. Слишком давно он не позволял трогать себя. Руки учителя скользили по внешней стороне, начиная от тазовых косточек и до крепких голеней. — Ты хочешь увидеть море? — тихий вопрос. — Да… — потерянно отозвался Блэк. — Хочешь, я могу отвезти тебя туда? — Северус склонился ближе, одной рукой вернулся поглаживать лицо парня, в то время как другая осторожно затронула внутреннюю часть, осторожно разводя ноги. — П-правда? — Гарри не верил его словам. Лишь пытался отвечать впопад, чтобы отвлечься от всех этих диких для него чувств. — Конечно, — улыбнулся Снейп, продолжая свои манипуляции, видя, как плодотворно это влияет на состояние подопечного. Скулящий зверь начал превращение: стал связывать мысль и почти осознанно говорить.       Хитрые нынче делают возбудители. Без влияния магического потенциала другого человека, Гарри бы пришлось раз за разом искать удовлетворение в рукоблудии, и не находить его. — Пожалуйста, не надо, — попытался остановить его руку, тянущуюся к болезненному возбуждению, Гарри. — Тебе неприятно? — уточнил брюнет, останавливаясь, но не убирая рук. Блэк лишь кивнул, зажмурившись. — Гарри, доверяй телу, чтобы оно доверяло тебе.       Тёплая кисть неумолимо накрыла юношеский член, легонько сжимая его. Парень только протяжно застонал, выгибаясь. Рука обхватила крепче, проводя пробные движения вверх-вниз. — Вот видишь, — Северус тяжело оперся на вытянутую руку, нависая над учеником. — Мы уже почти закончили.       От уверенных и частых движений вдох терялся между сухими губами и лёгкими, выходя наружу задушенным стоном. Мурашки, вскочившие на коже, устроили свои несанкционированные забеги и марафоны, делая тело ещё более восприимчивым к исходящему теплу от нависшего зельевара. Если бы мысли и страхи не копошились у него в голове мерзкими склизкими червями в мёртвой плоти, он бы наверняка подался бы вперёд, навстречу крепким объятиям и близкому запаху.       Глаза невольно то и дело закатывались назад. Бёдра конвульсивно задергались в преддверии окончания пытки. После парочки особенно сильных движений ощутимая пружина внизу живота напрягаясь особенно сильно и взорвалась, оседая белесыми каплями на всё ещё ласкающих его руках Снейпа.       Не в силах смотреть на это, Гарри откинулся назад, прикрывая тыльной стороной руки глаза. Для одного слабого тела это было слишком. Измученный собственным воздержанием, утомлённый бесконечно долгим днём и лишённый сил пришедшей позорно близко разрядкой, мальчишка отключился. Кто-то внемлил его молитвам и даровал долгожданный покой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.