14.5 СТРАННАЯ ПОМОЛВКА и ЗНАКОМСТВО С РОДИТЕЛЯМИ
21 февраля 2019 г. в 00:19
— Это какое-то безумие… — шепчет Эмма, прижавшись щекой к плечу Регины.
— Ты про то, что происходит на экране или про нас? — спрашивает Миллс.
— Мы с тобой смотрим фэнтези, а то, как смертные представляют себе магию, сущее безумие, — хмурится Эмма. — Конечно, про нас!
— И что дальше, мисс Свон? — холодным тоном осведомляется Регина.
— Эмма, пожалуйста, называй меня Эмма. Мисс Свон оставь для совещаний и отчётов. А дальше жили они долго и счастливо. Воспитывали Генри. А со временем превратились в милых таких старушек, которые сидят в своём садике и ворчат на современную молодёжь. И завтра объявим о нашей помолвке. Во время ланча в кафе у Бабули обычно чуть ли не полгорода сидит.
— Ты не сильно торопишься, ЭММА? — хмурится Регина.
— Нет. Ты чего-то стыдишься?
— Нет.
— Мне тоже плевать на то, что о нас подумает так называемая «общественность», но может возникнуть конфликт интересов и кто-нибудь обязательно стукнет твоему начальству в Огасту. И я тебя люблю.
— У вас интересно расставлены приоритеты, мисс Свон, — Регина целует любимую в щёку. — Помню — Эмма. Но мы вроде как обсуждаем вопросы, связанные с нашими служебными инструкциями, будь они неладны?
— Да. Мы известим начальство и поговорим с Генри. А потом объявим о том, что и кто мы теперь друг для друга. Я наглядно убедилась, что жизнь штука непредсказуемая. Тем более в нашем безумном городке. Не стоит ничего откладывать на потом.
— Тогда помирись с родителями.
Эмма закатывает глаза и откидывается на подушки:
— Я так и знала, что в конце концов ты заговоришь на эту тему!
— Ты просто ясновидящая, Свон!
— А ты настоящая язва, Миллс!
— Представь себе, об этом я давно знаю.
…
В кафе стало ОЧЕНЬ тихо. Эмма почувствовала себя неуютно — на неё пялились. Даже на скамье подсудимых было легче — некоторые смотрели на несчастную сироту с почти искренним сочувствием. А сейчас, в кафе у Бабули, просто сверлили глазами. Ну да, их Спаситель собирается вступить в брак со Злой Королевой. Упс. Первым зааплодировал Генри. Лерой поддержал, потом вступила Руби, Бабуля и все, наконец, отморозились. Больше всех веселилась Лилит:
— Ну вы, блин, даёте!
Никто не обратил внимания на звяканье колокольчика над дверью. Мэри Маргарет озадаченно уставилась на толкотню и сутолоку вокруг Регины и Эммы:
— Что происходит?
— Регина и Эмма помолвлены! — Лилит разве что от восторга не прыгала.
…
Эмма неожиданно почувствовала странную робость — Регина в фартуке стояла у плиты, Генри был весь в хлопьях, молоке и новом комиксе.
— Малыш, — начала Эмма странным блеющим голосом, срываясь то в сип, то в бас. — Мы хотим тебе кое-что сказать и мы… и я…
— Я не против. Только, чур, я буду на вашей свадьбе шафером.
…
— Она наша дочь! — возмущался Дэвид.
— У нас нет дочери, — с холодным спокойствием объявила мужу Мэри Маргарет. — Та, почти тридцатилетняя тётка, нам не дочь.
— О чём ты?
— Наша дочь исчезла из этого мира двадцать восемь лет назад. Умерла. Это печально, но бывает. Ты думал, что я надеялась, как однажды, спустя годы, откроется дверь и моя дочь скажет мне: «Здравствуй, мама»?
Я знала, что прощаюсь с дочерью навсегда. Но на одной чаше весов была жизнь моих подданных, а на другой — моя кроха дочь. Жестокий выбор, но меня так учили — я не принадлежу себе, моя миссия — служение.
Я была готова пожертвовать своим счастьем, своим благополучием ради тех, кто присягнул мне на верность. Я не могла предать их доверие. Я посылала их в бой, на смерть, а, значит, сама не могла, не имела права быть слабой. Я не человек, дорогой, я принцесса. Я и тебя бы отдала, если бы было так нужно. Извини, но ты не знаешь, что такое быть принцем, монархом. Тебя едва научили держать меч в руках и как вести себя за столом только ради династического брака. Прости, милый, ты очень мил, но Король из тебя…
Дэвид уже собирается высказать жене всё, но в дверь звонят. Эмма стоит с бутылкой пива в руке и надорванной упаковкой в другой:
— Простите, не удержалась. Здравствуй, мама. Привет, папа. Пора бы нам возобновить знакомство.
…
Дэвид жадно присосался к бутылке, и разговор начала Мэри Маргарет:
— У тебя с Региной это серьёзно?
— Более чем.
— Ты знаешь, сколько этой твоей девушке лет? — спрашивает Дэвид, на секунду отставив в сторону наполовину опустошённую бутыль.
— Немногим больше, чем маме. И на нашей с Региной свадьбе вы должны присутствовать. Просто обязаны.
— Она почти испортила нашу свадьбу, — Дэвид становится заметно угрюмей.
— Думаешь, повторить эффектный выход в стиле Регины Миллс, папочка? — ехидно интересуется Эмма. Пиво быстро кончается и Свон притаранила ещё упаковку. — Ничего не выйдет, тебе не идут такие платья.