16.16 ОХОТНИКИ, СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА И ХИМЕРА
21 июня 2019 г. в 20:43
Эмма спокойно пила свой кофе, когда услышала за спиной знакомые шаги и на её столик упала тень. Помощник шерифа подняла глаза — Нил.
— Что опять? У меня нет времени на болтовню — пора уже возвращаться в участок.
— Генри…
— Дай парню время, — Эмма ехидно улыбается. — Самое забавное, что с твоим отцом, собственным дедом, он знаком лучше чем с тобой. Голд сам тогда помог Регине с усыновлением ребёнка. То есть нашёл тёплый дом и любящую мать для собственного внука. Даже не подозревая об этом. И так бывает. Как любит повторять мой несостоявшийся свёкор — судьба любит грубые шутки.
В кафе влетел запыхавшийся Генри:
— Они… схватили Белль!
— Кто они? — Эмма подхватилась со стула и рванула к выходу, Нил следом.
— Охотники на ведьм!
Молодой паренёк с крестом, пара парней постарше и покрепче удерживают Белль, суровый мужик средних лет, одетый в стиле участника процесса над ведьмами в Салеме, держит в руках толстый том — как подозревает Эмма, семейную Библию. Их уже окружила небольшая толпа горожан во главе с Лероем-Ворчуном.
— И где же наш Голд? — бормочет Эмма себе под нос. — Когда он нужен — его нет…
Она подходит к пареньку — у того бледный и прыщавый лоб покрылся потом. Рука с крестом дрожит:
— Уйди, ведьма!
По лицу Эммы прокатываются две, уже привычные ей, волны боли, рот перекашивается на сторону, тонкие, но крепкие пальцы сжимают деревяшку.
— А то что, малыш? — спрашивает Эмма и пальцы сжимаются ещё крепче, полированное дерево трещит и обломки креста падают на землю. Бедный парень таращится на них — пламя совершенно ненормального синего цвета стремительно пожирает куски деревяшки. — Теперь отпустите Белль и вам не будет больно. Помимо прочего, я помощник шерифа этого города. Выбирайте — или я поступлю с вами по закону, или мистер Голд поговорит с вами по свойски, а я в это время, ну совершенно случайно отвернусь и буду смотреть в другую сторону.
— Ты нам ничего не сделаешь, ведьма! — самый старший оказался и самым упёртым.
— Ну, если вы настаиваете… — пожала Эмма плечами. — Господа, не хотите ли присоединиться к нашей беседе?
— Почему бы и нет? — Лерой стал похож на бобра. Руби и Бабуля оскалили немаленькие клыки, Нил теперь походил на зомби и Генри тоже стал малоприятно выглядеть. Сама Белль тоже схлынула и тихо зарычала, но её конвоиры оказались не робко десятка хотя и немного спали с лица, но хватку не ослабили.
— Тебе помочь, сестрёнка?
Эмма обернулась:
— Ингрид?! Откуда…
Ингрид улыбнулась в ответ:
— В этом городе все знают меня, как Сару Фишер, но сейчас не время…
Ингрид выпрямилась и даже стала немного выше, длинное старинное платье, посох в руке. Эмма вспоминает тот свой давешний сон и тоже преображается — платье, посох. Теперь тьма в правом мёртвом глазу отливает нехорошей синевой, а лицо дышит холодом в буквальном смысле. Из мёртвого, перекошенного и заиндевелого рта вырывается струя морозного пара. Горе охотники таращатся на Эмму и Ингрид в ужасе, Белль вырывается из рук растерянных и заметно напуганных парней. У неё на загривке шерсть просто дыбом. Через мгновение четвёрка застывает неподвижно, обращённая в группу ледяных скульптур.
— Убивать их рановато, — Эмма возвращает себе нормальное лицо, но глаза остаются провалами в ледяную синюю бездну. — В самом начале стоит допросить.
Ингрид кивает. Тем более, что на площади появляется Тёмный собственной персоной. Он с презрительной ухмылкой разглядывает скульптурную группу:
— Если они не захотят разговаривать с тобой, девочка, позови меня. Я умею развязывать языки.
— Хорошо, — ухмыляется Эмма. — И я возьму пару уроков. Пригодится в будущем.
Все остальные тоже схлынули. Тёмный увёл свою драгоценную Белль, Лерой, Грэм и Эмма сковали наручниками охотничков и повели бедолаг в участок. Эмма подозревала, что им ещё придётся незваных гостей отпаивать горячим после всего. Вся четвёрка окончательно стала пришибленной, притихшей и перепуганной.
— Лерой мой постоянный клиент и уже давно. Он почти каждый день покупает мороженое в моей лавке, — улыбается Ингрид-Сара. — Покажет тебе дорогу.
— Так ты действительно Снежная Королева? — Эмма обнимает свою старую подругу на прощание.
— Да. И твоя троюродная сестра.
Никаких проблем с четвёркой не возникает — стоит только Эмме схлынуть, как языки мигом развязываются, а Грэм звонит в ФБР — «охотники» наследили в нескольких штатах. Пока федералы едут четверых поят горячим кофе после которого, а точнее добавленного в него зелья, воспоминания гостей Сторибрука немного подкорректированы.
— Нам ещё проблем с Советом существ не хватало, — ворчит Эмма. — Объясняйся с этими сказочными бюрократами…
…
— Так ты ведьма, Свон? — с усмешкой спрашивает Нил.
— Да. А ты колдун.
— Я этим не горжусь.
— Это твоя суть. Причём тут гордость?
В кафе влетает Мэри Маргарет с таким лицом, что Эмма в первый момент думает, что опять каких охотников на нечистую силу в Сторибрук занесло. При том, что Малефисент, Регина, Эмма, Ингрид и Тёмный объединив магии наложили заклятие на административные границы города. Теперь Сторибрук был защищён от вторжения случайных людей — замысливших недоброе или просто любопытных. Но в правой руке у Бланшар белый конверт с логотипом больницы. Мэри Маргарет останавливается у столика Эммы и хлопает перед ней листки распечатки на стол, чуть не перевернув тарелку с недоеденным блинчиком:
— Как же это понимать?
Эмма пожимает плечами:
— Я химера. Это спасло меня от обвинений по нескольким эпизодам. Образцы не совпали.
Мэри Маргарет воинственно раздувает ноздри:
— Так ты всё-таки моя дочь?!
— Ни морально, ни юридически ты не являешься мне матерью. Мы из разных миров.
— Может я и сделала тогда глупость, но…
— Что «но»?
— Но я теперь буду организатором твоей и Регины свадьбы!!!
Эмма роняет голову на руки:
— Мама, роди меня обратно!
Мэри Маргарет презрительно фыркает:
— Ага, щас, разбежалась!