18.1 ВТОРАЯ ПОПЫТКА
7 августа 2019 г. в 17:38
Эмма удивлённо уставилась на нежданную гостью:
— Я думала, что мы расстались навсегда, Регина. Ну, входи. Что тебя привело в Бостон?
Эмма тяжело опирается на трость — не такую красивую и дорогую, как у Голда, но крепкую. На лбу почти заживший свежий шрам. Регина выглядит усталой и какой-то потухшей:
— Генри…
— Что там с пацаном?
Регина садится и Эмма отмечает, что ей непривычно видеть Миллс такой — сгорбившийся и унылой. Регина вздыхает:
— Никто не знает. Вейл только руками разводит. Генри сейчас здесь, в Бостоне. В больнице.
Эмма встаёт из кресла:
— Кофе, чай?
Регина слабо улыбается:
— Ничего не надо, спасибо. А вы, мисс Свон? Что с вами случилось?
Эмма невесело ухмыляется — рёбра ещё беспокоят:
— Я нынче безлошадная. Бедный мой, верный «жук» — пьяный водитель. В результате мне ещё долго лечиться, страховку я получила…
Регина вытягивает мобильный из сумочки, а потом смотрит на Свон такими глазами, что та всё сразу понимает:
— Я вызову такси. Тебе за руль нельзя и мне тоже.
…
Эмма осталась стоять на самом пороге палаты — по дороге пересеклась со своим лечащим врачом и чуть не потеряла Регину в больничных коридорах. Сейчас Миллс о чём то разговаривала с врачом Генри и судя по выражению лица Регины новости были не очень радостными. Миллс подошла к кровати сына — Генри показался Эмме совсем маленьким, бледный, опутанный трубками, мерцали мониторы и Свон почувствовала, как её сердце сжимается от жалости — давно забытое чувство. Регина приглаживает волосы сына, что-то шепчет, касается губами лба… Эмма попыталась загородиться от этого света рукой и внезапно становится темно.
…
Эмма открывает глаза. Она у себя в комнате. И ещё нечто странное — нога не болит и рёбра не беспокоят. Трости, которая всегда под рукой, тоже не видно. Эмма недоумённо хмурится и тянется за мобильным:
— Какого чёрта?! Мне что, всё это приснилось?
Утро её двадцативосьмилетия. Но рёбра не болят, нога сгибается свободно, новости по телевизору — дата в углу экрана та самая, а это значит, что Эмму Свон сегодня ждёт маленькое приключение с одним мелким подлецом, обманувшим свою фирму и «любимую» жену, а вечером встреча с Генри.
…
Генри нажимает на кнопку звонка. Раз, ещё раз. Дверь открывается и на него сверху вниз смотрит высокая блондинка. Мальчик улыбается:
— Вы Эмма Свон?
Блондинка с какой-то странной улыбкой качает головой:
— Ага. А ты Генри Миллс и сейчас мне заявишь, что я твоя биологическая мамочка и должна поехать с тобой в Сторибрук, штат Мэн, снимать это чёртово Проклятие…
Генри таращится на женщину круглыми глазами:
— Как?! Откуда?
Эмма тяжело вздыхает:
— Заходи. Я так надеялась, что мне это приснилось… Даже желание такое загадала. Сок будешь? Я помню, что твой любимый яблочный.
Генри молча садится на стул, таращится на Эмму и получает свой сок и пирожное. В ЭТОТ РАЗ Эмма купила два.
— Доедай и поехали.
…
Генри вытягивает толстый том из сумки. Эмма не поворачивает головы:
— Ну да, зачарованный город, все жители герои сказок и я должна бла-бла-бла… Можешь мне не повторять — я ещё в первый раз всё это запомнила.
Генри улыбается:
— Ты мне веришь?
Эмма вздыхает:
— Когда через несколько месяцев просыпаешься снова в тот самый день, когда ты появился на моём пороге — поневоле поверишь.
…
Эмма остановила «жук» на светофоре и к ним подошёл Арчи — психотерапевт Генри и владелец роскошного далматинца — Понго.
— Я Эмма, Эмма Свон. А Генри не был у вас на приёме потому, что ездил ко мне в Бостон.
— Арчи, Арчи Хоппер, — Арчи с лёгким поклоном прикасается к полям шляпы.
— Я помню, — улыбается Эмма. — А вашего прекрасного далматинца зовут Понго.
— Генри сказал?
— С того раза запомнила, — Эмма ехидно прищуривается. — Я уже здесь была. Но мы с вами об этом ещё поговорим, доктор.
— Непременно. С вашего позволения, — Арчи церемонно раскланивается с Эммой и отбывает.
Генри внимательно смотрит на биологическую мать — той нет нужды объяснять, как проехать к дому мэра — Эмма точно знает куда ехать:
— Так ты действительно уже бывала в городе, мама.
— Зови меня тётей, пацан. Ты сын Регины Миллс. То, что я тебя родила, ничего не значит.
Эмма помнит, как Регина вихрем вылетела из дверей особняка и затискала, зацеловала Генри и злой, даже торжествующий голосок малыша: «Я нашёл её, свою НАСТОЯЩУЮ маму!», но в этот раз мальчик был заметно растерян и невнятно буркнул:
— Вот… Я это… привёз…
Эмма вздохнула и решила взять инициативу на себя:
— Как утверждает ВАШ сын, мисс Миллс, я его биологическая мать, но сразу оговариваюсь, что никаких претензий предъявлять не намерена.
— Хамберт, вы можете идти. Простите, шериф, что я отвлекла вас от ваших основных обязанностей.
— Ничего страшного. Я был рад помочь. Мисс…
— Эмма, Эмма Свон. А вы шериф Грэм Хамберт. Я не ошиблась?
Грэм вежливо улыбнулся:
— Нет. Доброй ночи.
Регина внимательно разглядывала Эмму:
— Поговорим, мисс Свон? Сидр, виски?
Эмма качает головой:
— Нет, спасибо. Я собираюсь отправиться к Бабуле и снять у неё номер и не хочу попасть по дороге в аварию.
Эмма получила стакан «Колы», а Регина налила себе виски. Пальцы слегка дрожали, но в остальном мэр была само спокойствие:
— Итак вы…
— Биологическая мать Генри, дочь Белоснежки и Прекрасного Принца, Спаситель и Светлый маг, Ваше Величество.
Регина только брови приподняла:
— Арчи наверняка уже отправился в постель и видит второй сон, но я могу позвонить ему…
— По словам ВАШЕГО сына.
— Вы поверили маленькому мальчику?
— Я не поверила своим глазам, когда сегодня утром обнаружила, что вернулась назад во времени и мои рёбра снова в порядке, как и нога и чуть не прослезилась от умиления, увидев свой автомобиль на стоянке без единой царапины, абсолютно целым. Если кратко: я уже была здесь, не поверила Генри, сказала ему без обиняков всё, что об этом всём думаю, что меня совсем не обрадовало возвращение его в мою жизнь, что я зря не сделала тогда аборт, что не верю во всю эту историю и собираюсь уехать в тот же день.
— И?
— Я уехала. Попала в аварию примерно через месяц и только более менее пришла в себя — тут приехали вы. Генри попал в больницу с чем-то непонятным. Вейл оказался бессилен. Ваш сын лежал в бостонской клинике, вам позвонили оттуда. Короче — я не знаю, что произошло. Генри был без сознания — такой маленький, слабый, бледный, что даже меня проняло, а вы, мисс Миллс, поцеловали его в лоб и… Я открываю глаза утром своего двадцативосьмилетия.
Регина даже стакан в сторону отставила:
— Что-то ещё было? Когда я поцеловала сына.
— Очень странная вспышка. Всё залило белым светом. И сразу темнота.
Регина качает головой:
— Поцелуй Истинной любви…
— Какой?!
Регина говорит тоном опытного лектора:
— Поцелуй Истинной любви поднял из гроба вашу матушку Белоснежку. Вы в детстве сказки читали, мисс Свон?
Эмма морщится:
— Я их всегда не любила. Ложь в красивой обёртке. Иллюзии, ложные надежды. Предпочитаю жить в реальном мире.
Регина очень внимательно смотрит на гостью, даже прищуривается:
— Ни мужа, ни детей, ни подруг. Никому не верите. Закрылись ото всех. Нарастили такую броню, что противотанковым снарядом не прошибить. И избегаете близких отношений, интима. Потому что боитесь — снова разочароваться, боли…
Эмма ухмыляется:
— И зачем всем нужен Арчи?
— Мы очень похожи, мисс Свон. Я была такой после гибели Дэниела и предательства вашей матери. Меня сломали те, кого я любила. Предали, растоптали мою любовь, уничтожили. Твоё тело словно обожжено. Хочется спрятаться ото всех. Даже неосторожный взгляд способен причинить боль. Но я справилась. Эти двадцать восемь спокойных лет… И у меня было время подумать. Пережить, преодолеть. А вы до сих пор лелеете обиду? Кормите Тьму, что внутри вас? Не можете забыть?
Эмма мрачно кивает и сама наливает себе виски:
— Их было слишком много. Тех, кто обманывал, лгал, предавал. Доверие маленькой девочки, которая так надеялась, что нашла любящих родителей, тёплый дом. И я перестала верить, доверять, надеяться и ждать.
— Знакомо. Даже слишком, — Регина тоже подливает себе виски. — Хорошо, что мы не в нашем Королевстве, а иначе на моём пороге уже стоял бы мистер Голд, он же Тёмный маг или просто Тёмный с контрактом или даже без. Подозреваю, что он убедил бы вас стать его ученицей и без кровавой подписи под договором.
— А потом стала залоговым поручителем и теперь уже я разоблачала лгунов, тех, кто предал доверившихся им, обманул чужие надежды.
Регина смотрит на часы:
— Так. Бабуля уже легла и вы будете моей гостьей, мисс Свон. Постелю вам в гостевой.
Эмма поднимается из кресла:
— Можете не утруждать себя, мисс Миллс. Я могу и в автомобиле переночевать. Мне не в первой.
— Вы привезли Генри домой и я должна вас как-то за это отблагодарить, а завтра первым делом вы навестите нашего доброго доктора Арчи Хоппера. Мне кажется это жизненно необходимо для всех.
— Для всех?
Регина становится совершенно серьёзной, даже озабоченной:
— Вы наш Спаситель и Светлый маг, мисс Свон. Магия это эмоции, как любит повторять наш Тёмный, а вы, как сжатая пружина и Тьмы в вас просто через край. Столько боли и обиды легко могут превратиться в жажду реванша, в желание восстановить справедливость, отомстить всем обидчикам. Это всё питательный бульон для Тьмы. Вы просто часовая бомба и я не хочу чтобы мы все оказались в эпицентре, когда рванёт. Надеюсь Арчи поможет — иногда он просто настоящий волшебник. Вам просто необходимо выговориться, выплакать всю боль. И с завтрашнего дня вы начинаете читать книгу, мисс Свон. И я отвечу на все ваши вопросы.
Утром Эмма, Регина и Генри завтракают вместе за одним столом и вместе же собирают мальчика в школу. Эмме вручается визитка Арчи. После визита к Хопперу Эмма покупает упаковку салфеток и тёмные очки в аптеке, который заведует невысокий, беспрестанно чихающий, господин.