Тихий взрыв

NC-17
Завершён
1440
2
автор
Размер:
142 страницы, 61 069 слов, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1440 Нравится 259 Отзывы 509 В сборник

Часть 12

Настройки
На другой день Кас объявил, что у него выходной. Дин обрадовался совместному ничегонеделанию, но оказалось, что Кас отдыхает как раз потому, что Дину предстоит много работы: подробное знакомство с аппаратом, который отныне переходил в его ведение. Кас обещал заглянуть, но пока Дин уныло плёлся на лабораторный этаж вслед за Сэмом, гадая, сколько дней отнимет у него это знакомство. Тут он кое о чём вспомнил. — Сэм, — позвал он, потянув брата за локоть. — Слушай, с чего бы это Кас мне вчера сказал, что ты встречаешься со своей лаборанткой, м? Они остановились посреди лестницы. — Что? — как будто встревоженно спросил Сэм. — Ни с кем я не встречаюсь! Дин нахмурился, скрестив руки на груди. — Ты ведь тянешь волынку с Касом не из-за того, что у тебя в разгаре или в процессе затухания какой-то другой роман? — сурово спросил он. — Нет! — воскликнул Сэм, покосившись вверх и вниз. — Ты же не отстанешь, да? — вздохнул он. Дин приподнял бровь. Сэм вздохнул снова. — Слушай, ты вот думаешь, что здорово знаешь Каса и куда мне до тебя. Но я давно его знаю. И мы о многом говорили, ясно? Не думай, что я сам не пытался намёками выяснить что-нибудь о его ориентации. Дин нахмурился сильнее и опёрся о перила. — Продолжай. — Он сказал, что видит себя сделавшим великое открытие. И только тогда станет думать об отношениях. С кем-то, кто тоже внёс серьёзный вклад в науку. Понимаешь? Против воли у Дина на сердце защемило. Конечно, и не рассчитывал заполучить Каса, но… с трудом верилось, что видящий во всех лучшее Кас выдвигал к спутнику жизни такие неслабые требования. — Поэтому ты не прогуливаешь работу, чтобы лишний раз с ним потусоваться, — понял Дин. — И поэтому ты был такой напряжённый, когда Кас сообщил о прорыве. Ты боишься за ним не успеть. — Ну… да, — Сэм неловко переступил с ноги на ногу. — Пойдём, а? Они снова зашагали наверх. — Так, — заговорил Дин, пытаясь придать беседе шутливый оттенок, — ты что, собираешься сделать великое открытие, ворваться к нему, поцеловать и объявить об этом? Ты такой романтик, Сэмми. — Дин, — простонал Сэм. — Я не хочу об этом говорить. И тем более не здесь. Дин кивнул, соглашаясь. Они подошли к своим лабораториям, и Сэм кивнул на дверь Каса (а теперь и Дина): — Пригласишь? Хочу посмотреть, как ты устроился. — Да я там считай и не был, — сказал Дин. — И, ну. Думаю, сначала тебе стоит спросить Каса. — Я об этом не подумал. Да, ты прав. Ну ладно, удачного дня. Увидимся за обедом или за ужином. Дин рассеянно кивнул, и они разошлись. — Ты знал, — поинтересовался Дин, — что вселенная всегда была бесконечна, даже до Большого взрыва, а сейчас расширяется не в ширину, а в самой себе? Бенни скептически на него покосился. — Философия какая-нибудь? — спросил он. — Где ты это откопал? — Кас сказал. — А, ну тогда не бери в голову. Он же чокнутый. — Чего это? — обиделся Дин. — Да они там все чокнутые. Тебя перевели, вот и у тебя уже крыша потихоньку едет. Лучше бы ты на кухне оставался, честное слово. Дин засмеялся. Он не до конца понял, всерьёз Бенни говорит или нет, но мысль о том, что на самом деле здесь не секретный научный объект, а психбольница для особо тяжёлых случаев, была забавна. Они с Бенни стояли в парке, давно уже опостылевшем даже проведшему в нём куда меньше времени Дину. Дин вообще подозревал, что парк проектировался не столько с эстетической целью, сколько с намерением оставить возможность для слежки даже за пределами научного и вспомогательных блоков. Но как бы скучно и однообразно ни было снаружи, всё было лучше, чем сутками торчать в четырёх стенах, и Дин старался проводить на улице по меньшей мере полчаса в день. Особенно в последние пару дней, что он копался с Касовой машиной. Вроде как он с ней разобрался и понял, как она работает и что в ней может сломаться и забарахлить; это, впрочем, ни на йоту не приблизило его к пониманию того, чем занимается на ней Кас, даже с учётом того, что Дин знал, чего добивается Кас в принципе. — Слушай, — сказал он, — а ты-то как здесь оказался? Бенни удивлённо повернулся к нему. — Я думал, Лиза тебе рассказала и посоветовала мягко избегать этой темы, поэтому ты её и обходишь. — Да нет, — смутился Дин. — Просто ты ничего обо мне не спрашивал, и я тоже не лез. Да и случая не было. Бенни хмыкнул, не став уточнять, что за случай возник минуту назад. — Я попал сюда с женой. Дин собрался было шутливо поинтересоваться, не чокнутая ли она, но то, что Бенни никогда не упоминал о жене, не то что не знакомил с ней Дина, настораживало. — А где она здесь работает? — спросил он вместо этого. — Она умерла. — О, — растерянно выдохнул Дин. — Здесь? — Да. Отравилась. — Серьёзно? — Да. Она и ещё один тип. — Я думал, здесь это невозможно! — Да, ФБР пришло к тому же выводу. — ФБР? — изумился Дин. — Ага. Это же федеральный объект. Они здесь всё облазили. — Не знал, что ФБР занимается пищевыми отравлениями! — О, это было не пищевое отравление. Кто-то подсыпал им стрихнин. Дин резко развернулся к Бенни. — Стрихнин? Здесь? Они что — занимались чем-то сверхважным? Кто их отравил? — ФБР так ничего и не узнало. — Подумать только, — пробормотал Дин. — Я и не… Слушай, но ведь стрихнин очень горький. Сложно съесть его столько, чтобы умереть, и не заметить этого. — Ага, — согласился Бенни. — Но в тот вечер как раз вышла накладка. Вся еда была недосолена. Потом, конечно, приготовили новую, а ту выкинули, но это заняло некоторое время. Мы извинялись и выдавали всем солонки. Видимо, они списали всё на недостатки готовки. — Подумать только, — повторил Дин. — Чёрт, как здесь могло произойти что-то подобное? Подожди, но ведь получается, что отравитель не мог знать, кого именно отравит. Если он отравил какое-то блюдо целиком, это просто чудо, что его попросили только двое. — Да нет. То пюре съело человек двадцать. Ни у кого из остальных в организме не нашли ни капли стрихнина. — Тогда это просто какая-то мистика! — воскликнул Дин. — Кажется, ФБР пришло к тому же выводу. — Тебя, наверное, они совсем измучили, — сочувственно произнёс Дин. Он представлял, как ужасно потерять жену, а когда тебе ещё и устраивают допрос за допросом… Кроме того, как он понял, в тот вечер ещё и была смена Бенни. — Пытались, — равнодушно ответил Бенни. — Хорошо, что им не пришло в голову, что яд мог быть в солонках. То есть, конечно, пришло, и они проверили их солонку, но не подумали, что отравитель мог её подменить. Тогда у нас ещё не было камер в столовой. Дин застыл. — Так… — он облизал губы. — Так они сидели за одним столиком? Твоя жена и второй отравленный? — Угу, — кивнул Бенни. — Кое-кто подозревал, что они были любовниками. Они надолго замолчали. — И ты остался здесь? — спросил Дин, потому что что угодно было лучше, чем "Ты убил их?!". — Ну да, — ответил Бенни. — Тут хорошие зарплаты, и я заново коплю на свой бар. Я давно хотел его открыть, но Андреа нужны были деньги на исследования, а потом мы переехали сюда. Накоплю и уеду. Кроме того, если бы я сразу уехал, за мной чего доброго устроили бы слежку. — Ясно. — Дин переступил с ноги на ногу. — Ну, скоро моя смена, — сказал Бенни. — Идёшь? — Ещё немного постою, — поспешно ответил Дин. — Нужно проветрить мозг после целого дня в лаборатории. Бенни хмыкнул. — Ну, если надоест, возвращайся, — сказал он. — У нас сейчас вообще завал: на твоё место почему-то до сих пор никого не взяли, а ещё и Лиз заболела. — Лиза заболела? — встрепенулся Дин. — Что с ней? — Да простыла. Но здесь к каждому чиху серьёзно относятся. — А где она? Нужно же её навестить! — Тебя не пустят, — Бенни покачал головой. — У нас кто заболел, оказывается в карантине. И каждый заболевший содержится отдельно. К ним только Мэттью заходит. Это врач наш. Ладно, мне пора. Жду вас на ужин. Дин слабо улыбнулся. Никогда ещё перспектива готовить всю еду самому не казалась ему такой привлекательной. Совместная работа с Касом оказалась совсем не такой, какой представлялась. Дин ожидал каких-нибудь совместных махинаций над машиной, обсуждений результатов, периодических перебрасываний шуточками или ещё чего-нибудь в том же духе. Вместо этого по приходу он около получаса копался в машине, проверяя её состояние. Кас в это время читал какой-нибудь научный журнал, время от времени фыркая себе под нос. Дин пару раз пытался развести его на обсуждения того, что вызвало у него такое пренебрежение (или изредка воодушевление), но обсуждать что-то, чего не понимаешь, довольно-таки сложно. Потом Кас вооружался блокнотом и порхал от компьютера к машине; Дину полагалось оставаться рядом на случай, если ему что-нибудь не понравится. Пару дней он героически пытался осилить Касовы журналы, но потом сдался, вспомнив, что в его первый день Бенни упоминал какую-то библиотеку. В библиотеке было пусто. Если честно, Дин был уверен, что хоть кого-нибудь там да увидит. Всё-таки учёным вроде как полагалось проявлять любовь к чтению. И всё же — тишь да пустота, если, конечно, не считать библиотекаря. Вернее, девушки, сидевшей на его месте. Возможно, она здесь не работала, а, скажем, скрывалась от правосудия, потому что на библиотекаря она смахивала мало. Девушка читала "Гарри Поттера", забросив босые ноги в узких чёрных джинсах на стол и рассеянно покачивая головой в такт звучавшей у неё в наушниках музыке. Её запястье оббегала татуировка-браслет из мелких черепов, а в пределах досягаемости на столе лежал симпатичный кинжальчик. Слишком, пожалуй, симпатичный, чтобы не быть декоративным, но и на нож для разрезания бумаги смахивающий мало. Подойдя, Дин кашлянул. Не отрываясь от книги, девушка предупреждающе вскинула указательный палец. Дин стал терпеливо ждать. Спустя пару минут девушка с раздражённым вздохом опустила ноги, отложила книгу и выдернула наушники из ушей. — Здравствуй, Дин, — сказала она. — Ищешь что-то конкретное? Дин озадаченно моргнул, но потом сообразил, что, видно, библиотекарю поступают сведения с пропуска, которым он отбился на входе. Может, здесь и читательских билетов не было. — Привет, — осторожно ответил он. — А здесь есть художественная литература? — Конечно. А если чего нет, заказать не проблема. — Ответ прозвучал безукоризненно вежливо, но при этом девушка так ожесточённо сматывала наушники, будто они пытались её придушить, и Дин смущённо кашлянул. — Да я не против, если ты будешь слушать музыку. Она нахмурилась. — Похоже, что я слушаю музыку? — Э? — Я пытаюсь одновременно читать и слушать аудиокнигу. — Дин фыркнул, и она смерила его свирепым взглядом. — Что? — Ну… это разве не невозможно? Типа как думать две мысли одновременно? — Я и не знала, что ты специалист по человеческому мозгу, — хмыкнула девушка. — Между прочим, "Гарри Поттера" я перечитываю, так что должно быть легче. — Непохоже, чтобы у тебя получалось. Она вздохнула, на этот раз безо всякого раздражения. — Нужно иметь терпение, — сказала она. — Тогда всё и получится. На этот раз Дин сдержался и фыркать не стал. — Ладно. Мне бы Воннегута. Девушка встала, скрылась за стеллажами и вернулась с книгой. Правда, это был не Воннегут. А По. — Воннегута я не выдаю. Дин озадаченно потёр шею. — Почему? — "Сирены Титана" — самое ужасное из всего, что я читала. — А я их как раз и не читал, — расстроился Дин. — Что там такое? — Бери По. — Но я не собирался его читать! Девушка покачала головой. — Тебе стоит довериться профессионалу, — сказала она. — Я лучше знаю, что тебе нужно. — Потому что ты специалист по человеческому мозгу, да? Девушка скрестила руки на груди. — Научная фантастика, — сказала она. — Мифология. Детективы. Много детективов. И при всём этом ты не читал родоначальника этого жанра. Я ошиблась? Дин изумлённо разинул рот. Его прочитали, как… ну, как открытую книгу. Хорошо хоть не одновременно с прослушиванием аудиокниги. — Мне где-нибудь расписаться или что? — спросил он. — Не надо, — девушка снова села и с сомнением посмотрела на книгу и плеер. — Ну, э… спасибо, — сказал Дин. — И… удачи. — Он шагнул уже было к двери, но обернулся и спросил: — Как тебя зовут? — Тесса. — Тесса, ты знала, что вселенная всегда была бесконечна, даже до Большого взрыва, а сейчас расширяется не в ширину, а в самой себе? Тесса призадумалась, сосредоточенно сведя брови. — Ну, звучит логично, — наконец вынесла она вердикт. — А что? Улыбнувшись в ответ, Дин ушёл.
1440 Нравится 259 Отзывы 509 В сборник
Отзывы (6)