Шедевр Предательства

PG-13
Заморожен
56
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
226 страниц, 118 021 слово, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
56 Нравится 124 Отзывы 10 В сборник

Глава 8: Акулы Кровавого Пера

Настройки
- Вот она! Дрянь такая, уйти хочет! Салли рефлексивно увернулась от стрелы, пущенной сзади чьей-то отточенной рукой. Та просвистела в сантиметре от ее виска и вонзилась в один из башенками стоящих сталагмитов. Страшнее всего сейчас было бы споткнуться – вот тогда ей точно не успеть удрать от этой дикой компании… Они и так бегут слишком быстро, вот-вот нагонят. Впереди замаячили неровные выступы, очень напоминающие по форме неаккуратно выдолбленные в горной породе высокие ступени. Салли тут же на максимально возможной скорости стала взбираться по ним вверх, провожаемая свистом и улюлюканьем своих преследователей. - От нас не уйдешь, кукла! – злорадно крикнула ей голосом, напоминающий лай собаки, одна из девушек с диким блеском в глазах. – Все равно достанем, как ни беги! Выступы становились все более крутыми и все менее напоминали ступени. Как назло они были очень влажными и склизкими, отчего сердце Салли каждый раз уходило в пятки, когда ее руки грозились соскользнуть с них. Если упадет, она в лучшем случае разобьется насмерть и избежит пыток этих дикарей-убийц… Один из них, перекинув свой лук за спину, тут же полез следом. Благодаря крепким с твердой огрубевшей кожей рукам он без труда и с легкостью взбирался вверх, раза в два быстрее, чем это удавалось тряпичной кукле. - Иди сюда, швастая, - приговаривал он, скалясь. – Ты у меня получишь, синекожая куколка… Салли, продолжая взбираться все выше, испытывала смесь панического страха и животного желания выжить. Нельзя сдаваться, пока она еще не в их руках… Надо бороться за свою жизнь до конца. Наконец ей удалось доползти до самого верха башнеобразного выступа. Еще немного, и этот тип с горящими желанием убивать глазами настигнет ее… Кукла тут же схватила первый крупный камень, какой попался ей под руку, и с силой сбросила его вниз, прямиком на лицо преследователя. Тот бешено взревел и, схватившись руками за разбитый кровоточащий нос, начал падать вниз. Салли закрыла глаза, не желая видеть, что произойдет дальше. Однако ничто не помешало ей услышать глухой звук удара тела о каменную землю, за которым тут же последовали крики ужаса и шум возни, топота. - Нет! Брайан! Нет! - Ты слышишь нас?! - Брайан, ты не мог умереть! Громче всех звучал голос той самой девушки с лающим голосом. Она подняла на тряпичную куклу взгляд просто озверевших глаз и зарычала: - Тварь! Ты убила его! Ну сейчас ты получишь! Она натянула тетиву лука и выстрелила, но в запале промахнулась почти на метр. Салли отшатнулась назад от греха подальше и вжалась в стену, желая раствориться, пройти сквозь нее. На какой-то миг страшная мысль поднялась в ней: она только что убила человека! Неужели она докатилась и до такого? Но уже секунду спустя мучительные угрызения совести были урезонены голосом здравого рассудка: если бы Салли не убила его, он бы убил ее. В данной ситуации ничего другого ей не оставалось. Между тем несколько девушек начали быстро взбираться вверх, желая отомстить за убитого друга. Кукла схватила еще один камень и замахнулась им так, чтобы они это видели. - Приблизьтесь еще хоть на метр, и разделите его участь! – хрипло выкрикнула Салли с угрозой. Кажется, подействовало, так как те замерли и всерьез призадумались. Пару секунд спустя они все же спустились на землю и вместе с остальной компанией сгрудились в тесную кучку, думая, что делать с загнанной в ловушку куклой. Салли напряженно наблюдала за ними, ожидая своего приговора. Может, стоит попробовать сбежать, пока они переговариваются?.. Хотя нет, не выйдет – спускаться надо слишком долго, они успеют заметить ее. Остается только ждать и надеяться на чудо. Наконец один из них заявил: - Так просто без вреда для здоровья нам ее не снять. Сделаем вот что – трое из нас отнесут тело Брайана обратно в лагерь для похорон, остальные останутся здесь, сторожить девчонку. По пути обратно мы захватим с собой собак-скалолазов – ученые не зря проработали в лабораториях десятки лет, выводя этих мутантов. Они в два счета достанут эту куклу и порвут ее на части. - Нам стоило вспомнить про собак раньше, - скривилась одна из девиц, не выпускающая нож из рук. – А идея здравая. Идите, только возвращайтесь скорее. Трое юношей подняли из лужи крови тело неподвижного товарища и медленно понесли его во мрак темных сводов пещеры. Постепенно их гулкие шаги затихли вдали. Остальная компания, состоящая из человек четырех, устроилась у подножья выступов и принялась доставать из сумок, сшитых из грубой кожи, припасенный паек. Салли подтянула колени к груди и вздохнула. Что же теперь делать? Как сбежать от этих психов? Нужно успеть сделать это до того, как их друзья приведут сюда неких собак. Наверное, эти твари здорово лазают по скалам. Кукла представила себе огромных черных собак, на дьявольской скорости взбиравшихся по неровным скользким стенам и скалящих острые как лезвие бритвы зубы, отчего ее передернуло. Как бы незаметно ускользнуть?.. О, как же хорошо было бы, если бы рядом сейчас был Джек… Он-то наверняка что-нибудь бы придумал… Но теперь нельзя было ручаться даже за то, что он жив. Отвлеченные разговоры расположившихся становились все более вялыми и тихими. Сверху на землю опустилась глубокая ночь, и каждого постепенно начинало клонить в сон. Салли также очень хотелось спать, но она из последних сил держалась. Едва лишь чувствуя, что вот-вот она задремлет, кукла била себя по щекам, мотала головой и старалась сесть в как можно более неудобную для сна позу. Раны, полученные при ударе о воду, болезненно пульсировали, что не давало расслабиться полностью и в какой-то степени помогало продолжать бодрствовать. Вот если дождаться, пока они уснут, а потом тихонько спуститься вниз… Хорошо бы успеть сделать это до того, как остальные вернутся с собаками. Вот последняя девица с лающим голосом начала медленно засыпать, вот хищный блеск стал потухать в ее глазах под опускающимися веками… Наконец и ее голова безвольно упала на грудь, и девица уснула крепким сном. - «Пора», - решила для себя Салли. Вновь помотав головой, окончательно отгоняя остатки всякого сна, девушка сняла туфли, дабы они не создавали лишнего шума при соприкосновении с твердым камнем. После этого она, крепко держась обеими руками за край самого верхнего выступа, стала осторожно спускаться вниз, делая это максимально тихо. Было очень нелегко, учитывая, что никогда особой ловкостью Салли не отличалась. Пару раз она едва не падала, каким-то чудом умудряясь в самый последний момент схватиться за выступ менее скользкий, чем предыдущий. Сжав зубы от напряжения, прорезая на особенно острых камнях кожу на пальцах до крови, кукла упорно продолжала спуск, не останавливаясь ни на минуту. Медленно, но верно она постепенно продвигалась вниз. Внезапно, в очередной раз переставляя ногу вниз, Салли наступила на старый непрочный камень, который под ее ступней с треском откололся от скалы и полетел вниз. - «Нет!!!» - Рот девушки открылся в немом крике. Упасть-то она не упала, успев поставить ногу на другой выступ, но сам камень, стуча о скальную породу, падая вниз, создавал резкий гулкий звук, в тишине смахивающий скорее на целый грохот. Когда тот приземлился неподалеку от заснувших разбойников, две из них резко вскинули головы, сонно оглядываясь и не понимая, что происходит. Салли, затаив дыхание, замерла и вжалась в скалу. Пару секунд рассеянно поморгав, проснувшиеся, наконец, просто пожали плечами и вновь прикрыли глаза. Только когда в течение полминуты ничего не изменилось, кукла вздохнула с облегчением и спешно продолжила спуск вниз. Едва лишь ее ноги коснулись твердой земли, кукла на миг устало приникла головой к каменному выступу, сделала несколько глубоких вдохов, силясь восстановить дыхание, ну а затем, стараясь не терять ни минуты, бегом устремилась прочь, второпях забыв надеть обратно свои туфли. А, может, без них даже лучше. Каблук хоть и совсем низкий, шуму от него, как казалось, было немало. Так Салли бежала где-то около десяти минут, прежде чем для себя решить, что на данном расстоянии от спящих она в относительной безопасности. Остановившись, кукла, опираясь одной рукой о высокий грибовидный сталагмит, приложила вторую руку к груди и отдышалась. Куда теперь ей идти? Где искать Джека, если, конечно, он еще жив? Но нет, не мог же он погибнуть… Даже когда с саней его сбили, падал-то он с высоты немалой и, тем не менее, выжил. Должен выжить и сейчас… Он должен! Но почему же ее так беспокоит его судьба? Хоть он вроде как и ее лучший друг, но в то же время порою кажется самым ненавистным врагом. - Ну не люблю же я его, правда? – устало прошептала Салли вслух, приникнув к сталагмиту головой и прикрыв глаза. – Чертовщина какая-то… Никак не могу понять своего собственного отношения к нему. Ведь я могу сказать наверняка, что этой дурацкой слепой любви больше нет… Я знаю его, вижу все его недостатки, я больше не люблю ложный идеальный образ, который сама для себя создала. - «Может, в этом все и дело? – робко заговорил тоненький внутренний голосок. – Может, ты, наконец, полюбила не образ, а настоящего человека?..» Салли тряхнула головой и стиснула зубы. - «О чем я вообще думаю? За мной гонятся какие-то горные дикари, моя жизнь на волоске, мои друзья неизвестно где, а я тут стою и рассуждаю на какие-то сопливые темы… Ужасно. Не пойму, что это со мной такое творится». Кукла выпрямилась, отряхнула руки и пошла дальше, оглядывая возвышающиеся над ней пещерные своды и думая, удастся ли ей все-таки найти отсюда выход. Никогда раньше ей не доводилось бывать в подобных местах, и поэтому для девушки подземный грот был и в прямом и в переносном смысле потемками. А вообще хорошо быть тряпичной куклой – по крайней мере, умереть здесь от голода или жажды ей уж точно не грозит. Удивительно вообще, как и где живущие тут разбойники добывают пищу. Здесь, казалось, нет ничего кроме камней и плесени. Ужасно жить под землей. Здесь так не хватает свежего воздуха, солнца и неба… Без этого в самом деле как-то тяжело. От размышлений Салли отвлекли неожиданно раздавшиеся где-то в тиши мужские голоса, медленно продвигающиеся к ней навстречу. К своему ужасу девушка осознала, что эти голоса принадлежат именно тем юношам, которые унесли тело мертвого друга и пообещали вернуться с дикими собаками… Только не это! Кукла тут же юркнула за груду сырых поросших бледно-зеленым мхом камней и затаила дыхание, моля, чтобы разбойники прошли мимо. Как только их вытянутые тени заскользили по влажным стенам, голоса стали слышны отчетливее: - Жлобы несчастные! Да пусть подавятся! Да я им!.. - Помолчи уже, а? Сколько времени идем, а ты никак не успокоишься. Нет сил уже слушать твои проклятия в их адрес. Человеческим языком тебе сказали: не могут они нам дать собак на такие мелкие цели. - Да хоть бы одну дали! Клетки ломятся, цепи рвутся, навалом у них этих тварей! Да видел я тех собачников – сидят, отъевшиеся остолопы, используют скалолазов как могут, даже просто для того, чтобы те им кусок бутерброда принесли! А другим не дают – жалко им, понимаете. - Ну раз не дали, значит, не дали. Сами разберемся. Салли закрыла глаза, не веря своему счастью. Неужели они действительно не ведут с собой собак? Ну да, должно быть, так, иначе те давно бы учуяли ее. Когда шаги идущих затихли, девушка осторожно, стараясь не создавать лишнего шума, выбралась из своего укрытия. Отряхнув платье от песка, она развернулась, чтобы продолжить путь, и нос к носу столкнулась с одним из разбойников, по непонятной причине задержавшимся здесь. Оба ошеломленно замерли, первые две секунды не зная, что и предпринять в столь неожиданной ситуации. И только когда рука разбойника метнулась к ножу, прикрепленному к веревочному поясу, Салли заставила себя сорваться с места и побежать на такой скорости, какую достичь ей еще никогда не удавалось. Вслед ей полетел нож, задевший ее по плечу и оставивший на нем глубокий порез. Кукла охнула и, споткнувшись от неожиданной боли, едва не упала на ходу. Но, прикрывая кровоточащую рану второй рукой, девушка все-таки заставила себя бежать дальше, понимая, что от скорости ее бега зависит ее собственная жизнь. Хотя куда ей убежать от мужчины, раза в два сильнее и крупнее ее?.. Тот в два счета нагнал куклу и тяжелым ударом по спине сбил несчастную с ног, отчего Салли начала падать по небольшому наклону, ведущему куда-то вниз, к подножью мощных и широких как многовековые колонны сталагмитам. Достигнув низа, повторно при этом ударившись спиной о жесткую шершавую поверхность одного из возвышающихся сталагмитов, кукла все же нашла в себе силы вновь подняться на ноги, несмотря на просто адскую боль в спине от вновь потревоженных старых ран, полученных на воде и новых, приобретенных только что. Господи, когда же все это закончится?.. Салли стала медленно пробираться вдоль темных влажных стен, вслепую пытаясь найти отсюда выход. Во тьме благодаря неким белым светящимся и почему-то слабо шевелящимся грибам ориентироваться стало гораздо проще. Но едва лишь девушка сделала несколько шагов вдоль места, похожего на широкую тропу, окруженную целым скопищем светящихся грибов под спокойно дремлющими сверху вниз головой летучими мышами, неизвестно откуда в воздухе просвистел нож и вонзился в скальную стену, пройдя прямо сквозь приложенную к ней ладонь тряпичной куклы и пригвоздив ее к месту. У Салли от небывалой боли екнуло сердце, и наружу невольно вырвался страшный крик, мучительно раздирающий глотку, крик, который невозможно сдержать. Она с ужасом смотрела на пронзенную насквозь ладонь, где на краях пульсирующей рваной раны у лезвия собирались и стекали вниз крупные капли пузырящейся крови. Как больно! А теперь она не может даже сдвинуться с места, так как ножом ее буквально пригвоздили в скале. Если попытается сделать хотя бы пару шагов назад, то с кистью руки можно будет попрощаться навсегда. В этот момент из-за одного из сталагмитов вышел довольный собой преследователь, с хищным оскалом смотрящий на куклу. - Вот ты и попалась, моя хорошая, - прошипел он, повертев в руках очередной нож и спрятав его в поясной петле. – Доставила же ты нам хлопот. Убила нашего дружка, заставила за тобой побегать… Придется как-то окупать затраты. Продолжая все так же хищно улыбаться, он подошел к ней совсем близко. Салли испуганно вжалась в скалу, стараясь оттеснить все мысли о пульсирующей сквозной ране в ладони на второй план. Получалось неважно. Разбойник сложил руки на ее талии и оценивающе оглядел с головы до ног. - Ты, думаю, прекрасно окупишь все наши общие усилия… Если не будешь дергаться. Он склонился совсем близко, и на шее Салли ощутила его опаляющее дыхание. Ее сердце бешено колотилось от страха. Она должна, должна сбежать прямо сейчас, иначе этот урод просто надругается над ней, а потом убьет. Но как, как же это можно сделать, когда нож держит ее у скалы через пронзенную руку?.. Разве что… Избавиться от самой руки? А вдруг это и спасет ее? Пока мерзавец медленно целовал ее шею, пребольно покусывая кожу, переходя все ниже к вороту платья, Салли, кривясь от страха и отвращения, незаметно склонялась все ближе к земле, стараясь подцепить хотя бы кончиками пальцев как можно более острый камень. Целую вечность, казалось, ей никак не удавалось это, но, в конце концов, ей повезло, и камень с острым как наконечник стрелы концом оказался у нее в крепко сжатой руке. К тому моменту, как губы подлеца оказались на уровне ее ворота, а руки грозились опустить его вниз, Салли что было сил разрезала шов у запястья на раненой руке. Сквозь кожу в местах уже разрезанных швов сочилась кровь, но кукла не обращала на это внимания, работая все быстрее и быстрее. Сердце поступило к самому горлу и, казалось, вот-вот лопнет от напряжения. В голове начинало шуметь, но девушка не сдавалась, в отчаянии готовая бороться до последнего. Вот еще секунда, и разбойник начнет снимать с нее платье, но в тот же миг был разрезан последний шов, и кисть руки, истекающая кровью, отделилась от тела, так и оставшись висеть на ноже. Теперь любая предшествующая боль казалась Салли ничтожной, слабой и почти приятной по сравнению с той, которую она испытывала сейчас. Как чувствует себя человек, только что лишившийся конечности? Примерно такое же испытывала и тряпичная кукла. От внутреннего вопля дрогнула каждая клеточка тела, и девушка чуть не лишилась чувств, но понимая, что на возможность побега ей даны истекающие секунды, тут же вырвалась из лап державшего ее мерзавца и рванула прочь. Разбойник не ожидал, что ей удастся сбежать, и оттого не очень сильно держал ее, поэтому вырваться из его хватки кукле ничего не стоило. Да и опомнился подлец далеко не сразу, поэтому когда тот припустил за ней, расстояние между ними было уже приличное. Салли все бежала, прижимая к груди истекающую кровью руку. Практически все ее платье уже было в крови. Боль была кошмарная, мучительная, страшная, в горле застыл раздирающий изнутри крик. Никогда еще кукле не приходилось испытывать таких мук. Одновременно бежать и удерживать себя от обморока было не меньшей пыткой. Местами казалось, что проще было бы умереть, чем терпеть все это… Наконец, не выдержав, Салли просто упала и медленно свернулась на земле калачиком, глядя на дрожащую окровавленную руку, лишенную кисти. В том месте, где был разорван шов, в окружении пульсирующих краев раны виднелись темно-бордовые от крови листья, для которых даже легкое прикосновение ветерка было причиной жуткой боли. Как будто все нервы на виду. В своем роде эти листья действительно стали чем-то вроде кукольных нервов после того, как в ее теле появилась кровь. А ведь насколько было бы проще, если бы все было как раньше, если бы она вообще не чувствовала боли… О боги, ну зачем Док ввел ей эту чертову кровь?! Хотя и она тут порядком виновата: сама же согласилась на это. Поздно теперь жалеть. Делая глубокие судорожные вдохи, кукла силилась сдержать рвущийся наружу крик, справиться с мучениями и не сойти с ума от боли. Кровь все не останавливалась… Надо срочно возвращаться назад, иначе она просто умрет от кровопотери… Тем более, что до этого недалеко. Возможно, если удастся пришить руку обратно, боль немного утихнет… Только эта мысль помогла Салли встать на ноги. Если этот тип погнался за ней, то, скорее всего, он далеко от того места, где по-прежнему на ноже висела ее рука. Силясь продвигаться как можно быстрее, не оставляя стараний идти по иному маршруту, дабы не столкнуться с преследователем, кукла медленно приближалась к цели. Рану она старалась закрыть второй рукой, чтобы удержать кровь, несмотря на то, что любое прикосновение к запястью вызывало страшные муки. Вскоре впереди показались знакомые светящиеся грибы и, наконец, зловеще поблескивающий на белом свету нож и ее несчастная рука. На миг Салли затаилась и окинула пещеру внимательным взглядом, чтобы убедиться наверняка в том, что разбойника тут нет. Только решив, что горизонт чист, кукла осмелилась высунуться и бесшумно подойти к своей руке. Едва она с усилием выдернула нож и взяла истекающую кровью кисть, из-за надтреснутого сталагмита в нее полетело самое настоящее копье. На этот раз кукле, держащей ухо востро, удалось увернуться в самый последний момент, и копье вонзилось в скалу, не задев ее. Из-за своего укрытия вышел уже ненавистный ей преследователь и улыбнулся. - В этот раз ты молодец, ловко увернулась. Быстро учишься внимательности. Жаль, что больше она тебе не пригодится. - Ты в этом так уверен? – прошипела Салли, с ненавистью глядя на него. Спрятав отделенную руку в карман (для самой куклы это было жутковатое зрелище), освободившейся рукой она выдернула копье из скалы и направила его острым концом на преследователя. - Эй-эй, полегче, - рассмеялся тот. – Сама еще поранишься. - Я не шучу! – Кукла сделала шаг вперед и оскалилась. – Не подходи! - Ну-ну, милая моя, успокойся. Тебе не совладать своей худенькой ручкой с этим копьем. Ты даже не оцарапаешь меня им. Он говорил и смотрел на нее как на маленького ребенка, угрожающего ему пластмассовым ножиком. Это только подогревало ярость в Салли, но в глубине души она понимала, что его отношение понятно и справедливо – в одной руке копье действительно держать было очень тяжело, и то непрестанно покачивалось в ее сжатых пальцах, так как из-за его длины держать равновесие было невероятно сложно. Со стороны это наверняка выглядело очень комично и нелепо. Ей действительно не удастся защитить себя с помощью этого копья. Но что же делать?.. Сколько уже раз она задавала сегодня самой себе этот вопрос. И каждый раз ответ на него рано или поздно находился. Найдется и сейчас. Нет такой ситуации, из которой не было бы выхода. Салли подняла глаза и вновь увидела то черное пятно летучих мышей, которые до сих пор в ряд дремали вниз головой. Все они висели прямо над головой разбойника. Вот оно!.. Приложив все оставшиеся усилия, девушка подняла копье и резко ударила им по летучим мышам, разгоняя их, стремясь как можно больше раздразнить. Мелкие крылатые животные тут же завизжали, захлопали крыльями и тучей устремились вниз к ближайшему к ним живому существу. Подлец в ужасе завопил, закрываясь руками от осадивших его летучих мышей, цеплявшихся за его волосы и одежду. Пока тот с криками катался по земле, пытаясь избавиться от вцепившихся в него животных-кровопийц, Салли отбросила копье и что было духу пустилась бежать. Две летучие мыши погнались и за ней, но ограничились лишь тем, чтобы пару раз зацепиться за ее волосы, а потом, видимо, удовлетворившись, отстать и полететь обратно. Девушка все бежала не разбирая дороги, чувствуя, что еще немного, и она сойдет с ума от всех этих погонь. Спустя некоторое время беготни по темным туннелям и мшистым выступам кукла просто упала на землю, не в силах больше пошевелиться. На этом ее силы иссякли. Но нет, надо хотя бы пришить руку обратно, иначе за всем этим не последует ничего кроме смерти… За что иначе она так старательно боролась последние несколько часов?.. Разе ради того, чтобы умереть где-нибудь среди камней, она пробежала столько километров, истирая ноги в кровь, разве ради этого она терпела боль от оторванной руки? Нет, нет… Слабо приподнявшись, Салли достала из кармана руку, а затем и носимую всегда с собой катушку с иглой. Осторожно соединив побелевшую кисть с предплечьем, она начала медленно, стежок за стежком пришивать утерянную часть тела обратно. Работа продвигалась медленно, и влажная от крови игла то и дело выскальзывала из дрожащих пальцев. Все постепенно начинало расплываться перед глазами… - «Давай, еще чуть-чуть, ну же», - молила себя Салли. Казалось, до конца осталось действительно совсем немного, но внезапно пространство рядом зашевелилось. Кукла подняла замученный взгляд, но ничего не увидела. - «Что еще?» На слабый свет грибов выползло что-то длинное и шероховатое… Змея. Из мешковины. - Нет… - слабо прошептала Салли, медленно отодвигаясь назад, но это никак не спасло ее. Проворная змея вцепилась зубами в ее многострадальную ладонь и, совершив мощный рывок, выдернула ее вместе со всеми только что наложенными швами. - Нет! – уже громче выкрикнула девушка, чувствуя, как в ней поднимается всепоглощающее отчаяние. Змея, продолжая сжимать в зубах ее руку, довольно зашипела и тут же, быстро заработав толстым хвостом, исчезла во мраке, словно ее и не было. Салли попыталась было погнаться за ней, но, едва приподнявшись, тут же вновь безвольно рухнула на землю. Нет, ловить эту тварь у нее уже нету сил. На глазах куклы появились слезы. Это конец… Теперь лучше всего будет просто сдохнуть прямо здесь и как можно скорее… Девушка закрыла глаза и позволила тьме накрыть ее с головой. Наконец-то покой. * * * Журчание воды. Так успокаивает. У течения словно свой ритм – медленно, один за другим потоки воды омывают старые многолетние камни, оттачивают, придают им определенную форму. Это очень красиво. Но когда смотришь на воду, нечасто слушаешь сам ее шум. Когда глаза закрыты, возможность слушать представляется как нельзя лучше. К равномерному журчанию примешался новый звук – легкий всплеск. А затем слабое капанье – такое тихое, почти робкое. Словно каплям как-то неловко было нарушать общую звуковую гамму бегущих подземных вод. Прекрасно. Внезапно к лицу прикоснулась холодная смоченная водой ткань – так вот что издало всплеск в воде. Ткань осторожно заскользила по лицу. Приятно. Охлаждает разгоряченную кожу. Надо бы открыть глаза и сказать спасибо некоему добряку, не давшему ей умереть и подарившему такое приятное прохладное чувство. Салли медленно подняла веки и огляделась. Она по-прежнему находилась в пещере, но уже не в том месте, где она была в последний раз. Данный грот был побольше размером, попросторней, да еще и рядом располагалось подземное озеро. Кто-то, пока она была без сознания, перенес ее сюда и переместил в сидячее положение. А ведь так поприятней будет, чем валяться лицом вниз, истекая кровью. Кстати о крови… Салли бросила быстрый взгляд на свою руку. К ее немалому удивлению, многострадальная кисть была на месте, аккуратно пришитая. И даже кровь с нее была стерта. Да теперь и не скажешь, что так недавно эта рука была оторвана. О приключениях возвещал разве что длинный след от ножа на ее ладони, также промытый водой и даже зашитый нитью из ее же катушки. Кто это вдруг решил так позаботиться о ней?.. Повернув голову, кукла увидела рядом Джека. Тот сидел, теребя в пальцах измазанный кровью кусок некогда белой мокрой ткани. Джек… Неужели правда? Неужели он действительно здесь, жив и здоров, помогает ей?.. Забыв обо всем, не чувствуя ничего, кроме радости видеть его, кукла резко подалась вперед и крепко обняла скелета за шею. Тот не менее крепко обнял ее в ответ и очень бережно погладил по спине. - Как ты? – наконец очень тихо спросил он. - Живая. Только благодаря тебе. Такой ответ тебя устроит? - Вполне. Повисло молчание. Салли никак не хотела отпускать Джека, особенно когда он обнимал ее так тепло, так бережно… Господи, как давно он не обнимал ее ТАК. Воспоминания о тех прекрасных временах, когда он еще любил ее, захлестнули полностью, и девушка на миг забыла обо всем вокруг. И друг, и враг, и по-прежнему тайно любимый человек… Никогда Салли не могла подумать, что определить собственное отношение к кому-то будет так сложно. Но сейчас это было неважно. Важно то, что он жив и находится рядом. Об остальном можно на время забыть. - Спасибо тебе, - с чувством поблагодарила она Повелителя Тыкв, наконец, отодвинувшись от него. – Огромное. Уже в который раз я обязана тебе жизнью. - Пустое, Салли, - с теплой улыбкой ответил тот. – Никак иначе быть и не могло. Так как ты все-таки себя чувствуешь? - Намного лучше, чем было до встречи с тобой, - заверила кукла. – Но как ты нашел меня? И как отобрал мою руку у той змеюки? Да и что вообще с тобой случилось после того, как мы «потеряли» друг друга? - Не так уж и много событий со мной произошло, думаю, если сравнивать с тобой, - вздохнул Скеллингтон. – Когда я упал, мне чудом удалось схватиться за незаконченную конструкцию, на которой держались рельсы. Конечно, она тут же начала накреняться, но когда конструкция склонилась достаточно близко к земле, я успел спрыгнуть и скрыться в одной из пещер прежде, чем она окончательно рухнула. После этого я долго бродил по пещерам, звал тебя. Пару раз мне попадались на пути очередные разбойники – удивительно, насколько их тут много. Один раз они даже рассмешили меня, попытавшись пронзить меня копьем и решив, что это убьет меня. Наверное, они посчитали, что раз я хожу и разговариваю, у меня есть сердце. - Ну конечно, по тебе не скажешь, что ты бессердечный, - усмехнулась Салли. Джек фыркнул. - Ну да-да. Я, конечно, для вида свалился на землю. Это было удачно. Они решили, что я умер, и когда подошли ближе, я вскочил и просто раскидал их по сторонам. Потом я еще несколько часов ходил в одиночестве и тишине, пока не услышал где-то в отдалении твой крик. Честно, от этого у меня чуть душа не выскочила. Тогда я устремился уже бегом, но как ни звал тебя, ты не отзывалась. Я уже потерял надежду на то, что найду тебя живой, как вновь на моем пути встретился этот проклятый змей из мешковины… В его зубах я увидел кисть твоей руки. Признаться, в тот момент я решил, что это все, что от тебя осталось, - Его передернуло. – Мне удалось отобрать руку у твари, но саму ее поймать не получилось – уж больно прыткая. После этого я, еще сохраняя искру надежды, отправился искать тебя, и не зря… Ты была недалеко. И… Салли, могу поклясться тебе, что ничего страшнее в своей жизни я не видел. Когда я увидел тебя, я был почти уверен в том, что ты… Я далеко не сразу сумел определить, что ты жива и все еще дышишь. Ты абсолютно неподвижно лежала в просто ужасающих размеров луже крови, без кисти руки, вся израненная, избитая… Я вижу, сегодня встречи с теми дикарями для тебя были нередки?.. - Угадал, - Кукла тяжело вздохнула. – Везение как у утопленницы. - Кстати, - Джек вдруг почему-то отвел взгляд. – Я промыл все твои раны кроме тех, что на спине, а их, как я вижу по тому, что платье там вымазано кровью, немало. Я хотел промыть и их, но решил, что если я сделаю это без твоего разрешения, ты свернешь мне шею. - Я настолько произвожу впечатление свирепой барышни? – с улыбкой спросила Салли. Скелет приглушенно рассмеялся: - Можешь иногда. - Ну, сейчас я не против. Раны на спине болят сильнее всего. - Вот и прекрасно. Тогда повернись ко мне так, чтобы я мог это сделать, лишний раз не тревожа тебя. - Хорошо. Джек вновь смочил кусок ткани водой, а затем отложил в сторону и бережно убрал волосы девушки, перекинув их на ее плечо. После этого он взялся за шнуровку ее платья на спине и осторожно потянул. Шнур оказался на земле, и Салли, подобрав под себя ноги, пришлось с легким смущением скрестить руки на платье спереди, дабы оно не упало с нее. Между тем Повелитель Тыкв оглядывал ее израненную спину. - Ничего себе досталось тебе сегодня! Откуда все эти кровавые следы?.. - Это я так в воду упала. - Но вот тут я вижу следы от ударов иного рода… Это же просто синяки. - А, ну это меня один псих по спине так. - Кошмар, да и только! Могу лишь выразить свое восхищение по поводу того, что тебе удалось остаться более-менее живой. - Да уж, спасибо. Джек отжал мокрый кусок ткани и стал аккуратно стирать кровь с ран. - А ведь ты еще спорила со мной о том, можешь ли ты себя защитить, - наконец сказал он. – В то время как ты сама имела возможность убедиться в том, насколько ты хрупка и уязвима. - Но ты не можешь отрицать, что после всего, что я сегодня пережила, не каждый смог бы выжить, - возразила Салли. - Я и не отрицаю, - вздохнул Скеллингтон, вновь отмачивая ткань в воде. – Но скажи мне, какая сволочь сотворила такое с твоей рукой? - Эта сволочь я, - фыркнула кукла. Рука Джека, промывающая раны, замерла. - В каком смысле? - Ну, один уродец… Тот кстати, что огрел меня по спине… Пришпилил мою руку ножом к скале, а затем стал домогаться… Вот я и избавилась от руки, чтобы сбежать. - Хочешь сказать… Ты сама разрезала швы?? – Голос Джека звучал изумленно и недоверчиво. - Ну да. Ты удивлен? - Конечно!.. Ведь это… Ведь на это нужна просто нечеловеческая стойкость! - Нечеловеческая стойкость это если у тебя есть возможность сбежать, когда к тебе пристают всякие мерзавцы, но ты не пользуешься ею… Хотя я назвала бы это скорее нечеловеческой глупостью. - Но как ты в конце концов от него убежала? - Натравила летучих мышей. Джек покачал головой: - Я имею дело с удивительной женщиной. Салли негромко рассмеялась: - Мне лестно это слышать. Так они еще просидели некоторое время, прежде чем Джек, бережно утерев бледно-синюю кукольную спину уже сухой тканью, поднял шнур с земли. - Как твое самочувствие сейчас, Салли? - Уже лучше. Спасибо. - Ну вот, теперь все готово. Можешь встать, и мы пойдем искать отсюда выход, но если хочешь, отдохни здесь столько, сколько пожелаешь. Перспектива расслабиться и немного поспать звучала заманчиво, но не под сводами проклятой пещеры. - Нет, лучше пойдем отсюда как можно скорее. Мне совсем не нравится это место. Джек пожал плечами и, встав на ноги, подал девушке руку, помогая подняться. Дальнейший путь прошел молча. Размеры и разнообразие подземных пещер поражали воображение. Колонны, образованные сросшимися сталактитами и сталагмитами, гигантские и, казалось, теряющиеся где-то сверху своды гротов, удивительная смесь цветов горной породы… Не говоря уже о бесчисленном количестве таинственных светящихся грибов. Они напоминали небольшие живые лампочки, росшие маленькими кустами в стенах. Пока на пути встречались лишь белые, голубоватые и сиреневые. Интересно было бы узнать их название… На самом деле некоторые пещеры были удивительно красивы. Им всем явно очень много лет… И как знать, возможно, в некоторых из них еще не бывало ни одной живой души… Да и мертвой тоже. - Тебе не послышалось ничего необычного? – неожиданно нарушил молчание Джек, оглядываясь. Салли замерла и прислушалась. - Да… Кажется, я тоже что-то слышу… Что-то похожее на голоса… - А еще шум возни, топота… - Словно где-то вблизи расположено немалое скопление народу… - Я бы даже сказал целое поселение… - А что если мы набрели на разбойничий лагерь? – обеспокоенно спросила кукла. - Есть только один способ проверить, - Джек уверенно двинулся вперед. - Эй, а ну стой! – Салли подскочила к нему и схватила за руку. – Свихнулся? Хочешь, чтобы тебя забросали ножами и копьями? - Мне они особого вреда все равно не нанесут, - усмехнулся скелет. – Да и не волнуйся ты так. Знаешь, меня берет сомнение, что это лагерь разбойников. - А что же это может быть еще? - Ну ведь ты помнишь, что Инриген рассказывал и о мирных поселениях. Возможно, на такое место мы и набрели. А если повезет, нам еще и укажут путь наверх. Здешние жители, как правило, очень хорошо знают расположение пещер и ведают всеми входами-выходами. - Ну, раз ты так считаешь, тогда пойдем, проверим. Уже на одном из поворотов кукла и скелет увидели отблески яркого света, какой мог исходить только от множества домов… И не от грибов каких-нибудь, а от настоящих светильников. Еще один поворот, гул голосов, звон железа и шум шагов все ближе… Наконец город под сводами гигантского грота престал во всей своей красе. Джек и Салли замерли на месте, не в силах вымолвить ни слова, лишь в немом восхищении глядя на множество невысоких красивых домов, светящейся цепочкой идущих вдоль постепенно идущей вверх широкой тропой скалы. Да, вдоль великолепного подъема, идущего вверх почти по спиральной форме, были выстроены целые множества самых разных домов – от деревянных покосившихся до сделанных из прочного камня и чем только не украшенных. Великолепное зрелище. - Какая красота! – наконец прошептала Салли. – Дома уходят по скале все выше и выше с каждым ее витком… От такого даже голова начинает кружиться! - Я много повидал, но такого чуда еще не встречал, - признался Джек. – Сомнений нет – те варвары, которые неоднократно встречались нам на пути, не могут жить в таком месте. - Естественно, не могут. Однако мне очень интересно, какой все-таки тут живет народ. Будем надеяться, что хотя бы они относятся к чужестранцам дружелюбно. - Чем скорее пойдем туда, тем скорее узнаем. Скелет и кукла прошли еще некоторый путь, прежде чем увидели чистую лестницу из отшлифованного камня, ведущую на главную улицу города, от которой плавно ответвлялись все остальные помельче. Но вместе с тем обоих привлекли и чьи-то мучительные стоны неподалеку, заглушающие шум возни в городе. - Что там происходит? – вслух поинтересовалась Салли, глядя в ту сторону, откуда доносились непрестанные стенания. - Пойдем-ка, - Джек взял ее за руку и повел за собой по направлению к источнику пренеприятных звуков. Их глазам открылась ужасная и ошеломительная картина – в теневой стороне пещеры, почти полностью скрытой от света и человеческих глаз, у скальной стены в ряд стояло четыре деревянных чуть покосившихся креста, к которым были прибиты четыре полураздетых человека. Некоторые из них стонали от боли, один висел, безвольно опустив голову, либо уже мертвый, либо просто смирившийся со своей болью и бесславным концом. На глазах скелета и куклы происходила жестокая казнь. Но что было самым ужасным, так это несколько, почти дюжина хорошо одетых людей, сидевших перед крестами на стульях из красного дерева с высокими спинками и подлокотниками. Все они держали в руках нечто похожее не блокноты и омерзительно яркие павлиньи перья, которыми они что-то судорожно и возбужденно записывали на белых листах. Глаза каждого из этих странных людей горели ужасным, зловещим и хищным блеском. Если они и отрывали дикие и словно ошалевшие глаза от своих записей, то только для того, чтобы впериться жадным взглядом в несчастных умирающих людей, приговоренных к жестокой казни. Они, казалось, изучали каждую каплю крови, пролитую на землю, после чего незамедлительно начинали активно работать пером в блокноте. - Что… что эти люди такое делают? – спросила Салли севшим голосом. – Что они записывают? Как могут они так спокойно смотреть на то, как умирают другие?.. - Ты не поверишь, но для них это только удовольствие, - прошипел Джек, с ненавистью глядя на людей с блокнотами. – Жалкие уроды, мерзавцы, хуже всякой преступной падали… - Кто это вообще такие? И откуда ты про таких знаешь? - Как я уже говорил ранее, я немало повидал, и эти мрази – не исключение. Их называют акулами кровавого пера. На мой взгляд, слишком красивое название для этой кучки человекоподобных тварей. - Но чем они занимаются? - Они пишут. Но пишут не простые рассказики и романчики, а истории, переполненные кровью, жестокостью, резней и насилием на каждой странице. Они просто фанатики подобного жанра. Им доставляет ни с чем не сравнимое удовольствие описывать муки других людей, а особенно – когда они пишут об этих муках, наблюдая их вживую. - То есть, сейчас они… - Да. Эти сволочи не пропускают ни одной казни – они посещают их как праздники, при полном параде и с бумагой и перьями под рукой. Они просто сидят и записывают все что видят. И что самое мерзкое, потом их паршивые романчики печатаются, а сами авторы получают немалую сумму денег. Уже по их одежде видно, с каким шиком, в каком богатстве они живут. Эти твари зарабатывают деньги на чужой боли, - На этих словах у Джека вырвался хищный рык. – Вон та кожаная куртка, что надета на одном из них, куплена, к примеру, на смерть маленькой девочки, которая свалилась в ухаб и не могла выбраться, звала на помощь, а этот урод просто стоял и смотрел, как медленно она умирала от голода, не забывая расписывать все в мельчайших подробностях. А шляпа-цилиндр вот того, возможно, была приобретена при наблюдении за матерью, на глазах у которой казнили ее детей. Темные глазницы горели лютой ненавистью, руки до хруста сжимались в кулаки. - И знаешь что еще? Они все наблюдали столько пыток, что воображение в этом плане развито у них очень хорошо. И поэтому стоит только кому-нибудь не понравиться такому автору – и в следующий день тот прямо в руки получает целый изданный роман о собственной мучительной смерти. Скажи что-нибудь отрицательное в их адрес – и в письменном виде сама окажешься на одном из таких крестов. - Джек, прекрати! – воскликнула Салли. - Прости, - Скелет тяжело вздохнул, пытаясь успокоиться, однако его продолжало трясти от бешенства. – Я так ненавижу этих тварей, именующих себя писателями… Ненавижу! Они как раковая опухоль – от таких можно было бы избавиться, только полностью вырезав. Мир был бы намного прекрасней. - Эй, смотри! – внезапно кукла указала куда-то в сторону крестов. Джек проследил за направлением ее взгляда, но ничего нового не увидел. Только миг спустя он заметил, как пространство у подножия одного из крестов зашевелилось. Толстая змея из мешковины медленно ползла вверх по деревянной конструкции. Достигнув верхушки, та подползла к голове полубессознательной жертвы казни и, скользнув кончиком хвоста вдоль ее виска, внезапно для всех за один миг выдавила несчастному глаз. Салли вскрикнула и отвернулась. За ту долю секунды она лишь успела заметить, как павлиньи перья забегали по бумагам в два раза быстрее. - Пойдем отсюда скорее, - Джек взял ее за плечо и повел прочь от места казни. Кукла шла рядом молча, пытаясь осмыслить увиденное. Раньше она и подозревать не могла, что на свете случаются подобные вещи… Какими же бессердечными тварями надо быть, чтобы с таким энтузиазмом расписывать чужую смерть и без угрызений совести почивать на лаврах, заработанных на этом! Отвратительно. Пока скелет и кукла шли к лестнице, ведущей к входу в город, на пути им никто не попался кроме странной парочки – надменной блондинистой девицы и хмурого сутулого мужчины. - …Тебе не надоело твое чертово кокетство, дрянь ты такая? – долетели до них обрывки разговора. Блондинка обиженно надула губки. - Твоя речь отвратительна. Как и ты сам. Чего тебе надо от меня? Оставь меня, наконец, в покое. Я не желаю тебя видеть. Нету у тебя ключа от моего сердца, и все. - Ключа от сердца, говоришь?.. – задумчиво протянул мужичок. – Ключ… Ну хорошо. Порывшись в кармане, тот, вывалив оттуда кусок заплесневевшего хлеба, старую пружину и куски испачканной кровью ваты, извлек на свет старый ржавый ключ от неизвестно чего. - Вот ключ. Он резко всадил его в сердце девушке, не успела та даже и дернуться. - Вот я вставил его в замочную скважину. Он, не вынимая железки из сердца девушки, повернул его на триста шестьдесят градусов. - Вот я повернул. Он рывком вынул окровавленный ключ и спрятал в карман. - Вот я вынул его. Он резким ударом оттолкнул от себя уже мертвую девушку так, что та безвольно рухнула на землю. - Вот я толкнул дверцу. Только что-то я не вижу, чтобы ты мне покорилась, маленькая злобная сучка. После этого, спрятав руки в карманы, убийца преспокойно побрел прочь, ни капли не смущенный присутствием свидетелей. Джек и Салли, застыв и не в силах сдвинуться с места, в ужасе смотрели на убитую девушку. - Это… Это вообще нормально? – хрипло выдавила кукла. – Разве это нормально? Джек, если это нормально, я живу не на той планете… - Пойдем отсюда скорее, в город, там подобного быть не должно, - Повелитель Тыкв вновь повел девушку прочь. По пути он, подняв на возвышающийся город взгляд, полный презрения и ненависти, глухо процедил: - Чего и следовало ожидать. Сверху блеск, снизу гниль.
56 Нравится 124 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (6)