Королева говорит

PG-13
Завершён
21
Фэндом:
Размер:
32 страницы, 13 644 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 41 Отзывы 3 В сборник

2. Узник

Настройки
Нью-Йорк - огромный по размерам своего распространения и влияния город, практически самое сердце Америки, где, казалось, каждый сантиметр был продан или сдан в аренду, никогда не переставлял удивлять вновь появляющимися там зданиями или предприятиями, порой, даже сложно было предположить существование таких мест, однако, если вы являлись удачным бизнесменом, абсурд в названии или в самой сути новоявленной компании, являлся один из главных двигателей такого бизнеса. Однако ни вычурные названия, ни замысловатые силуэты зданий, ни даже многочисленный транспорт, заполонивший нужную трассу, по причине чего одно из многочисленных, ни чем не выделяющееся такси уже больше часа стояло в пробке, ничто или никто из окружающих не мог в данный момент привлечь внимание детектива, который, казалось, ушёл глубоко в свои мысли. Джоан сидела на соседнем сидении, пытаясь не докучать своему компаньону, и так же пыталась размышлять, но были ли это мысли о так затронувшем их обоих деле? О, нет. Было ещё кое-что, что сейчас беспокоило её не только, как помощника детектива, но и как куратора бывшего наркомана. Было прекрасно понятно, что никто из заключенных под арест федералами не имел доступа ни к одному из средств связи, кроме одного их общего знакомого, точнее одной, относящейся к разряду "особо опасных". Никто иной, как Джейми Мориарти, только она могла вынудить правительство на такую дикую вещь, как звонок из собственной тюрьмы, руководствуясь, видимо, какими-либо своими данными, что вполне было в её духе. Если учесть, сколько у неё сведений, возможно, каждый житель этого разрастающегося урбанизационного очага когда-то вступал в сделку с неким "М", оставаясь, несомненно, в неоплатном долгу. Однако она была опасна не только для всего этого общества, но и в частности для друга Джоан. После всего, что произошло тогда, пол года назад. Ей сложно было представить, что чувствовал тогда Шерлок, узнав всю подноготную бывшей любовницы и согласившись на такой безумный и жутко странный, предложенный ей план, основанный лишь на той небольшой частице, что ещё оставалась в душе блондинки - её привязанность к Шерлоку. В голове всё чаще всплывали те кадры их последней встречи, да, Джейми или, как она называла себя, Ирэн явно недооценила собственную женскую натуру. Ватсон едва заметно выдохнула, пытаясь представить ту встречу, которая имела очень маленькие шансы произойти. Вряд ли федералы смогут пойти на ещё одно нарушение, только если им удастся убедить их или же если сама Джейми этого захочет. Однако сначала им нужен был совет Грэгсона, у него много друзей среди подобных организаций. Такси, наконец, двинулось с места, высвобождаясь из бесконечной череды автомобилей, сворачивая на менее загруженную дорогу, ведущую прямиком к департаменту полиции Нью-Йорка, где они с Шерлоком проводили практически всё своё свободное время, и, как бы Ватсон не пыталась отрицать это поначалу, она получала от работы истинное удовольствие. Они двигались по коридорам здания, где во всю сновали полисмены и детективы, чьи столы под завязку были набиты различного рода декларациями и прочей бюрократической ерундой. То же они увидели и в кабинете Тома Грэгсона. - Капитан, - Шерлок вошёл внутрь, усаживаясь в кресло напротив, требуя внимания всё ещё читающего какие-то материалы мужчины. - Нам нужен ваш совет, - такой поворот заставил Грэгсона моментально отложить и бумаги, слегка озадаченно вглядываясь в посетителей, которые обычно платили им той же услугой. - Да, я слушаю, - он снял очки, медленно потирая переносицу, кажется, это чтение длилось уже далеко не один час, что было видно по измученному виду мужчины. - Что у вас тут происходит? - наконец, решилась задать так мучивший её вопрос Джоан, после чего непонимающе уставилась на обоих мужчин. - Это...- Грэгсон медленно обвёл взглядом кабинет, - очередная проверка, спущенная с самого верха на всю нью-йоркскую полицию, не знаю, чем мы могли заслужить подобное...- он немного стал уходить в свои собственные мысли, но быстро понял, что данное место - не самое подходящее для критики приказов начальства. - Впрочем, это не столь важно. Так что вас привело? Насколько я знаю, новых серьёзных дел мы пока не получали, лишь пара грабежей и драк, ничего не обычного для Нью-Йорка. - Капитан, нам нужно поговорить с вашими друзьями из федеральной службы, - данное заявление заставило мужчину ещё больше удивиться, после чего последовал ответ на уже написанный на его лице вопрос . - Возможно, это касается одной нашей общей знакомой, заключенной при специальных условиях. - Я не буду спрашивать, откуда ты знаешь об условиях её заключения, потому как, что-то подсказывается мне, что ответ вряд ли сможет утешить меня. Но, как бы то ни было, она в тюрьме, отделена от внешнего мира, какое дело она могла провернуть в таком состоянии? - Вы забываете о той простой детали, что пока начальник отстранён от своих дел, его последователи спокойно делают то, что было им приказано. Вы, вероятно, слышали об исчезновениях одних из самых влиятельных людей города, а после их "чудесном" возвращении? - Да, у нас было несколько заявлений, которые после этого забрали, - в разговор внезапно вклинился вошедший в подходящий момент детектив Бэл. - Но ничего ведь не произошло, ни до ни после их возвращения. Почему вас так это интересует? - Вы правы, однако, - Шерлок выдержал паузу, ещё больше заинтриговав всех присутствующих. - Неделю назад я получил письмо от своего школьного товарища, он рассказал, что собирается открыть собственный бизнес, но сейчас экономика в этом городе значительно пошатнулась. После того, как несколько довольно крупных акул в этом деле лишились практически четверти своих акций за последние две недели. И, как вы думаете, это были те самые пропавшие бизнесмены. Будто один за другим, незадолго после этих происшествий они теряют всякую связь с прессой и публикой, а после теряют свои накопления. Тогда я и стал искать общее звено между этими людьми, - он достал из карман пальто ту самую фотографию единственной персоны, знающей всех пятерых. - И нашёл. - Джефф Шэрил. Лично эти люди между собой нигде не пересекались, но этот самый человек был неким подобием консультанта для них. Всё, что касалось покупок или продаж, вот уже несколько лет он был главным наставником здесь, всегда делая безошибочные предложения, - логически завершила начатую речь Джоан. - Полагаю, он и является виновником всего этого, - рискнул высказаться Бэл, после чего тут же осёкся. - Это было бы вполне вероятно, если он то же не пропал бы, после чего для всех пяти человек и началась эта череда неудач. Они будто лишились своей собственной золотой рыбки. - Бизнес, экономика... Я не понимаю, причём здесь федералы и их подопечная? - начал уже терять терпение Грэгсон. - При том, капитан, что перед исчезновением этот человек сделал всего один телефонный звонок, после чего его никто больше не видел. Номер телефона остался засекречен, но, если вам интересно, даже засекреченный номер может дать полезную информацию, каждая организация, обладающая такой привилегией, имеет собственный код... - Ближе к сути, - прервал его Бэл. - А суть в том, что номер относится ни к кому иному, как к нашей федеральной службе. Но зачем ему было связываться с организацией, не одобряющей ни одного из тех методов, которыми он пользуется. Тогда Ватсон предположила, что, возможно, он связывался не с самими федералами, а с кем-то из их подопечных, тех, кому позволена такая привилегия. Список таких людей не велик, так ведь? - в кабинете на время воцарилась тишина, разрушаемая лишь бесконечным копошением вне его стен. - Я попытаюсь связаться с ними, но, если в одном из объектов, охраняемых ими, произошла такая осечка, не думаю, что они захотят признавать это и, тем более, сотрудничать, - протянул капитан. - Рано или поздно дело всё равно затронет их. Если всё пойдёт так, как я думаю, не только Нью-Йорк может пострадать, вы же знаете, на что способна эта женщина, - они постепенно продвигались к выходу из департамента, после чего слегка встревоженный Грэгсон пообещал сделать всё, что в его силах.

***

Тусклый свет едва ли мог охватить хоть небольшой кусок территории, ныне предоставленной мужчине в пользование. Пол, как и всё бедное убранство внутри, был отсыревшим, что неизбежно дополнялось неприятным смрадом откуда-то снаружи, будто в нескольких метрах от здания находилась фабрика по переработке отходов. Однако именно это "жильё" мужчине так любезно предоставили те люди. Прошло порядка нескольких дней, а может и недель, как его зашвырнули сюда, будто какую-то бродячую собаку. За всё время его не пришёл посетить никто из тех, кто, видимо, стоял за этим. Лишь несколько подносов с довольно скудной пищей и приносящие их боевики, говорящие на едва различимом английском. Угол, в котором он проводил почти всё своё время, уже порядком осточертел, а прикованная к железному штырю у стены рука практически перестала выполнять свои функции. Однако выбора не было, окнами помещение снабдить не решились, а дверь, откуда могли приходить люди, была сейчас наглухо заперта. Оставалось лишь обдумывать вполне привычные для такой ситуации аспекты. Тем более, что вся эта гнусная пародия на какой-то боевик жутко раздражала с каждым разом. Однако сегодня его день должен был быть несколько разнообразнее. От полудрёмы мужчину отвлекли шорохи со стороны двери, было чётко слышно, как ключ поворачивается в замочной скважине, с каждым разом, видимо, всё хуже поддаваясь. Наконец, страдания человека по ту сторону были окончены, и массивная дверь приоткрылась, пропуская вовнутрь сразу несколько теней. Уже привыкший к мраку взгляд плохо различал силуэты, однако один из них, находящийся ровно посередине, оказался знакомым. - Плохая попытка меня запугать, я бывал в местах и похуже, - в глазах всё ещё была расплывчатая картинка, однако широкая улыбка мужчины напротив была видна даже в таком состоянии. - Я знаю, - глухой баритон со сквозившим в речи акцентом заставили пленника окончательно удостовериться в правильности своих домыслов. - Но я не стараюсь тебя запугать, всего лишь сделаю тебе предложение - как и тем твоим товарищам. - Можешь не утруждаться, я все равно не стану идти ни какие твои условия, проще будет избавиться от меня прямо сейчас, - улыбка снова воцарилась на лице его оппонента, разглаживая уже въевшиеся в него морщины. - Ты всё же сначала послушай, - продолжал мужчина. Он едва заметно что-то показал стоящему рядом мужчине, после чего последовал громкий звук, эхом отскакивающий от стен, и острая, невыносимая боль в ноге, распространяющаяся постепенно по всему телу. Мужчина резко согнулся, как только мог, пытаясь зажать рану, дабы остановить бурую жидкость, постепенно окрашивающую пол. Если он хотел выбрать способ наиболее мучительной смерти, но попал прямо в яблочко. - Tо још није све, - после чего все покинули помещение, оставив мужчине в одиночестве со своей болью.

***

Весь день прошёл в ожидании новостей от капитана Грэгсона. Шерлок все ещё пытался вместить некоторые вырезки за уже полностью обклеенную ими доску, а Джоан старалась отвлечься от мыслей о возможной реакции федеральной службы. Она ведь никогда раньше с ними не сталкивалась, хотя ведь и преступников ловить ей раньше не приходилось. Ответ пришёл ближе к ночи. В девять часов вечера тишину квартиры разрушил телефонный звонок. Это был Грэгсон. - Шерлок, Джоан, мне очень жаль, но мы не смогли убедить их пойти на эту встречу, даже обрисовав всё, что вы рассказали об этом деле, они не нашли никакого состава для вовлечения в это всё гражданских. Простите, - какая-то непонятная смесь облегчения и огорчения родилась внутри. - Ничего, спасибо, что вы попытались, - слегка разочарованно, но всё же как можно более тепло выдала Джоан, после чего отключилась. Взгляд сразу же зацепился за Шерлока, казалось, тоже не воодушевленного новостью. - И что теперь делать? - произнесла она вполне логичный вопрос. - Подождём ещё немного, - энергично ответил Шерлок, после чего вернулся к своему занятию. Его компаньон всё так же стояла с кружкой кофе в руках, наблюдая за уж слишком странным поведением. - Подождём чего? - недоумевание Джоан было резко перебито звуком входящего сообщения на телефоне Шерлока. После чего в его глазах снова зажглась какая-то искра, заражающая своей верой. - Этого, - мужчина повернул экран телефона с текстом того самого СМС от неизвестного номера: Мистер Холмс, вы принимаем ваше предложение. Завтра, 9 a.m, в кабинете капитана Томаса Грэгсона.
Примечания:
21 Нравится 41 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (4)